Выбрать главу

Ни звука. Запахов тоже нет. Но это может измениться в любую секунду.

Он думал лишь о том, что не хотел подвергать Рио такому риску или тратить время. Прости, Кейн.

Когда он вернулся в клинику, Мэйхэм посмотрел на него.

— Знаешь, — начал мужчина, — здесь будет хаос, когда обнаружат тело Палача. И нам нужно избавиться от трупов охранников в покоях. Во — первых, приберем все, во — вторых, они скоро завоняют. Но истинная причина в главе охранной службы. Если они узнают, что убили их персонал? Это все только усложнит.

Парень говорил правильные вещи.

— Разберемся с этим.

— Конечно, если ты хочешь подлить масла в огонь, можем подвесить их на стену. Как картины… можем даже устроить в определенной позе. Чтобы каждый проходящий отбивал им пятюню. Или давал леща…

— Нет.

— Какой ты зануда.

— Считаешь, что это конкурс на креативность? — Люкан покачал головой. — Но ты прав, нужно избавиться от трупов. Если глава охранной службы не найдет их, а мы не станем афишировать содеянное, они не узнают, кто осуществил переворот и что произошло. Им придется проверить все смены, ведь некоторые живут за территорией, на это нужно время… которого хватит, чтобы вытащить Рио отсюда. Если бы только был способ вытащить их на улицу. Солнце сядет уже через час.

— Рио может это сделать.

Посмотрев на парня, Люкан сказал:

— Нет, не может…

— Что я не могу? — спросила Рио, выходя из — за ширмы.

— Ничего…

— Вытащить тех двух охранников на улицу, — встрял Мэйхэм. — Через черный вход в личных комнатах…

— Она не будет…

— … будет легко, и не обязательно тащить их далеко.

— …никуда их вытаскивать.

— Конечно, — ответила Рио. — Я сильная. Я вытащу их.

— Нет, — рявкнул Люкан. — Это чересчур опасно!

— И вы сможете забить на это. — Она перевела взгляд между ним и Мэйхэмэм. — Я слышала ваш разговор. Думаю, это логично. Чем больше непонятного, тем лучше, особенно если вы опасаетесь главу охранной службы, кем бы он ни был.

Мэйхэм самодовольно посмотрел на Люкана.

— Отлично, вернемся в покои и…

Ширму вокруг кровати резко сдернули в сторону.

Эйпекс посмотрел Рио в глаза, и его взгляд был настолько напряженным, мужчина буквально дрожал с головы до пят, все огромное тело было готово к прыжку на женщину.

— Нет! — крикнул Люкан, вставая между ними. — Я сказал, что это не ее вина!

— Что произошло? — Рио отодвинула его с дороги… а потом засунула руки в его карманы. — У меня есть налоксон…

Эйпекс прыгнул вперед.

И обхватил Рио руками. Со сдавленным вдохом, он уткнулся головой ей в шею… и обнял ее так, словно она одна удерживала его на этой планете.

Над огромными мужскими плечами, Рио зажмурилась, обнимая его в ответ.

— О, Эйпекс, мне правда жаль, я пыталась помочь….

Медсестра кивнула головой в капюшоне в сторону ширмы.

— Он спит. Спокойно, впервые за все это время.

Сейчас Рио широко распахнула глаза. А потом в них появились слезы.

— Слава Богу, он больше не мучается от боли.

Люкан шумно выдохнул, понимая, что все это время задерживал воздух.

И гадая, что же произошло с ее братом.

Глава 37

— Капитан?

Хосе подошел к открытой двери в кабинет и постучал по косяку.

— Капитан, вы принимаете? Вилли нет за столом.

Из личного туалета в дальнем углу донесся приглушенный ответ, который мог означать что угодно: «Привет», «Не сейчас», «Входи». К счастью, секунду спустя Стэн вышел из своего персонального сортира, как он его называл. На лбу залегла морщина от нахмуренного выражения, а галстук вокруг его шеи был развязан наполовину. Или завязан. Сложно сказать.

— Ты снимаешь его или наоборот поправляешь? — спросил Хосе.

— С удовольствием вообще бы его не носил. Но тот, что я надел с утра, вымазал в горчице за ланчем. Ну, еще уронил картофель на пиджак. — Стэн кивнул в сторону дивана, где на подушках валялся темно — синий пиджак. — Хорошо, что у меня есть запасной вариант всего в моем любимом сортире.

Продуманно, отметил Хосе.

— Священная комната, мечта всех живущих. — Он вышел в кабинет и сел на жесткий стул возле двери. — Доступ туда открыт только начальнику.

— Что сказать, это мой единственный трон.

Хосе кивнул.

— Я бы тоже ревностно его оборонял, на твоем месте. Особенно зная, как много офицеров забегает за ланчем в общепит.

— Там меня и прибило горчицей, кстати. А мне нельзя появляется в доме Стефана Фонтейна с ветчиной и сыром на груди. Прямо у бейджика с именем.

— Ого. У Стефана Фонтейна. Модное место.

— Очередной светский ужин с резиновой курицей.

Пока они вели праздный разговор, Хосе позволил себе окинуть взглядом кабинет. Он провел здесь так много времени, доводя последнюю информацию по открытым делам и сообщая о проблемах в отделении, что хорошо знал каждую рамку на стене, равно как и окно, выходящее на заднюю парковку, вечные горы бумаг на столе, американский флаг, свернутый по — военному в треугольной коробке на полке. Закрывая глаза, он словно попадал в видео игру, которую переиграл в детстве, все эти детали четко отображались на изнанке век.

Будет ли он скучать по этому? — гадал Хосе.

Нет, это вряд ли, решил он.

— Удивлюсь, если у них есть в меню курица, — пробормотал он, — тем более резинового качества, у Фонтейна — то.

— Наверное, ты прав. — Стэн закончил с узлом на галстуке и опустил воротник. — Но, в конечном счете, этот ужин будет похож на все остальные. Ты знаешь систему. Какой — нибудь богатей отстегивает деньги благотворительным организациям, а у нас есть Благотворительный Фонд Полиции. Было бы неплохо, чтобы часть его благотворительности перепала и нам.

— Ты всегда думаешь в первую очередь о рядовых сотрудниках.

— Кстати о них, что слышно о пропавшем офицере? — Капитан сел в свое кожаное кресло. — Есть зацепки о местоположении Эрнандез — Герреро?

— К сожалению, нет.

Стэн, выругавшись, пригладил свой новый галстук. Который был таким же, как и все остальные.

— Господи, Хосе. Что мы скажем ее семье?

— У нее нет семьи.

— Подожди, я же знал об этом? Кажется, точно знал. Нет ни бойфренда, ни мужа, ничего такого, верно?

— Нет, она жила одна. Есть двоюродные родственники за пределами города, мы ждем, когда они выйдут на связь.

Покачав головой, Стэн посмотрел куда — то вдаль.

— Везет тебе, ты выходишь на пенсию. Не знаю, сколько еще этого дерьма я смогу вынести. Что с Офицером Робертсом? Как его семья?

— Ужасно. Просто ужасно.

— Черт возьми. Хорошо хоть, у него не было жены и детей, и это лучше всего описывает ситуацию, то есть дерьмово.

Когда Стэн уставился в пространство, они молчали какое — то время, перестав быть капитаном и его подчиненным, просто двое мужчин, которые знали друг друга больше двадцати лет и прошли огонь, воду и медные трубы.

— Знаешь, — сказал Стэн, — моя Руби прекрасно справлялась в таких ситуациях. Эта женщина лезла из кожи вон ради семьи убитого офицера. Она готовила им еду, которую можно было замораживать… в больших масштабах. Приходила к ним, помогала с домашними делами. Забирала детей, если нужно было. Она была шикарна в этом, хорошим подспорьем для отделения.

— Да. Как она?

— Хорошо. Ее второй брак успешнее первого. Неожиданно, да? — Стэн потер лицо и окинул взглядом завалы на столе с долей безнадежности, которая не имела отношения к бумажной рутине. — Она имела полное право уйти от меня. Слишком много заказов на замороженную еду, и дело не только в этом. Ты везунчик, раз все еще женат.

— Да. — Хосе посмотрел в окно, испытывая желание сменить тему… словно испытывал вину выжившего по части брака. — Темнеет все раньше и раньше.

— Зима близко. Так, хватит о бывших женах и о погоде. Расскажи все, что знаешь про Офицера Робертса.