Выбрать главу

Столько тайн, и каждая из них вызывает желание разгадать каждую загадку этой женщины. Переведя тему в иное русло, Вольф зарёкся однажды узнать, как именно ЛеПру попала в USS, подробнее. Это действительно интересовало пилота.

Посмотрев на часы, Карина решила вежливо откланяться. Действительно, время было уже позднее, а работа не ждёт. Твёрдо решив про себя, что Вольф заслуживает её благосклонности, Карина сказала:

— Моё время вышло, пора за работу.

— Жаль, — разочарованно вздохнул Вольф, — что ж... Пора так пора... Доброй ночи, майор.

— Карина, — уходя, неожиданно добавила она.

— Что? — Вольф не разобрал.

— Карина, — повторила ЛеПру, — оставь устав, мы не на задании.

Вольф улыбнулся, поняв, что майор имеет в виду.

— Хорошо, — он проводил её взглядом, — доброй ночи... Карина.

Комментарий к ”Вступление. Часть 2. Последние годы...”: Без ваших отзывов, пропадает желание делать проду... Рили, друзья!

====== Часть 1. Снова в деле. ======

Отряд Дельта был срочно вызван в командный сектор. Поступил сигнал тревоги, и был созван аварийный инструктаж. Вольф тоже был приглашён как участник проекта «Меч Амбреллы» и пилот группы Дельта. Собравшись в указанном зале для совещаний, группу встретили три человека: командующий базой полковник Раш Кадиган, главный научный сотрудник Алексия Эшфорд и новый координатор отряда Сара Андерсен.

— Отряд Дельта, возникла чрезвычайная ситуация, так что буду краток, — начал полковник. — Несколько часов назад, Альберт Вескер был обнаружен в Южной Америке. Правительства Аргентины, Бразилии и Боливии были извещены, и просят у USS помощи в его поимке. Командование подало запрос о проведении операции в ООН. Тридцать минут назад мы получили разрешение. Вы были выбраны в качестве группы захвата. Ваш координатор изложит вам детали. Завтра в 5.00 вы вылетаете в Южную Америку. Удачи, Волчья Стая.

С этими словами, Кадиган отдал отряду честь и удалился из зала совещаний. Его место заняла женщина, на вид чуть старше Карины. Темноволосая мулатка с ярко-голубыми глазами и стройной фигурой. Гектор не удержался и подмигнул ей. От такого жеста координатор слегка засмущалась, но тем не менее стала посвящать отряд в детали предстоящей операции.

— Отряд Дельта, приветствую вас. Я Сара Андерсен, ваш новый координатор, — представилась девушка. — Позвольте посвятить вас в детали предстоящей операции. И так... — она шмыгнула носом. Волнуется. Ещё бы! Перед ней, обычной серой мышкой из корпорации, стоит легендарная Волчья Стая, и она проводит перед ней инструктаж! Более того, она будет настоящим координатором этого отряда! Это был предел её мечтаний... Да ещё и один из них, подмигивает ей... Сара побледнела, но речь продолжила, — как уже было сказано, Альберт Вескер был замечен в Южной Америке. Замечен за сделкой с бывшим клиентом и, так называемым, «Неофициальным спонсором» корпорации, Хавьером Хидальго, — позади Сары включился экран, на котором появилось лицо этого человека. — Хавьер — бывший наркобарон, получивший от корпорации около десяти лет назад вирус «Т» с целью вылечить от болезни свою жену Хильду.

— Странная замена Анальгину... — вскинул брови Гектор, перебив Сару. Девушка чуть пришла в норму после этой реплики и продолжила уже более уверенно.

— Но, к сожалению, он не принёс желаемого эффекта, и Хильда умерла...

— Умерла? — вмешалась Кристина. — Насколько я помню, вирус «Т» не оставляет мёртвых в их первозданном виде.

— Сообщений о вспышках вируса не поступало, — чуть осмелев, сказала Сара. — Так или иначе, в руках Хавьера наверняка оставался «Т» вирус, и Вескер, как мы считаем, проводил с ним сделку именно связанную с ним. Ваша задача, помимо ликвидации Альберта Вескера, арест Хавьера Хидальго и изъятие всех имеющихся у него образцов вируса.

— Ликвидации? — уточнила Карина.

— Вcё верно, майор ЛеПру. Белый дом и Кремль дали секретный приказ о ликвидации Вескера командованию USS. И ещё один момент... Все данные по Вескеру и Хавьеру Амбрелла отправила в ООН. Также, информация о предстоящей операции попала в руки президента США, и «Комитет по наблюдению» требует приставить к вам своих наблюдателей.

— Шикарно... — прокомментировала Микаэла, — Правительственных волокито нам не хватало.

— Их будет двое. Мы уже получили их досье, — не обратив на её реплику внимания, продолжила Сара. На экране появилась фотография. Это был здоровяк похлеще Гектора, — Первый — это Джек Краузер, опытный командир и весьма успешный оперативник US SOCOM.

На экране появилась вторая фотография и ту степень шока, что испытали все оперативники отряда Дельта, можно было сопоставить со взрывом десятка динамитных шашек. Это был тот самый коп, которого они оставили в Раккун-Сити. Ошибки быть не могло...

Благо, добыв данные с сервера базы на острове Рокфорт, Карина попросила у Теха удалить некоторые... Неудобные моменты. Все переговоры и записи отданных приказов финальной стадии «Операции Раккун-Сити». Хранясь в единственном экземпляре, эти данные перестали угрожать отряду. Никакого Леона Кеннеди, никакой Клэр Редфилд никогда не существовало, а Шерри Биркин была отбита у спецназа и бойцов группы «Эхо-6», погибших «при исполнении служебных обязанностей». Всё гладко. А это... Просто случайный выживший. О котором USS ничего не слышала. И не видела.

— Второй — это Леон Скотт Кеннеди, выживший полицейский из полицейского департамента Раккун-Сити. Пойманный правительственными агентами, он проходил двухмесячный допрос. Выявив невиновность этого человека в инциденте и его опыт, Кеннеди был приглашён в секретную службу в качестве агента. На данный момент работает под прикрытием в «Наблюдательном комитете».

— Он что-либо доносил на том допросе на Амбреллу? — поинтересовалась Карина.

— Его обвинения были весьма красноречивы, — ответила Сара, — но далеко они не пошли. Сработала система подкупа и... Зачистки неугодных личностей.

— Понятно... — выдохнула Карина.

— Есть ли у вас ещё вопросы? — обращаясь к отряду, спросила Сара.

— Кроме «Т» вируса, в руках Хавьера есть другие разработки Амбреллы? Вроде БОО? — спросил Вектор.

— Это нам не известно, капитан, — ответила Сара. — Спутниковая разведка и доклады наших осведомителей говорят, что биоорганического оружия у Хавьера нет.

— Есть дополнительная информация по Хавьеру? — задал вопрос Владимир.

— Есть информация, что он причастен к многочисленным пропажам молодых девушек в том регионе. Но это нас не интересует. Но есть ещё кое-что... По неподтверждённым данным у Хавьера есть дочь. Если эти данные подтвердятся, то у вас будет дополнительная возможность взять Хавьера живым путём шантажа. Ещё вопросы?

— Да, — добавил Вольф, — мне бы не повредила предварительная разведка ландшафта в районе операции. Можно устроить?

— Само собой, — кивнула Сара.

Больше ни у кого вопросов не было.

— Благодарю за внимание, отряд Дельта. Если у вас появятся вопросы, вы найдёте меня в первом административном секторе.

До начала операции у отряда было чуть больше двенадцати часов. За это время требовалось подготовиться и изучить все доступные данные.

Владимира вызвала к себе Алексия. Она хотела дать ему последние инструкции и рекомендации.

— Вирус в твоей крови всё ещё не до конца стабилен, — взволнованно говорила Алексия. — Я провела расчёты и успела создать кое-что, что тебе может понадобиться.

— Профессор, вы уверены, что мне можно принимать участие в операциях? — наблюдая, как Алексия смотрит в микроскоп, спросил Владимир.

— Я уверена. Только с некоторыми ограничениями, — ответила Алексия, отрываясь от микроскопа. — Вот, это ингибитор.

С этими словами девушка протянула оперативнику связку с четырьмя инжекторами.

— Если вирус начнёт выходить из-под контроля, это вещество погрузит клетки Вероники в спячку. За то время, пока оно длится, твой организм придёт в норму.

Владимир принял из тёплых ладоней Алексии инжекторы. От прикосновения, Алексия испытала чувство схожее с тем, что она испытала в Антарктиде. Радость, тепло... Блаженство. Едва не замурлыкав от удовольствия, Алексия вернулась к мысли, которая едва не ускользнула от неё.