Выбрать главу

— Эбигэйл, — Роуг покачал головой. — Это неразумно.

— Это мой муж! — она кричала, срывая и без того пострадавшее горло, размазывала по лицу кровь Питера и свои слезы. — И я без него с места не сдвинусь.

— Он сильно пострадал. И он смертный. Вряд ли выживет…

— Идите к черту, — совсем неприлично ругнулась молодая женщина и снова принялась стаскивать волка. Поскользнулась, упала в снег, забарахталась, пытаясь подняться.

Роуг только вздохнул, резко откинул в сторону тело зверя и одним рывком подхватил лежащего в снегу Питера. Забросил на плечо.

— Идемте, нужно поскорее добраться до дома. Иначе мы погибнем здесь все.

Больше Эбби не спорила. Она неуклюже перевернулась в снегу. Встала сразу на четвереньки, затем все же смогла подняться и заторопилась вслед за лордом. Думала она в этот момент только об одном — чтобы Питер был жив. И проклинала сама себя за то, что так и не сподобилась постичь азы лекарского мастерства. Говорила же матушка — умнейшая женщина — что хорошо воспитанная барышня должна много чего уметь. А Эбби, как всегда, не слушала и только отмахивалась. И вот, что теперь делать?

— Только бы он был жив, — твердила про себя Эбби, пробираясь к дому. Она застревала в сугробах, спотыкалась, падала. Проклинала и Барглин, и юбки, что мешают передвигаться, кляла на чем свет стоит Амалию с ее волками. Завидовала Роугу, который шагал впереди так, точно бы не было ни снежных заносов, ни сбивающего с ног ветра.

Наконец-то они добрались до их с Питером особняка. Взобравшись на крыльцо, следом за лордом, Эбби распахнула дверь и закричала.

На пороге стояла мисс Эрдлинг. В длинном стеганом халате, с распущенными по плечам седыми волосами. На правой стороне ее лица наливался цветом огромный кровоподтек.

— Что случилось? — мисс Эрдлинг удивленно обвела взглядом вошедших. — Миссис Барроу, что…

— О, — Эбби судорожно глотала ртом воздух, чувствуя, что сердце вот выскочит из груди, — мисс Эрдлинг… вы…. Вы живы?

— Ну конечно, — усмехнулась экономка и тут же поморщилась, — эта гадина, мисс Гроуди, огрела меня чем-то по лицу. Я потеряла сознание.

— Но я видела вас лежащей в луже крови, — взгляд Эбби метнулся в ту сторону, где в прошлый раз она могла наблюдать неподвижное тело экономки.

— Пустяки, — отмахнулась мисс Эрдлинг, — потеряла сознание.

Эбби счастливо выдохнула. Почему-то то, что экономка была жива и даже вполне себе уверенно стояла на ногах, придало ей сил.

«Теперь все будет хорошо, — пронеслось в голове у молодой женщины. — Теперь точно все будет хорошо».

Питера положили на кровать в их спальне, и Эбби сама принялась раздевать мужа. Обламывая ногти, стаскивала с него сапоги, вспарывала ножницами одежду. Мисс Эрдлинг не одобряла поведение своей госпожи. И это неодобрение ее витало в воздухе полынной горечью и оседало пеплом на коже.

— Миссис Барроу, — пыталась увещевать Эбби экономка, — оставьте. Давайте, я сама все сделаю. Вам нужен отдых. И горячая ванна. А еще…

— Уйдите, — коротко рыкнула Эбби и даже сама удивилась тому, как здорово у нее это получилось. Почти как у Амалии. — Принесите лучше горячей воды и бинты и мази или что там еще нужно.

— Нужен лекарь, — раздался за спиной невозмутимый голос Роуга. — Но его сейчас не найти. Никто не рискнет выйти из дома в такую бурю.

Эбби вздрогнула и покосилась на окно. Да, непогода в Барглине разыгралась не на шутку. Ветер рвал замерзшие кроны деревьев с каким-то остервенением. Из-за снега ничего не было видно. Вот совсем. За окном все представало мутной пеленой. Непроглядной. Страшной.

Эбби тихо застонала и, закрыв лицо руками, опустилась на постель.

— Он не должен умереть, — всхлипнула она. — Не должен.

— Эбигэйл, — Роуг подошел к ней и положил руку на плечо, сжал слегка. — Он смертный. Это нормальное явление, когда люди умирают.

— Да идите вы, — огрызнулась Эбби и сбросила его руку со своего плеча. Ей вдруг понравилось это. Быть грубой. Резкой. Послать к черту, когда хочется именно что послать к черту, а не улыбаться и говорить о погоде. Именно такой она чувствовала себя настоящей.

Воспитание? Помилуйте, кому оно надо в подобной ситуации.

Этикет? Да пропади он пропадом.

— Мой муж не умрет, — Эбби решительно поднялась и резко развернулась лицом к Роугу. Краем глаза заметила свое отражение в зеркале и ужаснулась. Бледная, растрепанная с темными кругами под глазами, с перепачканным уже застывшей кровью, лицом, на котором застыло выражение такой отчаянной решимости, что Эбби даже не сразу поверила, что это она. — Он не умрет! Я ему не позволю.