Выбрать главу

Вечером мужчина ошеломил ее сообщением о том, что ему необходимо уехать на сутки.

‑Неужели ты не можешь отложить свою поездку? ‑ спросила она

‑Нет. Это очень важное событие.

‑Я могу поехать с тобой.

‑Не желаю слышать такие заявления, я не хочу, чтобы невеста валилась с ног от усталости на собственной свадьбе, а там, куда я направляюсь, будет действительно тяжело. Дождись меня здесь. Пообещай мне выполнить одну просьбу.

‑Я хочу, чтобы ты знала, что я люблю тебя и если, вдруг, что‑нибудь произойдет, то ты не станешь грустить и впадать в уныние, а продолжишь жить дальше.

‑Это похоже на прощание? Ди, о чем ты мне не договариваешь? Куда ты направляешься?

‑Тссc... ‑ прошептал мужчина и приложил палец к губам девушки. ‑ Просто пообещай, мне, хорошо?

Когда Холли утвердительно кивнула, Маккензи глубоко вздохнул и притянул ее к себе.

‑Я хочу, чтобы ты запомнила эту ночь.

Дэвид подхватил девушку и стал подниматься на второй этаж, не прекращая говорить ей о том, что чувствует. Найтс уютно устроилась в его объятиях, она потерлась щекой о мускулистую грудь мужчины, вдыхая терпкий и знакомый аромат его тела. Девушка хотела откинуть прядь волос, но неловким движением зацепила медальон на шее, он соскользнул и полетел вниз. Холли знала, что у этого украшения богатая история, и что оно представляет для Дэвида особую ценность и поэтому она попыталась встать на ноги, чтобы найти драгоценность. Девушка сбежала вниз по ступенькам, а мужчина последовал за ней.

‑Ди, твой подарок... ‑ прошептала она сокрушенно и на ее глазах выступили слезы.

Рубин разбился, разлетевшись красными осколками на белом мраморе, а цепочка осталась невредимой. Холли опустилась на колени и провела рукой, по полу, стараясь собрать все кусочки, она поднесла ладонь к лицу, и обнаружила, что осколки стали таять на ее руке, превращаясь в капли крови, которые пульсировали на коже и медленно испарялись. Девушка вскрикнула от изумления, и Дэвид в два прыжка оказался возле нее, не понимая, что происходит. Яркий свет, идущий из ладони Холли, окутал все ее тело, и девушка закрыла глаза, ослепленная сиянием. Маккензи схватил Найтс за плечи, и прижал к своей груди, не зная как защитить происходящего, он чувствовал, как девушка напряглась и ее температура резко возросла, а затем девушка задрожала и обмякла в его руках.

‑Холли, что с тобой? Взгляни на меня, пожалуйста. Ну, давай же, детка, сделай это.

Секунды шли, а девушка оставалась без движения, Дэвид сжал запястье Найтс и нащупал пульс, под тонкой кожей. Он ощутил, как пульсировала кровь в ее венах, и вздохнул с облегчением, когда Холли медленно открыла глаза. Девушка помнила яркую вспышку света, а потом ее словно ударило током, и она потеряла опору под ногами, но одновременно с этим, волна жара пробежала по ее телу, пробуждая в ней неизвестную силу. Холли сделала несколько глубоких вздохом, а потом обратилась к мужчине, который крепко сжимал ее в своих объятиях.

‑Ди, я стала другой. Что произошло? Я вер‑вольф?

Дэвид закружил ее по комнате, от облегчения мужчина был готов кричать, он целовал ее лицо, не в силах объяснить случившееся чудо.

‑Ты говорила мне про сон, но тогда я не понял его истинное значение. Однажды Райан рассказал мне легенду, в которой говорилось о том, что умирающий волк, не захотел прощаться с этим миром, но не стал делиться с кем‑то своей душой. Одна кровавая слеза выкатилась из его глаз и, застыв, превратилась в драгоценный камень, который даровал своему обладателю продолжительную жизнь, как у оборотня. Я скептически относился к этой истории, потому что считал ее выдумкой, этот рубин мог спасти своего владельца от смерти, даруя ему еще один шанс. Отец знал это, но все же не воспользовался возможностью, и предпочел покинуть этот мир.

‑Мне жаль. Он был очень мужественным человеком, ‑ с искренним сожалением произнесла Холли.

‑Он не был человеком, он был оборотнем и самым благородным мужчиной, которого я когда‑либо видел. Ты не сможешь обращаться в волчицу, но теперь твоя жизнь будет составлять тысячелетие. Я понимаю, что это слишком неожиданный поворот событий, но надеюсь, что ты не жалеешь.

‑Я на седьмом небе от счастья, теперь я смогу быть с тобой и не переживать, что скоро постарею и ты бросишь меня. Это невероятно, я до сих пор не верю и думаю, что сейчас проснусь одна в загородном доме Брауна.

‑Я даже не думал, что такое возможно, но теперь безумно рад, что у нас появилось уйма времени, которое мы проведем вместе.

‑Ты говоришь это сейчас, а уже завтра уезжаешь в командировку. Может я так быстро надоела тебе?

‑Поездка отменяется. ‑ сказал Дэвид

‑Да? ‑ девушка приподняла бровь в ожидании ответа

‑Видишь ли, исчезла необходимость, покидать тебя. Я собирался стать обычным человеком, чтобы иметь возможность жить и состариться вместе с тобой.

‑Ты нашел способ? И почему не рассказал мне? Мистер Маккензи я требую правду от вас.

‑Я подумал, что если оборотнем человек становится, находясь при смерти, то возможно, если я буду пребывать на грани двух миров в полнолуние, сущность зверя оставит меня. Я не слышал о таком способе, но хотел рискнуть ради возможности быть с тобой рядом.

‑Ди, если ты хотя бы подумаешь об этом, то клянусь, я лично сдеру с тебя волчью шкуру и сдам ее в меховой цех.

‑Мне не придется проходить через это. Добро пожаловать в вечность, любовь моя!

Они стояли в обнимку, наблюдаю в окно за тем, как на небе появляется луна, сегодня Дэвид и Холли наблюдали за тем, как с небосклона упала звезда, но не стали загадывать желание, потому что их самая заветная мечта уже сбылась.

Найтс как и все невесты нервничала на собственной свадьбе, но девушка заставила себя расслабиться потому что, они с Дэвидом уже преодолели многие барьеры в жизни, а значит смогут сделать это и в будущем. Шафером жениха, был Алекс Виннер, а подружкой невесты Саманта Брукс, на церемонии так же присутствовали Сара с Трэвисом, Джон Браун, Николь с Эйданом, а также некоторые коллеги обоих супругов. Родители Холли тоже прилетели на тожество, пока отец разговаривал с зятем, мама стояла среди гостей и постоянно вытирала набегавшие слезы. Женщина обняла свою дочь и прошептала ей на ухо, так тихо, что девушка с трудом расслышала слова матери.

‑Никогда не думала, что ты выберешь в качестве своего супруга такого грубияна, совершенно не считающегося с этикой аристократов.

‑Это мой выбор. ‑ сказала Холли, уязвленная словами близкого человека ‑ С ним не сравнится никто из вашего окружения, потому что Ди настоящий мужчина, а не жалкая подделка.

Маккензи оглянулся в поисках своей невесты, и, заметив девушку, быстрым шагом направился к ней. Увидев приближающего зятя, женщина легко коснулась губами щеки дочери и торопливо произнесла:

‑Главное, что вы любите друг друга. Я желаю тебе самого лучшего, надеюсь, ты нашла, то что искала. Объявили о начале церемонии, и мистер Найтс повел свою дочь к алтарю, пытаясь скрыть свои эмоции от людей. Он с грустью осознал, что теперь его маленькая девочка окончательно повзрослела и больше не нуждается в родительской опеке.

‑Будь счастлива, Холли. ‑ сказал ее отец и вложил ладонь девушки в руку Дэвида. Найтс улыбнулась, за мгновение до того как принести обеты и стать миссис Маккензи под дружный крик "Горько"! Дэвид осторожно откинул фату с ее лица, и впился страстным поцелуем, который длился до тех пор, пока гостям не надоело считать. Затем он подставил свой локоть, и девушка приняла предложение, а затем они прошли рука об руку по длинному коридору, и были осыпаны разноцветными конфетти и серпантином. Девушка увидела, как перешептываются и счастливо улыбаются Джон и Саманта и искренне порадовалась за своих друзей, Холли решила, что когда‑нибудь расскажет подруге всю правду, и она была уверена, что Брукс выслушает ее и поймет. "Знаешь, есть битвы, в которых нужно проиграть, чтобы стать победителем. Мне потребовалось много времени, чтобы понять это", ‑ сказала девушка своей подруге, прежде чем молодожены сбежали со свадьбы, оставив гостей праздновать дальше.