Гор скрепя сердце признал, что у его легионеров есть сходство с людьми Волчьего Короля.
Между примархом и легионером было напряжение иного рода. Они пристально смотрели друг на друга. Подобный признал подобного. Гор сдержал насмешливое фырканье. Его варварский родич и в самом деле принюхивался? Он, что, мог почувствовать запах своего геносемени в этом воине? Гор подавил свое презрение. Почему он полагал, что этот воин будет точно таким же, как и он сам?
Дикарский король обхватил Ратвина за плечи и осмотрел с ног до головы. Вокс-передатчики рефекторума не работали, и поэтому слова короля человеку, которого он, в конце концов, заменит, остались неуслышанными. Магистр VI-го кивнул и опустился на колено у ног примарха, склонив голову.
В этот раз воины не засмеялись. Они стояли как вкопанные, настороженные подобно волкам, встретившим на окраине леса медведя.
– Энох Ратвин присягнул на верность своему генетическому отцу без раздумий, – заметил Гор. – Я ожидал от этого гордеца больше противодействия.
– Твои сыновья поступили так же, когда я привел их к тебе, – сказал Император. Его золотистые глаза не отрывались от проходившей внизу встречи.
Ратвин встал. Фенрисийцы и терранец пристально смотрели друг на друга с взаимным недоверием. Затем Ратвин ушел. Только через несколько минут после его ухода, дикари расслабились, но даже после этого не вернулись в прежнее беззаботное состояние, расхаживая по залу в боевой готовности.
– Так что, Гор, встретишься со своим братом?
Гор взглянул на своего создателя и ответил: «Да».
– Тогда ступай к нему, – сказал Император, указав на зал.
Гор повернулся спиной к рефекторуму.
Его брат смотрел прямо на него, ухмыляясь подобно дикарю, каким он и был.
Примархи встретились наедине в каюте капитана. Свита короля-дикаря не изъявила желания покинуть своего повелителя, и на решение вопроса ушло некоторое время. В результате король наполовину уговорами, наполовину шутками выпроводил своих людей. Делу помогла большая бочка пива из складов корабля.
Без своих родичей новый примарх выглядел не таким первобытным. Конечно, он был одет точно так же, а волки в отличие от людей остались с ним. Но в отсутствие воинов его манера держать себя изменилась, да так, что одеяние стало выглядеть как искусно выполненный маскарадный костюм.
Когда вошел Гор, Волчий Король стоял лицом к двери.
Синие как лед глаза встретились с карими.
Гор задержался в дверях на долю секунды, чтобы продемонстрировать полную уверенность. Он смотрел на Волчьего Короля, а тот смотрел на него.
Брат Гора первым сделал шаг навстречу.
– Так значит ты первый? – Гортанное произношение повелителя Фенриса наделяло его готик смешным рычанием, напоминая зверя, который пытался говорить по-человечески. – Наш… отец? – произнес он вопросительно, словно это понятие было новым для него. – Он рассказал о тебе и других моих братьях. Сказал, что мы подружимся. Напомни, как тебя зовут?
Он улыбнулся, несомненно, зная имя Гора. Такая очевидная проверка рассердила Луперкаля.
Но он совладал со своими мелочными эмоциями. В этом человеке было нечто большее, чем казалось на первый взгляд. Если его правильно приручить, он станет ценным приобретением для Великого крестового похода. Гор заставил себя увидеть это и принять.
– Я – Гор, примарх Шестнадцатого Легиона, Лунных Волков. А ты кто?
– Ты – волк? – спросил воин. Губы растянулись, обнажив острые зубы.
– Мы оба волки. Я зовусь Леманом, королем Руссов. – Русс хлопнул себя по груди, как будто этот титул много значил. – Но думаю, я нечто большее. – Он стал задумчивым. – Я всегда знавал, что я не с Фенриса.
– Знал, – поправил Гор.
– Йа, – согласился король-воин. – Извини, я выучил ваш язык всего пять дней назад.
От этих слов у Гора поднялась бровь. Такое достижение его впечатлило.
– Ты знаешь о крестовом походе? – спросил Гор. В зале было все необходимое для беседы братьев, даже удобные стулья были рассчитаны под размеры примархов. Но оба остались на ногах.
– Я знаю об этой войне. Император… – он произнес слово с некоторым сомнением, – рассказал, кто я такой и для чего создан.