- Не справлюсь я, Учитель! – простонал я.
Il dottore лишь сощурил глаза и, прикрыв их ладонью от солнца, поглядел в оставшуюся за нашими спинами долину.
- Вижу на дороге какую-то пыль, быть может до них дошло, что это я их вокруг пальца обвел, и решили вернуться.
Наверняка он лгал. Но тут в меня вселилась такая энергия, что следующую четверть часа тащил свой груз без слова. По счастью, своей зеленой прохладой нас охватил лес, а тропа сделалась едва заметной, что я даже начал сомневаться в том, что это людская тропа, а не следы дикого зверья, спешащего к водопою.
- Учитель, вы уверены, что мы идем верно? – спросил я с тревогой.
- Естественно, - ответил тот. – С беспамятных времен паломники с юго-запада направляются по ней к аббатству Санкт Галлен.
Тем временем, справа от нас открылось поблескивающее озеро, слева же начал доноситься странный и мерный грохот, как оказалось – шум воды, спадающей по обрывистому каскаду. Я положил Сильвио на траву, сам же вскочил под эту ледяную струю, гася жажду и несколько остывая
Il dottore, прекрасно приготовившийся к этой экспедиции, достал из переметной сумки кольцо сухой колбасы и несколько сваренных вкрутую яиц. Какое-то время мы молча подкреплялись.
- Вы уверены, что за нами будут гнаться?
- Не сразу. Сейчас огромный страх глушит в них всякую рациональную мысль, но через дней, к сожалению, они начнут думать. Только к тому времени мы уже будем далеко. – И прибавил еще одну фразу, которая – как и большинство его максим – навсегда осталась в моей памяти: - Помни, сынок: в любой ситуации сохранить холодную голову будет лучше, чем поддаться эмоциям и стадному инстинкту.
Множество раз в моей последующей жизни эта максима спасала мне жизнь…
И в этот момент Сильвио, похоже, чувствительный к цветочной пыльце, чихнул и проснулся.
Поскольку il dottore не обучал его, почувствовав отсутствие уз, он незамедлительно схватился на ноги и рванул бы, словно кролик, в заросли, только Учитель, словно пес, способный ударом клыков раздавить муху, ухватил его за щиколотку и удержал на месте.
- Только не бейте! – крикнул малец.
- Никто не собирается тебя бить, - необычайно мягким голосом произнес il dottore, только его уродливое лицо не пробудило доверие у маленького херувима.
- А что ты мне станешь делать?
- Ничего, - прозвучал ответ. – Как только появится возможность, отошлю тебя родителям.
Мне уже казалось, что сейчас дитя с благодарностью припадет ему к ногам и обнимет за колени, но его лицо сделалось мрачным.
- Мне бы этого не хотелось.
Эти слова меня удивили, и я начал задумываться, не была ли роль порочной игрушки для мальчонке милее жизни в родном доме, но времени на раздумья у меня не было, поскольку пацан, привлеченный запахами еды, спросил:
- Я не могу ли поесть и я?
- Бери и ешь, - ответил на это Учитель.
Похоже, он был страшно голоден, потому что умял целое кольцо колбасы, и уже потянулся за вином, но я ему приказал удовлетвориться водой.
- На выпивку у тебя еще придет время.
Глядя на него, я замечал странное соединение детства (Сильвио могло быть лет десять-одиннадцать) и взрослости, которую чрезвычайно быстро обретают городские перекупщики или ученики у воров, которые познают различные вкусы жизни не столько преждевременно, сколько упрощенно.
- А с ними что? – В какой-то момент малец перестал есть и указал на долину. – Гнаться за нами не станут?
- Не думаю, - ответил я на это. – Им кажется, будто бы нас поразила зараза.
- Но не поразила?
- Ты же сам видишь.
Дальнейшая дорога, с Сильвио, идущим рядом со мной, пошла у нас намного веселее, за озером тропа повела прямо к облакам, среди круч, мимо ледникового озера, но к вечеру мы достигли перевала и наконец-то начали спускаться в долину.
На ночлег забрались в вонючий, зато уютный пастушеский шалаш, называемый "кабана". Ну а на рассвете совсем спустились в долину, где нас ожидала подвода – удобный экипаж, а в ней Гог и Магог. Слава Всевышнему! Теперь мы могли направиться к людным германским городам, где нас никто ни о чем не расспрашивал, с чем это и по какому делу мы сюда прибыли.
Но даже и тогда я не узнал, что является целью путешествия, и не могу сказать, будто бы был уверен, что и il dottore знал это, поскольку, казалось, он больше гонялся за миражами, чем предпринимал какие-то конкретные действия. Спустившись с гор, через неделю пути мы добрались до лежащего на берегу Рейна Базеля, откуда, особо не спеша, направились в сторону Парижа, по дороге оставляя в одном небольшом монастыре Сильвио (тому очень этого не хотелось) и, считая, будто все опасности оставили за собой. По крайней мере, так считал я, обманчиво считая, будто бы создания, такие как Гиацинтус, Кларетта и ее братец к нам уже не возвратятся, разве что в качестве персонажей кошмарного сна, не столько страшные, сколько гротескные, будто куклы из бродячего театра марионеток. В древнюю Лютецию мы прибыли, не останавливаясь нигде слишком надолго, как будто бы замки и города со славным Дижоном во главе, не представляли собой объекта, достойного нашего интереса.