– Внимательно выслушайте то, что я собираюсь сказать, – произнес Русс. – Я не хочу повторяться и не хочу, чтобы мои слова повторяли за стенами этого зала. Я убью любого, кто обмолвится о том, что я вам расскажу.
Его лорды заерзали и сгорбились. Альфа-вожакам бросил вызов волк, который был крупнее них. Они могли подчиниться, могли бежать, могли сражаться. Русс не угрожал таким воинам, как они, без достаточного основания. Примарх почувствовал их беспокойство
– Лунный Волк Гарвель Локен сказал правду. Я не могу победить Гора Луперкаля. Если мы атакуем сейчас, он убьет меня, а этот Легион умрет.
Русс не ожидал, что его люди благосклонно отреагируют на его заявление. Так и случилось. Их тревога смешалась с гневом. Его пульсация передалась Волчьему Королю. Русс ощутил отголосок их беспокойства, излучаемого копьем, висевшим на стене за его спиной, словно оно впитывало все плохие мысли в зале и злорадно возвращало их собравшимся. Русс не любил это копье. Он вообще не любил копья, как оружие. Примарх предпочитал благородство мечей. Их было непросто сделать и непросто сражаться ими на должном уровне. Выкованные тяжелым трудом лезвия и необходимое для владения мастерство хранили наследие королей. После мечей Русс благоволил топорам. Улыбка топора была воплощением наслаждения битвой воином. Топоры требовали силы и умения. Они были тяжелыми и медленными. В случае с топорами самым главным был расчет времени. Для неумелого бойца они были смертным приговором. Для умелого – самым мощным клинковым оружием, пробивающим броню, разрубающим плоть и ломающим кости. Топоры были инструментом убийства, бескомпромиссным в своей жесткости. Они были верным оружием, приносящим радость.
Копья были хитрыми. Они не улыбались подобно топору и не обладали величием меча. Копье было стремительным жалом, ранящим подобно злым словам ведьмы. Копье было насмешником при дворе, длинной рукой позора. Из-за копья воин находился слишком далеко от врага. Владея копьем, нельзя было ощутить запах пота испуганного человека. Нельзя было посмотреть мертвому в глаза. С тем же успехом можно было воспользоваться огнестрельным оружием.
Но Русс не любил подарок отца не по этой причине.
– Что вы говорите? – прорычал Огвай, разозленный словами примарха.
– Ты слышал, что я сказал. Гор падет не от моего меча, – ответил Русс.
– Так мы не отправляемся в путь? – спросил Оки Меченый.
– Прочисти уши, Оки! – сказал Русс. – Я сказал, что не смогу победить его, если мы отправимся немедленно. Но, мои ярлы, – обратился примарх, вставая. – Я найду способ. Нам нужно выполнить задание и мы сделаем то, ради чего нас создали. Гор умрет. Ква!
Русс вызвал своего главного рунического жреца Ква, которого также называли Тот-Кто-Разделен. Он шел, хромая, даже при поддержке силового доспеха. Пересборка Всеотцом его плоти остановила прогресс болезни, которая изводила его с самого рождения, но не смогла обратить ее вспять. Под броней его тело было скручено, как такелаж на разбитом штормом корабле. Люди за пределами Легиона считали, что прозвище он получил из-за своих увечий. Это было не так. Дух Ква был настолько силен, что более чем уравновешивал его слабое тело. Говорили, что он сильнее в Нижнем Мире, чем в Море Штормов своей родины.
На первый взгляд подобный человек не годился быть легионером, но ведь он и не должен был пережить детство на Фенрисе. То, что Ква прошел оба этих испытания, было достаточно, чтобы признать его, не говоря уже о его мудрости или вюрд-навыках. Братья просто не замечали его физические недостатки.
Варагюр отступили, давая место Ква. Самые суеверные из них плюнули на пол. Не в знак неуважения к жрецу, а из-за существ, которые кишели за пеленой мира, куда отправлялись такие чародеи, как Ква.
– Для нас, годи, перемены в Горе неудивительны, – обратился Ква к залу. – Его измененная душа сотрясает Нижний Мир. Смрад его порчи разносится по ветрам тысяч миров. Его имя слышно в мучительном вое каждого волка Асахейма. Он – чудовище, но все здесь знают, что непобедимых чудовищ не существует.
– Мы возвращаемся на Фенрис, – сказал Русс. – Там я посоветуюсь с Ква и другими годи. Дома жрецы будут защищены духом нашего мира. Там мы и узнаем о слабости Гора.
– Вы не можете сделать это здесь? – спросил Хварл. – Мы в изначальном мире. Император – величайший маг. Он защитит вас. – В словах Хварла не было никакой измены. Он нарек Императора магом искренне, как и подобало людям Фенрюки.