Единственное, что было важно — узы между нами, которые говорили, что никто не смеет коснуться стаи, никто не смеет навредить тому, что принадлежит нам. Если до этого дойдет, они будут драться друг с другом.
Вот только Джо.
Джо не двигался. Хотя имел полное право. На него напали без предупреждения.
И действительно ли его стая наступала на нас? Или же они всего лишь защищались?
Я не мог так поступить. Не мог этого допустить.
Только не так.
Робби сделал шаг вперед, слюна закапала в траву, когда он утробно зарычал.
Картер пригнулся.
И я не выдержал.
— Хватит.
Мой голос резанул воздух.
Все волки разом замерли, прижав уши к затылкам.
Кроме Джо. Его глаза вспыхнули ярче.
Даже люди отступили на шаг, реагируя на своего Альфу, их глаза были широко раскрыты, а плечи напряжены.
Они ждали.
Существовал определенный порядок вещей. Как бы мне ни хотелось подойти к Джо, и убедиться, что раны на его шее затянулись, что красный цвет у него на горле не представляет серьезной опасности, я не мог.
Потому что сначала следовало позаботиться о своей стае.
Глаза Джо следили за каждым моим шагом.
Я опустился на колени перед Робби.
Обхватил морду ладонями. Его глаза были широко раскрыты и влажны. Один из волков позади меня — Картер, как мне показалось, — зарычал, но был тут же прерван низким лаем Джо.
Элизабет с Марком обнюхивали бока и живот Робби, вылизывая окровавленную шерсть, а он не сводил с меня глаз. Я слегка усилил хватку.
— Я знаю, зачем ты это сделал, — сказал я тихо, хотя все волки могли меня слышать. — Но ты не сможешь.
Заскулив, он попытался лизнуть мои руки, однако я лишь крепче ухватил его.
— Мне не нужно, чтобы ты сражался за меня, — надавил я. — Особенно когда нет никакой необходимости воевать. Уж точно не друг против друга.
И после этих слов Робби начал обращаться в человека, я чувствовал, как прямо у меня в руках его кости ломались и восстанавливались, как шерсть исчезала, мышцы сокращались. Напоминало мешок с извивающимися змеями, и я вздрогнул от этого ощущения.
В моих ладонях оказалась уже не волчья морда. Теперь это был мужчина.
И он был в ярости.
— Он забрался в твою голову. Я слышал его. Он не имел никакого права…
— О чем, черт возьми, ты говоришь? — спросил я, опуская руки.
Робби стиснул зубы и покачал головой, сверкнув глазами поверх моего плеча.
— Робби, я тебя спрашиваю…
— Он прав, — признал Рико. — Мы могли… слышать его.
Я оглянулся на остальных. Они нервно мялись у меня за спиной, подальше от волков, но готовые напасть в любой момент, если понадобится. Они не злились, как Робби, однако были напуганы.
— Что вы имеете в виду?
Рико бросил взгляд на Таннера, и тот кивнул.
— Типа, как мы слышим тебя. Просто. Ты же наш альфа, так? Большой босс. Мы можем чувствовать других, можем, но не так… не так отчетливо. Не так, как чувствуем и слышим тебя. А Джо был… громкий. Он заполонил собой все. Это было ошеломляюще.
Элизабет с Марком тоже перекинулись, их тела были напряжены.
— Я никогда к этому не привыкну, — пробормотал Рико. — Здравствуйте, миссис Беннет. Как я рад вас видеть. Вы голая. Снова.
Элизабет проигнорировала его.
— Мы тоже его слышали.
— Я думал, ты всегда это могла, — сказал я. — Ты говорила мне, что…
— Но не так. Связь между матерью и ее сыновьями отличается от этой.
Я глянул на Марка, тот кивнул.
— Черт, — пробормотал я.
— Окс, — произнесла Элизабет. — Это не создает проблему, с которой ты еще не готов столкнуться. Если уж на то пошло, это лишь доказывает тот факт, что между вами с Джо что-то есть. Так было всегда, с того самого дня, как вы впервые встретились. В этом нет ничего нового. Тебе это известно уже очень давно.
— Так не должно быть, — возразил Робби. — Он вмешивается, снова берет на себя контроль над Оксом и…
— Робби, — осадила его Элизабет. — Довольно.
— Но он не может так поступать…
Картер с Келли зарычали на него.
Робби посмотрел на меня.
Не хотелось причинять ему боль. И не хотелось ставить его в еще более неловкое положение, чем он, вероятно, уже сам себя поставил. Тем более на глазах у всех.
— Я сам в состоянии о себе позаботиться, — тихо напомнил я.
— Я знаю, — ответил он. — Но тебе и не нужно. Я их не знаю. Не знаю, что они сделают…
— Зато я знаю, — сказал я. — Я знаю их. И уже давно.
— Но не то, кем они стали, — возразил Робби. — Люди меняются, Окс. И тебе это известно. Ты знал их давным-давно. Но ты понятия не имеешь, что они делали последние три года. Где были. Что видели.