Выбрать главу

— Хм, — сказала бабушка и принялась энергично помешивать чай в чашке. — Ну что ж. Неважно. Должна тебе сказать, что вчера тобой интересовался пастор Кларк. Такой милый, очаровательный человек. Знаешь, я думаю, когда-нибудь он переедет жить в деревню. Представляешь, как хорошо, спокойно живется жене священника? Ты, наконец, сможешь покончить со своей опасной работой, пока тебя не убили. Ох уж эта Элиза, дьяволица с острым язычком. Как я могла согласиться, чтобы она забрала тебя у меня? Никогда не пойму. Да, я скажу пастору Кларку, что ты была здесь и спрашивала о нем. Он будет так рад!

— Бабушка!

— Ох, Клемени! Апельсинчики-лимончики, я так за тебя переживаю!

Я тихонько хихикнула и накрыла её ладонь своей.

— Я люблю тебя, бабуль.

— И я тебя люблю, девочка моя. Пожалуйста, будь осторожна.

— Конечно.

— И навещай меня почаще.

— Обязательно.

— И найди, наконец, мужа.

— Бабушка!

— Ты так соглашалась со всеми моими словами. Я просто должна была попробовать.

Я расхохоталась, наклонилась вперед и поцеловала ее в щеку.

— Я постараюсь… ради тебя.

Правда, на данный момент моим лучшим вариантом был Львиное Сердце. А что-то мне подсказывало, что бабуля его не одобрит.

Глава 6: Эль…

Я вышла от бабушки и направилась через весь город в «Эль и осёл», чтобы встретиться с Куинном. Паб находился недалеко от штаб-квартиры в районе Мэрилебон, и туда частенько наведывались агентство.

Подойдя к старому зданию, я обратила внимание на вывеску. На ней был изображен осел в цилиндре, пьющий эль. А над ним, неброско выгравированные, значились инициалы С.М. - буквы, заключенные в круг: Суровые Мастеровые. Тайные сыскные службы Ее Величества охватывали множество территорий, но наше подразделение, Общество Красного Плаща и Капюшона, было единственным, кто держал в узде сверхъестественное. Но кто сдерживал нас? Где-то в высших эшелонах находились Суровые Мастеровые — тайное общество, чье название произносилось шепотом, личности были засекречены, а деятельность еще более скрытна. Уже не в первый раз я задавалась вопросом о таинственных покровителях моей организации.

— Клемени! — окликнул меня Аллен, бармен, и поставил на стойку кружку биттера2. — Зашла позавтракать?

Я усмехнулась. Я нередко заходила в паб по пути на дневные совещания — и обычно я тогда только-только вылезала из кровати.

— Если бы. Я вообще ещё не ложилась. Куинна видел?

— Сегодня — нет.

Я вытащила маленькие дамские карманные часы, которые прятала в кармашек на жилете. Уже давно пробило три. Я нахмурилась и взяла кружку.

— Спасибо, — кивнула я, кладя на стойку монету.

Заняв место в углу бара, откуда открывался лучший вид на дверь и окно, я достала адрес, который дал мне Львиное Сердце. Адрес находился в заводском квартале вниз по реке. Такое место было скрыто от посторонних глаз и давало стаям достаточно пространства для любых готовящихся ими махинаций. Я достала из сумки личные дела и положила их на стойку. Пролистала анкеты членов гильдии и тех, кого похитили. Там было не так уж много интересного. Среди похищенных были талантливые ремесленники и алхимики. Профессор Пакстон, судя по всему, специализировалась на болезнях. Но они упустили профессора Джеймисон, которая, согласно моим записям, была ведущим ученым в поисках алкагеста — универсального растворителя, способного расщепить любую материю на составные части.

Я откинулась на спинку стула и постучала пальцем по бумагам, потягивая напиток. За чем охотились Сирил и другие волки? Что они делали?

Я перевела взгляд на фреску, нарисованную над баром. Там была изображена сцена из пьесы «Сон в летнюю ночь» Шекспира. Персонаж Основа с головой осла в окружении других ремесленников, изображенных в пьесе, смеялся и пил. Персонажи комедии, сам драматург и общество — все они были как-то связаны друг с другом. Но каким именно образом, никто, казалось, не знал — или, по крайней мере, не говорил. Даже Элиза Грейсток с самого нашего знакомства держала язык за зубами.