— Да, вы правы.
Миюки грациозно села возле Тацуи, однако она скрыла, что внутри удивлена и потрясена. Она не ожидала, что Тацуя открыто признает свою связь с Майей, какими бы обстоятельства ни были или какой бы высокой вероятность того, что Кудо Рэцу это знает, ни была, даже если тот должен был стать союзником в этой миссии.
— Ты знаешь, кто у Йоцубы-доно это запросил?
— Нет. Не знаю и думаю, что мне не нужно этого знать.
— Тебя устраивает быть пешкой Йоцубы?
На тестовый вопрос Рэцу Тацуя с непоколебимым бесстрастным лицом снова ответил: «Нет».
— Главным образом, потому что я понял, что мне не нужно этого знать.
Рэцу лишь вздохнул, не чувствуя в словах Тацуи притворства.
— Ясно… значит, об «этой персоне» ты узнал достаточно.
Тацуя ничего не ответил. Он принял отношение «без комментариев».
— Похоже, Миюки-кун, ты тоже не знаешь… Нет, простите, что сказал нечто смутное, — Рэцу снова вздохнул, сначала посмотрев на Тацую, потом на Миюки. — Десять главных кланов связаны правилами Десяти главных кланов. И в этих правилах кланы не должны допускать, чтобы другие кланы сговорились. Сотрудничать они могут лишь в чрезвычайных обстоятельствах.
— Да. — Тацуя не знал мельчайшие подробности правил Десяти главных кланов. И о таком значительном правиле он услышал впервые. Он не смел критиковать, и ответил кратко, кивнув.
— Семья Кудо не может получить запрос сотрудничества от семьи Йоцуба. Так что в этом деле, думаю, это Шиба Тацуя лично просит одолжения лично у Кудо Рэцу.
— Спасибо вам огромное.
В один голос Тацуя и Миюки выразили признательность за то, что Рэцу принял просьбу, хоть и окольным путём. Миюки сдержанно улыбалась, Тацуя же остался бесстрастным.
Меньше чем за десять минут встреча с Кудо Рэцу была окончена, более того, достаточно хорошо для Тацуи. Предположительно, он просил помощи как частное лицо, но получил согласие о сотрудничестве как партнёр. В конце концов, хорошо, что встреча не затянулась надолго.
Позже Фудзибаяси пригласила Тацую и девушек на ужин, так что они попрощались с Рэцу и пошли с ней. Ужин был неформальным, без присутствия главы дома. Тацуя был благодарен Фудзибаяси за её внимательность.
Среди всех многочисленных столовых особняка Кудо их привели в комнату, предназначенную для детей (но не для совсем младенцев, а для несовершеннолетних, которые могли бы укреплять там свои отношения), судя по царившей в ней непринуждённой обстановке. Они беседовали в ожидании еды, и тут в дверь легонько постучали, что привлекло их внимание.
— Войдите, — ответила Фудзибаяси, и дверь плавно открылась.
— Прости, дедушка попросил пригласить тебя на ужин…
В комнату вошёл молодой человек возраста Миюки и Минами. На его прекрасном лице было удивление. Минами задержала дыхание, увидев его нечеловеческую красоту. Даже Тацуя смотрел с восхищением. Он был красив, но не женственен. Молодой человек был, если не обращать внимания на выражение лица, «идеальным красавцем». Тацуя знал лишь одну персону, которая была столь же поразительной, — Миюки, «идеальную красавицу», у которой среди парней не было равных.
— Минору-кун, как долго ты собираешься стоять?
Слова Фудзибаяси к молодому человеку потрясли Миюки.
— Я извиняюсь! — тот оказался прилежным для своего возраста и шагнул между Фудзибаяси и столом группы Тацуи. — Приятно с вами познакомиться, — чуть дрожащим голосом он начал представляться. — Меня зовут Кудо Минору, я самый младший сын Кудо Макото, главы семи Кудо. И я ученик первого года во Второй старшей школе. Для меня честь встретить вас, Шиба Тацуя-кун, Шиба Миюки-сан и Сакурай Минами-сан.
Минами удивилась, услышав своё полное имя, и даже покраснела.
— Приятно познакомиться. Я Шиба Тацуя, — Тацуя ответил и учтиво поднялся.
— Я Миюки, младшая сестра. Минору-сан, ты о нас уже знаешь? — через долю секунды Миюки поднялась и улыбнулась Минору.
Тацуя и Миюки представились дружески, не настороже. Минору сильно смутился перед двумя такими людьми. Хотя он жутко покраснел с легко читаемым выражением на лице, часть «супер-супер» красавец не изменилась вовсе.
— Я видел ваши достижения на Турнире девяти школ. И, эм, зовите меря просто Минору, без почтительного обращения, я ведь младше вас, и мне так лучше.
Он был столь же красив, как Миюки, но по характеру, похоже, уступал ей, и был почти обычным. Возможно, потому что был самым младшим сыном главы семьи и не получил достаточно образования для наследника.