Выбрать главу

- Простите? - вопросительно выгибаю бровь. Мужчина немного тушуется и радость на лице меркнет.

- О, неужели я обознался? - улыбнувшись. - Меня зовут Джейкоб.

- Не знаю таких, - холодно говорю я, двинув плечом, тем самым сбросив руку незнакомца. - И мое имя не Артур.

Я бы мог улыбнуться в ответ и говорить более дружелюбно, но не изменился, как моя жизнь. Не могу вести себя иначе. Когда кто-то оказывается рядом, тело само собой подбирается и внутри что-то сжимается, не позволяя отразить на лице никаких эмоций, кроме насмешки, вежливого спокойствия или гордого безразличия. Определенно, моя слизеринская сущность правит балом. Уже давно.

Под пристальным взглядом мужчина нервно сцепляет руки.

- Ясно, - кашлянув. - Простите, я, правда, обознался. Извините, доброго дня.

Кивнув, возобновляю шаг. Мужчина - что-то среднее между плюшевым медведем и Хагридом - остается позади, истратив хорошее настроение. И мне почти не жаль.

Смотря на витрины, вижу белокурого аристократа, идущего по улице. Никогда не подумал бы, что напомню себе Люциуса Малфоя. Осталось только сменить цвет глаз и немного отрастить волосы.

Захожу в нужный магазин - «Вкусности от Пауля Этто», сейчас он меньше, чем в моем времени, но выбор наиболее востребованной еды так же велик. Хлеб, мясо, сыр, молочные продукты, овощи и фрукты, напитки - для удобства все на отдельных прилавках с таблицами и личными продавцами-консультантами. Да, почти ничего не изменилось. Ну, разве что сам хозяин магазина - Пауль Этто - здесь, прогуливается по продуктовым рядам в белом колпаке, добродушно оглядывая прилавки. Раньше я видел только его портрет.

Первым делом решаю пойти к прилавку овощей и фруктов, закупив все необходимое, отправляюсь к ряду с мучными изделиями. Здесь есть хлеб всех видов - пшеничный, ржаной, ячменный, кукурузный… Багеты, тортильи, бриоши, бисквиты, чапати и многое другое, всех названий и не вспомнить.

- А вы гурман, сэр! Фоларские булочки отменны, - говорит продавец старику справа от меня. - Берите-берите, горячие, свежие, вкусные!

- О, да, молодой человек, пожалуй, я возьму еще пять. Знаете, мы с женой так любим пить с ними чай…

- О-о-о, шарман, шарман! - улыбаясь во все зубы и попутно упаковывая хлеб в пакет. - Держите, сэр, приятного аппетита. Приходите еще!

- Хо-хо, обязательно, молодой человек, - счастливо улыбается старичок. - Обязательно!

Когда довольный покупатель уходит, внимание продавца тут же переключается на меня:

- Сэ-э-эр! - жизнерадостно протягивает взъерошенный юнец. - Желаете приобрести что-нибудь?! Вам помочь с выбором?

- Нет. Заверните два французских багета, - ровно произношу я, смотря на молодого продавца, как на идиота.

- О, сию минуту, - подобравшись и выполняя заказ. - Прекрасный выбор.

Хм, что ж, похвально, что он больше не орет и не лыбится, как умалишенный, а то это раздражает. Один из девизов магазина: «Хорошо работать с любым клиентом» - парень справляется с ним. Видимо, прилично платят. Он напоминает мне одного из близнецов Уизли в лучшие годы - хотя, похоже, мой ровесник. Лет двадцать пять, может быть.

- Французская выпечка удается нам лучше всего, ведь это французский магазин, сэр, - весело хмыкнув и протянув мне пакет. - Пожалуйста.

- Спасибо, - собираюсь отойти, но останавливает неожиданный вопрос:

- А Вы… Француз, сэр?

Что? Я правильно понимаю - ко мне пытаются подбить клинья? Смотрю на темноволосого юн… Мужчину. О, Мерлин, в голубых глазах явный интерес.

- У Вас мука на щеке осталась, - вместо ответа говорю я и иду к другим прилавкам. Впереди мясные продукты - это требует особого внимания, мясо нужно выбирать тщательно. Никогда не любил возиться с сырым… Особенно, когда много крови. До сих пор помню ощущения от липкого месива в руках и тухлый запах - занятный был ужин у Дурслей в тот раз и, причем за испорченный продукт наказали меня, а не тетю Петунью, что купила несвежее мясо. М-да, неприятный был вечер… Морщусь от воспоминаний, но вскоре спокойно рассматриваю представленный ассортимент. Благо существуют заклинания для ликвидации запаха, а то было бы не вздохнуть. Наконец, взгляд заинтересованно падает на два куска говядины без жил. Но все равно надо посмотреть ближе, поднимаю голову, чтобы подозвать продавца, но замечаю, что его нет - прилавок на противоположной стороне пуст. Хм-м… И где же носит…

- Ох, - кто-то толкает мой локоть. - Простите. Так много народу.

- Вы правы, - смотрю на довольно добродушного с виду старика.

- Продавец ушел за какими-то савриллами… - улыбнувшись. - Ума не приложу, что это такое, но дама сделала большой заказ… Двадцать килограмм чистого мяса.