Выбрать главу

— Ну, и? Не хочешь поделиться со мной?

Парень устало вздохнул и тихо произнёс:

— Нет, не хочу. Но, видно, выбора у меня нет. Ты только пойми нас правильно пожалуйста. Помнишь, Иккинг пил кровь твоей мамы? Так вот он увидел тогда один очень интересный случай.

Джек замолчал, будто собирался с духом. Но молчание затянулось, и девушка начала злиться.

— Не кипятись, как чайник! Я вижу, что ты хочешь знать правду, — с усмешкой произнёс волк.

— В общем, когда твоя мама узнала, что беременна и что им с твоим отцом нельзя быть вместе, то паника и волнение выпустили на свободу силу.

Парень снова замолчал, не зная, как правильно выразить лихорадочно витающие в голове мысли. Собрав все свои силы в кулак, он тяжело вздохнул и еле слышно произнёс:

— Эта сила была чёрной. Твоя мама спалила к чертям огромную территорию леса и, видно, повредила что-то внутри тебя, из-за чего ты теперь не можешь превращаться в волка.

Джек посмотрел на девушку. Она опустила лицо вниз: по щекам потекли слезы, губы задрожали.

— Эльза? — позвал парень.

Он правда не хотел об этом говорить.

— Твоя мама не думала, что так получится. Это случилось против её воли. Она потеряла контроль над собой. Эли?

Эльза подняла заплаканное лицо и посмотрела на волка.

— Вот почему мама постоянно винит себя… И вы боитесь, что я могу в любой момент так же потерять контроль?

— Да. У нас сейчас в жизни и так проблема на проблеме. Эмоции скачут постоянно, а твоя сила может убить всех в радиусе десяти метров, если ты вдруг выйдешь из себя. Прости, я не хотел, чтобы ты именно так об этом узнала.

— Да, такое неприятно узнавать. Тем не менее, я постараюсь держать себя в руках и не давать эмоциям выход.

Джек взял её руку и поцеловал.

— Всё будет хорошо. Я в это верю и ты должна верить. Малыш, а, насчёт беременности, ты же понимаешь, что нам ещё рано?

— Конечно, понимаю. Мы не сегодня, так завтра умрём. Какой нам ребёнок?

— Умница! А сейчас ложись спать. Скоро тебе садиться за руль.

Эльза посмотрела на юношу и, улыбнувшись, отвернулась. Спать, правда, она не хотела. Все её мысли были заняты лишь тем, что рассказал Джек.

Значит, мама потеряла контроль и спалила огромный участок леса, убила животных, да ещё и виновата в том, что её дочь не может обратиться. Эльзе было немного обидно, почему она не рассказала об этом сама, хотя и винить её, по понятным причинам, было нельзя. Лили многое скрывала от всех: то об отце, то теперь вот об этом неприятном инциденте. Она не могла обижаться на свою маму. Лили очень много чего пережила в своей жизни и привыкла к тому, что того, кого она любит, она теряет. Сначала родители и любимая стая, потом любимый мужчина, а теперь и дочери грозит смерть. Сколько ещё должна потерять Лили? Эльза не знала ответ на этот вопрос, но маму ей было очень жалко. Злиться и винить её она никогда не станет.

Оставшееся время волки ехали молча, и Эльза, сама того не замечая, уснула.

***

Тем временем Иккинг пришёл за машиной Эльзы. Вокруг неё дежурила пара волков, что усложняло задачу, но они будут полными дураками, если пойдут против такого вампира, как он, с голыми руками.

Как только вампир вставил ключ в машину, за его спиной послышались шорохи, но никто не вышел. Иккинг усмехнулся. Неужели они думают, что он настолько глуп, чтобы вывести их прямо на своих друзей?

Он ехал медленно, а где-то за километр от дома взял свой телефон и стал набирать номер.

— Любимая, я скоро буду дома. Готовь ужин.

Вампир подал знак Астрид, чтобы та готовилась: просто так волки от них не отстанут. Доехав до дома, он поставил машину возле гаража, вышел и закурил сигарету. Облокотившись об машину, он стал ждать. Очень скоро из-за угла показалась чёрная машина с двумя волками на передних сиденьях.

— Ну, начнем, — тихо прошептал Иккинг.

Волки вышли из машины и медленно стали подходить к вампиру.

— Здравствуйте, молодой человек.

— И вам день добрый. Какие-то проблемы?

— Можно узнать, откуда у вас ключи от этого автомобиля?

— Можно. Купил сегодня у двух подростков. А что?

— Вы не подскажите, куда они направились?

— Нет.

— Мне кажется, вы нам врёте, — заговорил самый большой волк. Видно, вожак этого отряда.

— Вру, — спокойно произнёс вампир.

— Вы, кажется, не знаете, с кем говорите?

Иккинг очень громко засмеялся.

— Это ты, видно, не понял, кто перед тобой стоит.

Он сделал последнею затяжку, бросил бычок в сторону и вышел из темноты, чтобы его собеседники могли хорошо рассмотреть его лицо. По выражению их удивлённых морд, можно было понять, что они узнали вампира. Волки резко побледнели, но быстро взяли себя в руки.

— Ну, так что, ребята? Вы правда думали, что я сдам друзей?

— Ты Иккинг Кровавый? — предательски дрожащим голосом спросил один из волков, потихоньку начиная пятиться назад.

— Да, это я.

— Мы наслышаны о тебе. Но сейчас ты один, а нас двое. Так что на твоём месте я бы сказал нам правду, — заговорил вожак этих оболтусов.

— Ты вправду думаешь, что я тут один?

Волки даже не успели среагировать, когда одному из них подставили серебряный нож прямо к горлу.

— Привет, ребята! — прошептала Астрид, — Развлекаемся?

— Итак, с этого момента вы забудете эту дорогу и больше никогда сюда не сунетесь. Или… может, мне попросись Астрид перерезать твоему напарнику глотку? — приподняв бровь, невозмутимо произнёс вампир.

— Нет, мы уходим! Спасибо за информацию, сэр! До свидания!

— Астрид, отпусти его, — попросил Икки.

Вампирша неохотно выполнила просьбу своего друга. Как только напарник вожака оказался на свободе, они оба побежали к своей машине и, ударив по газам, скрылись в ночи.

— Тоже мне, специалисты! Щенки! — повеселела Астрид, вертя в руках свой нож, — Им ещё повезло, что они ушли отсюда живыми!

========== 19. ==========

Эльза крепко спала, Джек спокойно ехал по ночной дороге. Усталость наваливалась на оборотня: в дороге они больше суток. Он хотел принять душ, размять мышцы и сытно поесть. Парень смотрел на дорогу стеклянным взглядом, веки потихоньку слипались, одно неверное движение рук, и они вылетели бы на встречную полосу. Громкий сигнал проезжающей мимо машины привёл ребят в чувство. Джек и Эльза проснулись.

— Джек, что случилось? Ты как? — беспокойно спросила девушка.

— Просто устал. Извини.

— Давай заедем в какой-нибудь паб, поедим, и ты ляжешь спать?

— Эльза… — упрямо застонал Джек.

— Так, не спорь! Вот там какая-то вывеска, поворачивай. И не надо на меня так смотреть!

Джек и хотел бы оспорить её решение, но сил на это уже не было.

Завернув в сторону какого-то дешёвого паба, юноша припарковался.

— Эльза, детка, ты серьёзно? — жалобно заскулил волк, — паб «Охотники»? Ты правда хочешь остановиться тут? Может, поищем где-нибудь другой паб… Такой, например, как «Одинокий волк» или «Псы дорог»? Нет? — но, наткнувшись на строгий взгляд своей пары, парень заткнулся.

— Так, хватит ныть! Иди купи нам еды, а я схожу в уборную. Приведу себя в порядок.

В пабе было почти пусто, только где-то в самом дальнем углу сидели четверо мужиков и, громко что-то обсуждая, выпивали. Джек подошёл к барной стойке, а девушка скрылась за дверью уборной.

Эльза достала из сумки вещи, чтобы переодеться. Астрид любезно одолжила половину своего гардероба. Выбрав из сумки черные джинсы, белую боксёрку и фланелевую рубашку, девушка быстро оделась и подошла к умывальнику, чтобы умыть лицо и намыть волосы. Из зала послышались какие-то странные звуки. Эльза повернула голову к выходу, когда туда зашли два здоровых лба.

«Эльза, у нас проблемы.» — она подняла глаза кверху.

«А то я не догадалась!»