Выбрать главу

— Мне сказали, ты снова не разговаривал, — заметила Элизабет. — Что ты опять замолчал.

Он уставился в пол. В комнате повисла тишина.

— Знаешь, почему? — спросила она его.

— Было больно, — ответил Джо низким голосом, напомнив того «торнадо», который когда-то ждал меня на грунтовой дороге с широко и требовательно раскрытыми глазами. — Находиться вдали от вас. От него. Я не мог… найти слов. Чтобы сказать что-нибудь. Мне просто хотелось поскорее отыскать монстра, чтобы снова вернуться домой.

— И вот ты здесь, — произнесла Элизабет. А затем поднялась и подошла к нему. Без понятия, что они обсуждали по возвращении Джо. Но было такое чувство, что она ждала, пока я не поговорю с ним первым.

Теперь она казалась гораздо меньше своего младшего сына. То, как ей пришлось дотягиваться, чтобы заключить в ладони его лицо выглядело до странного милым. Джо склонился навстречу ее рукам, продолжая сжимать мою ладонь в своей.

— Твой отец очень гордился бы тобой, — произнесла Элизабет.

— Не думаю…

— Джо.

Он обнял ее и притянул к себе, уткнувшись носом в ее шею, а она провела пальцами по щетине на его голове. Затем Элизабет взглянула на меня и улыбнулась.

В конечном итоге, отстранившись, она отступила на шаг.

— Думаю, мы должны попытаться, — заключила Элизабет. — Потому что вместе мы намного сильнее, чем могли бы быть порознь.

— Будет очень плохо? — спросил Рико. Он выглядел усталым. Впрочем, как и все остальные.

— Возможно, — признал я. — Но так уже бывало и раньше, и мы всегда со всем справлялись. Благодаря стае. Однако если вы не уверены, что сможете это сделать, я не стану держать на вас зла. Тем не менее мне нужно знать. Потому что, если вы останетесь, я буду рассчитывать на каждого из вас. Так что говорите сейчас.

Никто не произнес ни слова.

Другого я и не ожидал. Они все до единого были храбрыми. Глупыми, но храбрыми.

— Тогда сделаем это, — сказал я. — Как стая.

Интересно, можно ли назвать исцелением то чувство, которое я при этом испытал.

* * *

— Она хочет поговорить с вами. С вами обоими, — произнес Робби два дня спустя.

Джо глянул на меня, а затем вновь посмотрел на Робби.

— Альфа Хьюз?

— Да.

Вздохнув, Джо провел рукой по лицу. Он стоял рядом со мной, пока я нарезал перец для Элизабет, которая тихонько напевала у плиты. Марк, Картер и Келли были где-то в лесу. Гордо до сих пор находился в автомастерской, хотя должен был появиться здесь позже. Остальным я дал выходной. У них имелась своя жизнь за пределами стаи, и не хотелось лишать их этого, даже если они странно на меня смотрели, когда я такое говорил.

— Когда? — спросил я.

— Вероятно, прямо сейчас, — фыркнул Робби. — Она не любит ждать.

— И никогда не любила, — заметила Элизабет, не отрываясь от плиты. — Это потерпит. Просто постарайтесь не слишком задерживаться.

Я сгреб нарезанный перец и положил его на тарелку рядом с Элизабет. Поцеловал ее в щеку, а затем глянул на Джо.

Он пожал плечами в ответ на мой незаданный вопрос.

— Тогда не будем терять времени.

— Чего она хочет? — спросил я Робби, когда мы последовали за ним в кабинет.

— Я не имею права задавать такие вопросы. Точно не ей. Как и большинство других людей.

— Я не большинство людей, — заметил я, потому что не дал бы никому себя запугать.

— Да, Окс, — произнес он ласково, — я знаю.

На лице Джо застыло непроницаемое выражение.

На столе стоял открытый ноутбук. Полагаю, Робби. Потому что у меня его не было. Я слишком много работал с компьютером в мастерской, чтобы испытывать желание обзавестись им еще и дома. Джо сел в кресло за столом, а я пододвинул другой стул и сел рядом с ним.

Достав телефон, Робби набрал какой-то текст. Через мгновение раздался звук входящего сообщения, и он отправил ответ. Затем сунул телефон обратно в карман и повернул ноутбук к себе.

— Она позвонит вам через минуту, — зайдя в скайп, сказал Робби.

Он снова поставил ноутбук перед нами и вышел из кабинета, прикрыв за собой дверь.

Джо немного подождал, прежде чем нарушить молчание.

— Он еще долго будет видеть во мне исключительно врага.

Я закатил глаза.

— Он не считает тебя врагом.

— Он определенно думает, я нечто такое.

— Ты и есть нечто.

— Вероятно, вы подразумеваете под этим разные вещи, Окс, — улыбнулся Джо.

Я взял его руку в свою, все еще удивляясь, что имею такую возможность. Мы жили в старом доме, и каждую ночь Джо проводил в моей постели. Кровать была тесной и маленькой, но это давало нам повод спать друг на друге. Необходимость держаться на расстоянии теперь отпала. И вероятно, я еще долго буду наверстывать утраченное время.