Пришлось садиться и рисовать эскизы зимней одежды. Подозвал Ирху, но он мало чем смог помочь. Они там у себя на севере зимой ходят в зимней одежде, даже на лыжах катаются, но одежда у них очень примитивная. Причем, в основном, меховая. Нам сейчас не найти столько шкур и мехов. Обеспечить бы армию продовольствием… В итоге я нарисовал трёхслойную одежду с заполнителем из ваты или травы, с клапанами для вентиляции и капюшоном. Подошел Фиу, подал пару идей. Рукава должны быть созданы отдельно и висеть свободно, на ремешках, так, чтобы во время битвы движениям не мешали. При необходимости в такой одежде даже под снегом можно будет спать. Через несколько минут пара кавалеристов умчалась на запад с посланием князю: немедленно наладить массовое производство такой одежды на весь народ.
Грумгор ушел? Ну и пёс с ним. Повоюем и без него.
Грумгор прислал текстовое сообщение через неделю после бегства. Говорил, что мы должны быть благодарны этому "великому Бу", ибо то, что творится тут, на востоке, не идёт ни в какое сравнение со сражениями на западе. Тут в ход шли миллионные армии. Грумгор утверждал, что если бы не орки, эти армии уже дошли бы до западного края и всё превратили бы в пепел. Он не знал, по какой такой причине народы востока двинулись на запад. Аудиенцию у "великого Бу" не смогли получить ни он, ни Постигатели Истины. Их приняли на службу, признали их высокие познания, назначили командирами (а серых – духовниками) новых отрядов и послали на восток. Общались с ними не очень высокие чины новой империи, "великого Бу" никто из них так и не увидел. Дело происходило в пещерах, глубоко в горах, и даже "случайно" встретить его было нереально. Сразу по выходу из гор им пришлось отчаянно бороться за выживание – конные варвары были очень хороши в бою. Единственное, что они сумели разузнать, это то, что у "великого Бу" есть какие-то устройства для контроля за поведением, но он использует их только на высшем уровне своих слуг.
Ещё Грумгор просил прислать ему мою книжку о хорошем и плохом, а то его орки "такие дикие, что чуть что – и за мечи, а вежливыми быть не умеют". Я послал ему свою книгу. На тот момент я не стёр в ней только две фразы: "хорошим быть хорошо" и "заботиться о своём мире – это лучше, чем о нём не заботится". Грумгор замолк и не отвечал целый час, потом всё-таки перезвонил и удивился: неужели это всё, что я написал за много лет? Я ему честно признался, что написал я много, но со временем слова потеряли смысл, и я всё стёр.
– А что же мне делать с орками? – жалостливо спросил Грумгор.
– Не знаю. Спроси у своих Постигателей, их для этого десятки лет готовили.
– Спрашивал. Они не хотят повышать нравственность этого войска.
– Ну, тогда скорми им какой-нибудь кодекс чести. Типа "перед тем, как убить того, кто пролил на тебя чай, надо сначала отсалютовать мечом", и так далее. У нас Фиу спец по этому делу, на, поговори с ним.
Фиу взял коммуникатор и грузил Грумгора целых полтора часа.
Через два месяца войско орков подступило к перешейку полуострова, в основании которого стоял стольный город Тимлак. Их ожидал пренеприятнейший сюрприз: через весь полустров тянулась насыпь со стеной наверху. Деревянная (а местами и каменная) стена была не очень высока, зато хорошо укреплена башнями и стрелецкими вышками. Миллион человек – это очень много, если их правильно организовать. Те, кто посылал эту армию, надеялись на легкую прогулку, на уничтожение беззащитной страны и невооруженных крестьян, а встретили первоклассные укрепления и организованную армию (уж тут мы постарались). Ещё они не нашли ни крошки продовольствия – за этим мы тоже очень строго следили. Время работало на нас – продовольствия у них становилось всё меньше. По сути дела, у них была только одна возможность для выживания: взять штурмом город и отобрать у нас продовольствие. Преимущество в живой силе было за ними, и они решились на штурм.
Мы наконец выяснили, как разрозненным отрядам удаётся поддерживать между собой связь и кто ими командует. Действительными командирами армии вторжения были не командиры орков и не вожаки варваров. Всеми делами распоряжались какие-то мелкие существа, летающие на крупных крылатых тварях. Никто из народа Тимлака даже не слышал о таких. Мало того, у этих ребят были и какие-то технологии воздействия на психику. Там, где они появлялись, наши отряды сразу обращались в бегство от необъяснимой паники. Мы было подумали отстрелить их с помощью Суэви, но потом решили, что лучше не надо. Нам нужен был кто-то, кто заведет армию орков в устроенную нами ловушку. И вот этот день настал.
Нападающих было так много, что они не поместились под стенами города, а потому они решили штурмовать ещё и стену перешейка. Штурм этой стены начался раньше, чем штурм города. Должно быть, они надеялись, что мы отведем туда часть сил из города. Напрасно надеялись. Стена перешейка не поддавалась целый день, и только к концу первого дня сражения им удалось пробить в ней брешь. Толпы захватчиков рванули внутрь пробоины. Наконец-то! А я уже боялся, что придётся делать пробоину самим. Если вы думаете, что за стеной их ждали плачущие женщины и повозки с едой, то вы ошибаетесь. За стеной их ждал лабиринт из каменных и деревянных стен, из-за которых женщины и дети лили на них кипяток, а мужчины стреляли из самострелов. Отдельно стоящие редуты соединяли крытые мостки и переходы, по которым защитники могли переходить из одного укрепленного пункта в другой. Оркам эти переходы в целости не оставляли. Каждый взятый редут стоил им очень дорого. Все обитатели укрепрайонов знали, что отступать им некуда. Я смотрел на лавину орков, текущую внутрь пробитой стены, с удовлетворением. В этих лабиринтах даже небольшой отряд может положить целую армию. А там – целый миллион дееспособного народа.
На следующее утро началось наступление на город. Орки нашли, чем нас удивить. Оказывается, они не просто бежали со всех ног к городу. У них нашлись толковые инженеры, которые смогли создать весьма неплохие катапульты. Камни, которые они метали, весьма серьёзно подпортили красоту стольного города и настроение защитников стен. Но наши катапульты тоже не молчали, и вскоре начальники орков поняли, что их спасёт только немедленное наступление. Они отдали приказ на штурм. Этого нам было и надо.
Суэви ушел в воздух. Высоко в небе показалась маленькая точка, которую даже очень зоркий наблюдатель не смог бы распознать. Это на сцену вышел Аис. Командиры орочьего войска (их было всего пятеро) взлетели, чтобы нагнать страху на защитников. Тут мы с Птитром вышли на стены, чтобы театрально воздеть руки к небу и проорать что-то неразборчивое. Две дистанционно управляемые ракеты, падающие с высоты на повелителей орков, разнесли троих из них (корректировка велась через коммуникатор Суэви). Четвертого успокоил Суэви из излучателя. Пятый попытался удрать, но его настигла третья ракета. Она взорвалась так близко от Суэви, что он вернулся контуженным и отказался что-либо делать в ближайшую неделю.
Мы не участвуем в битве. Только инопланетники против инопланетников. Интересно, успел ли пятый повелитель сообщить своим о новых игроках на арене? Скорее всего, нет. Он был слишком занят разворотом своей твари.
В этот момент орки нашли, чем ещё удивить нас. Десять особенно длинных стрел вылетели из ниоткуда, две из них пробили мою грудь и голову Птитра. Мы упали на пол крепостных стен второго яруса, на которых находились, прямо под ноги Фиу. Орки взвыли. Их повелители были отомщены. Проклятие, мы и не подозревали, что у них могут быть настолько дальнобойные баллисты. Небось, приберегали для таких самонадеянных дураков, как мы. Я повернулся на бок, протолкнул стрелу вперед, отломал хвостовик с пером и начал вытаскивать стрелу сзади. Когда она прошла через переднюю стенку легких, я сконцентрировался на внутреннем состоянии и залечил лёгкие силами души.