Выбрать главу

- А если я захочу остаться совсем голым?

- На этот случай есть два варианта, но для них опять же потребуется команда комбезу. Первый вариант, Вы снимаете его полностью, и он возвращается к состоянию того бесформенного кома, в котором Вы его впервые увидели. И остается там, где Вы его оставили до момента, когда он Вам потребуется. Но этот вариант нежелателен, он оставит Вас без защиты. Второй вариант, комбез можно свернуть до минимума в небольшие области на икрах ног. Он даже может полностью имитировать тело, повторяя все очертания и движения мыщц. Тактильные ощущения также в полном объеме передаются носителю. Этот вариант предпочтителен, поскольку сохраняет защитные функции комбеза. При опасности он в считанные мгновения способен развернуться, укрыв все тело, а за минуту нарастит и необходимую толщину и плотность до стандарта.

Иван снова попросил преобразовать комбез в привычный камуфляж и как-то уже без особого удивления воспринял почти мгновенную трансформацию. То ли лимит на удивление он уже исчерпал, то ли это такая защитная реакция организма. Впрочем, как оказалось, лимит далеко не исчерпан. Да и есть ли он вообще теперь, этот лимит.

- Ну, сударь, куда дальше прикажете?

- Следуйте за светящимся маячком. К сожалению, система жизнеобеспечения корабля давно вышла из строя. Пока удалось восстановить атмосферу лишь в небольшом блоке. Но там найдется все необходимое на первое время.

- Корабля? Мы что в море?

- Нет, мы не в море. Мы вообще не на Вашей планете. Впрочем, и ни на какой иной. Мы в глубоком космосе.

- Прозвучало так, что мы в глубокой заднице. Однако. И как я тут очутился?

- Давайте Вы все же пройдете туда, где Вы сможете поесть, и мы все обсудим. Разговор будет длинный.

- Насчет поесть это вовремя.

Иван затруднился бы, как правильно назвать помещение, куда они пришли, комнатой или каютой, но здесь действительно было уютней. Мягкий почти солнечный свет. Паракресел, кушетка, столик и какой-то мигающий лампочками агрегат у стены.

- Подойдите к мигающему пищевому синтезатору. Сейчас он выдаст Вам еду и бодрящий напиток. Пока я выбрал нейтральную питательную смесь на основе исследования Вашего организма, потом, когда научитесь им управлять, будете заказывать по своему вкусу.

Передо Зориным появилась тарелка с чем-то кашеобразным и стакан жидкости розоватого оттенка. Тут же из ячейки появилась ложка. Взял все и перенес на стол. Попробовал. Безвкусно, но есть можно. И голод вроде неплохо утоляет. Тем более желудок уже требовательно и нетерпеливо урчал. А вот напиток понравился. Поев и выпив до дна все полученное, Иван почувствовал себя лучше. Ну что же непосредственной опасности нет, можно и подумать, куда меня занесло.

- Извините, не знаю, как к Вам обращаться, а Вы где и вообще кто?

- Я центральный управляющий искин тяжелого ударного крейсера класса рейдер прорыва военно-космических сил империи Джоре модели “Викинг”. В настоящее время рейдер находится в подбитом состоянии после столкновения эскадр в данной системе. На борту кроме меня никого живого или функционирующего нет. Я мог бы создать для Вас голограмму для удобства общения, но это требует лишних затрат энергии, а ее лучше поберечь.

- Так-так. Давай помедленнее. А то вроде бы все слова знакомые, а суть не улавливается. Во-первых, давай на ты, раз уж ты тут один и я один. Во-вторых, у тебя имя есть?

- Первое принимается. Имени у меня нет, но ты можешь мне его присвоить. Хотя …

- Что такое?

- У Джоре давать персональные имена искинам было особенным событием, крайне редким. И только за выдающиеся заслуги. Поскольку вместе с именем искин приобретал права полноценного гражданина империи.

- Ничего страшного. Кроме нас тут никого нет. Мое появление здесь ничем иным как чудом не назовешь. И что-то мне подсказывает, что без тебя здесь не обошлось. Так что вполне достойный повод для присвоения персонального имени. Будешь … - тут Иван немного задумался, какое бы имя подошло этому непонятному существу. Вроде бы искинэто искусственный интеллект, если земная фантастика не врет. Что-то вроде компьютера, только мощнее и разумнее.

- Называю тебя Роб. В моем языке есть понятия робот, это разумная машина. И есть очень известный персонаж одной старой истории, который долгое время провел в одиночестве на необитаемом острове, по имени Робинзон. Думаю, тебе, одиноко болтающемуся в космосе, подойдет.

- Принято. Действительно оба смысла как про меня писаны. И прими мою глубокую благодарность.