Выбрать главу

Уходить госпожа Ниаль не торопилась. За вновь повторившимся щелчком замка последовал скрип половиц, а затем — кресла. Осознав, что она села за стол, я испытала настоящий ужас, перемешанный с невероятным облегчением. Какой бы странной не была комбинация таких эмоций, в душе взыграли именно они. Хорошо, что мы с братом залезли под другой стол. А что ещё лучше, директриса зажгла лишь настольную лампу, и в кабинете царил полумрак. Меня даже несколько удивило собственное везение. Было бы логично, если бы госпожа Ниаль внимательно осмотрела кабинет после того, как обнаружила, что он не заперт.

Раздался короткий стук в дверь, заставивший меня в который раз вздрогнуть.

— Войдите, — пригласила директриса.

Через несколько мгновений в помещение вошла госпожа Глорисс. Заведующую я узнала ещё до того, как она заговорила: по обуви и краешку подола платья.

— Вы так быстро вернулись? — в её голосе прозвучало удивление, одолевающее и меня.

— Поменялись планы, — коротко пояснила директриса и без перехода осведомилась. — Вы что-то хотели?

— Только что у ворот оставили коробку: подарок одному из воспитанников. Сторож сказал, что её принёс обычный посыльный, который тут же ушёл, не назвав отправителя.

Теперь удивление слышалось в голосе госпожи Ниаль:

— Вот так просто оставили под воротами? Странно…почему не передали лично?

Наступила короткая пауза, после чего директриса спросила:

— Кому посылка?

— Эрику Риорту.

Я едва успела закрыть Эрику рот рукой, предупреждая готовый сорваться вздох. Чувствовала, что брат близок к тому, чтобы выскочить из укрытия и потребовать отдать подарок.

— Риорту? — удивление госпожи Ниаль переросло в неподдельное изумление. — Кто может ему что-то прислать? Ни родни, ни друзей за пределами приюта у него нет. Где посылка?

— Пока в холле, но я распорядилась, чтобы её принесли сюда.

Буквально сразу же после её слов в кабинет вошёл дед Ивар. Судя по походке, коробка, которую он нёс, была довольно большой. Мной, как и Эриком, завладело желание выглянуть наружу и хотя бы одним глазком на неё посмотреть. Если до этого я боялась, что нас обнаружат, то теперь испытывала ни с чем несравнимое волнение из-за нежданного подарка.

Госпожа Ниаль права — отправлять посылку Эрику некому. Если только…

— Госпожа Глорисс, будьте добры, передайте мне ножницы, — тем временем велела директриса. — Нужно посмотреть, что внутри.

— Вы хотите её открыть? — в тоне деда Ивара проскользнуло негодование. — Да так же нельзя!

Вот-вот. С этим я была абсолютно согласна. Открывать адресованные кому-то посылки, всё равно, что читать чужие письма.

— Необходимо убедиться, что там нет ничего опасного, — спокойно пояснила свою позицию директриса. — Я не могу передавать ребёнку коробку, будучи неуверенной, что она неопасна.

Признаю, погорячилась. Госпожа Ниаль всё-таки права.

А вот Эрик был по-прежнему с ней не согласен. Даже в полумраке я видела, как негодующе блестят его глаза, и руку ото рта убирать не спешила. Братец даже попытался укусить меня за палец, но ничего не вышло и, в конце концов, он сдался.

— Чирк! — послышался с соседнего стола звук режущейся обёрточной бумаги.

Желание увидеть, что же там такое, стало просто невыносимым. В тоже время я боялась давать себе ложную надежду и искренне старалась не думать о том, что подарок может быть от пропавших родителей.

Как мы с Эриком всё-таки вовремя здесь оказались…

— Игрушки, — озвучила директриса, удовлетворив моё любопытство. — И одежда.

— Без обратного адреса, — вслед за ней констатировала госпожа Глорисс. — И никакой записки, кроме имени и фамилии воспитанника.

Обсуждение содержимого коробки длилось недолго. Они решили, что отдадут Эрику посылку завтра утром, а до этого времени она будет находиться здесь.

Дольше задерживаться в кабинете они также не стали. Дед Ивар покинул его первым, а вслед за ним отправились и директриса с заведующей. В который раз за этот вечер послышался звук поворачивающегося ключа, удаляющиеся шаги, после чего наступила абсолютная тишина.

Я сидела, не шевелясь, ещё с минуту, боясь, что кто-нибудь может вернуться. Наверное, просидела бы и дольше, но Эрик терпением не отличался. Он буквально выскочил из-под стола и, естественно, первым делом помчался к своей посылке.

Подойдя к столу, я заглянула в коробку и убедилась, что в ней, действительно, находятся детские вещи. Пара брючек, несколько рубашек и прямо-таки гора игрушек. Здесь были и солдатики, и игрушечный барабан, и мечи с сабельками.