Аркадий отключил телефон.
Команда «Ливерпуль» была в красной форме, а игроки «Челси» – в белой. Позвонил Зурин, но Аркадий не ответил. Что-то находилось прямо перед ним, но никак не давалось ему в руки. Он никак не мог разгадать загадку. Это было похоже на переливающийся шар, который исчезал всякий раз, когда Аркадий протягивал к нему руки. А еще он носился по комнате, как исландское привидение, которое можно увидеть лишь краешком глаза.
Ванко сказал, что Алекс заработал кучу денег. В брюхе зверя, уточнил Алекс. Что это за зверь, пытался понять Аркадий.
Он раскрыл папку. На анкете «НовиРуса» были указаны сайт в Интернете, адрес электронной почты, номера телефонов и факса.
Аркадий набрал первый телефонный номер и услышал приятный женский голос:
– Вас приветствует компания «НовиРус». Куда адресовать ваш звонок?
– В службу перевода.
– Какая вам нужна группа – юридическая, международная или группа безопасности?
– Безопасности.
– Пожалуйста, подождите.
Спустя минуту резкий мужской голос рявкнул:
– Группа безопасности.
– Я хочу поговорить с Алексом Герасимовым.
Пауза – пробивают имя.
– Вам нужен сектор аварий.
– Совершенно верно.
– Подождите.
Ливерпульский форвард забил гол и повел в счете из-за подаренной противником плохой передачи, которая оставила без защиты вратаря «Челси». Футбол Аркадий любил, и теперешнее его положение напоминало положение вратаря. Вратарь метался у ворот в ожидании мяча, чтобы предотвратить прорыв к воротам.
– Сектор аварий. – Этот мужской голос был гораздо мягче.
– Алекс Герасимов?
– Нет. Он будет на службе через две недели.
– Осуществляет перевод?
– Совершенно верно.
– Для сектора аварий?
– Да.
– Он собирался мне все объяснить.
– Прошу прощения, но Алекса сейчас здесь нет. Меня зовут Егор.
Хороший знак: человек, который представился, расположен к разговору.
– Извините, что побеспокоил вас, Егор, но Алекс собирался рассказать мне о вашей работе.
Аркадий услышал шуршание – похоже, сворачивали газету.
– Интересуетесь?
– Очень.
– Вы говорили с людьми в службе занятости?
– Да, но знаете, каково с ними – они никогда не воспринимают тебя всерьез. Вот Алекс и собирался объяснить мне, что и как.
– Могу его заменить.
Егор объяснил, что «НовиРус» предлагает российским и иностранным клиентам обеспечение их безопасности – телохранители и машины. С иностранными клиентами работают внештатные переводчики, которые выезжают на место дорожной аварии или инцидента, связанного с милицией. Кроме того, если происходит какой-нибудь непредвиденный случай, переводчик помогает разрешить недоразумение (часто связанное с проститутками, которые оплачивались из подконтрольного фонда). Переводчики требуются с университетским образованием, хорошо одетые и свободно объясняющиеся на двух иностранных языках. Работа посменно, сутки через трое, и оплачивается порядочно: десять долларов в час, идеально для неполной занятости. Однако сотрудники в службе занятости утаивали от претендентов, что придется разъезжать по Москве от одного беспорядка к другому или же вообще сидеть в ожидании таковых в комнате цокольного этажа, размером ненамного больше кладовки, с тремя кроватями, вешалкой и мини-баром. Переводчикам обещают настоящие помещения, но они, как засевшая в голове мысль, торчат позади группы наблюдения, которая своими мониторами занимает четверть этажа.
– В устах Алекса все это звучало заманчивее, – сказал Аркадий.
– Алекс здесь обжился. Знает кого надо, а также все входы и выходы.
– Значит, десять долларов в час? – Аркадий прикинул, что это примерно в пять раз больше, чем получает старший следователь. – Это объясняет многое. Вы дежурили в тот день, когда погиб Паша Иванов?
– Нет.
– Но Алекс дежурил?
– Да. А кто вы, собственно, такой?
Аркадий повесил трубку. Игра на поле становилась интересной. С каждой минутой команда «Челси» получала мяч вне игры, но стремилась к ничьей и получала угловой за угловым, пытаясь забить гол. Вратарь подтянул перчатки и встал по диагонали ворот. Кэмпбелл вышел из ванной, чтобы просмотреть игру. Футболисты в красной и белой форме толкались, чтобы занять позиции, а мяч тем временем полетел от угла поля и завертелся в воротах. Игроки сбились в кучу, толкались локтями и горестно простирали вверх руки. Опозорившийся вратарь нырнул в кучу игроков, закрывая лицо руками. Пошатываясь, профессор прошел к видеоплейеру и нажал кнопку остановки кадра. Футболисты застыли в воздухе.
– Не могу видеть такое. Я не пересматриваю эту игру. Это заранее известная агония, испанский сапог, неминуемая петля. Они могут застыть на целую вечность, а мне что до этого. Меня это не интересует! Кому какое дело? Вы знаете, что происходит? Знаете? – Обессилевший Кэмпбелл рухнул на кровать и отключился.
«Нет, не знаю», – подумал Аркадий. К этому времени Бобби Хоффман мог уже находиться на полпути к Кипру или Мальте. Антон угрожал кому-то или собирался с Галиной в дорогу. Быстро темнело.
Зазвонил мобильник. Ева. Он собирался уже ответить, но перед его мысленным взором вдруг всплыла отвратительная сцена – прижатая к комоду Ева, грохот флаконов духов, падающих на пол. Аркадий вспомнил глаза Евы – взгляд тонущей женщины, которую затягивает водоворот. Он еще не был готов для разговора с ней.
Еще один звонок. От Белы. Аркадий ответил на него, потому что ожидал хороших новостей, но Бела сказал:
– Мы на станции, у саркофага. Подъезжали к пропускному пункту, когда толстяк передумал.
– Зачем вы поехали на станцию? Почему согласились?
– Он предложил столько денег… – понизил голос Бела.
Аркадий проехал первые несколько километров по грязным дорогам, проходящим через «черные деревни», чтобы проверить, не следят ли за ним, а затем вывел мотоцикл на шоссе. Ожогин наверняка сосредоточит внимание на южном пути в Киев, а не на дороге в центр зоны. Пропускного пункта возле электростанции было не избежать, но Аркадию удалось его проскочить. Он тут примелькался – чудаковатый следователь, часто наведывавшийся в Припять. Обычно он проезжал мимо входа на станцию, но на этот раз погасил фару и свернул именно туда. В сумерках угадывались очертания башен и линии высокого напряжения. Главный корпус электростанции представлял собой белое, как привидение, четырехэтажное здание. Аркадий вспомнил, что весь комплекс был разработан для восьми реакторов и считался самым большим в мире. Электронные часы над главным входом показывали 20.48.
Аркадий не сомневался, что рев мотоцикла привлечет внимание, и каждую секунду ожидал увидеть луч фонарика или услышать окрик охраны. Автобусы стояли, выстроившись в ряд, а вот автомобилей и фургонов не было. Он проехал через парковку к зданиям, которые, возможно, были лабораториями, и был буквально потрясен количеством жестяных плакатов и табличек, предупреждающих о радиации. Он включил фару, развернулся в противоположную сторону от тупика, где громоздились мешки с надписью «ТОКСИЧНЫЕ ОТХОДЫ», игнорировал табличку «ТОЛЬКО ДЛЯ ПЕРСОНАЛА», как сделал бы всякий русский, и поехал вдоль двойной колючей проволоки. Заборы и колючая проволока сопровождали Аркадия справа и слева, пока он не доехал до таблички «НЕ ВХОДИТЬ! О НАЧАЛЕ СВОЕЙ РАБОТЫ СООБЩИ ОХРАНЕ! ПРОВЕРЬ СВОЮ АНТИРАДИАЦИОННУЮ АПТЕЧКУ!». Аркадий проехал мимо и обнаружил подъездной путь, на котором у ворот стояла машина Белы. Это был не просто шлагбаум, а стальные роликовые ворота. Надпись гласила: «STOP». Бела находился в кабине. Бобби Хоффман с Яковом стояли посреди подъездного пути, лицом к защитной стене, украшенной блестящими витками проволоки с шипами. На обоих были ермолки и платки с бахромой. Аркадий не мог разобрать слов, хотя тот и другой ритмично раскачивались взад и вперед – молились.
За стеной находилась другая стена с проволокой, а еще через пятьдесят метров – саркофаг, покрытый безобразными пятнами и массивный, как собор, правда без окон. Тут и там горели тусклые сигнальные лампы. Кран и дымовая труба возвышались над саркофагом, но по сравнению с ним казались какими-то мелкими. Соединенный с саркофагом еще более внушительный второй реактор находился сейчас вне поле зрения Аркадия. Саркофаг стоял сам по себе, одинокий, словно затаившийся.