Я напялил шляпу и вышел из офицерской хижины, но не торопился уходить. Прижавшись к стене, решил подслушать через раскрытое окно, о чем хочет поговорить майор в мое отсутствие.
— Господа, я не совсем понимаю, как вы допускаете в отношении себя такой тон! — прокашлялся Мостан. — Игнат не кадровый офицер! А вы все-таки дворяне, пусть и осужденные Трибуналом! Что я сейчас наблюдал?
— Вы плохо знаете этого человека, — расслышал голос дона Ансело. — Можно сказать, совсем не знаете…
— Так посвятите меня в свои тайны, черт возьми!
— Не ругайтесь, господин майор! Время тайн еще не закончилось, — иронично ответил дон Ардио. — Когда придет момент, вы весьма удивитесь, с кем вас свела судьба.
— Даже так? Хм, заинтриговали, судари, весьма заинтриговали. Хорошо, впредь буду сдержан в своих словах.
Нормальный мужик, без дурацких тараканов в голове. Повеселев, я пошел в конюшню, где меня ждал Ленивец. Увидев меня, старый коняга всхрапнул и мотнул своей башкой. Я похлопал его по крупу и поднес к губам небольшой кусок хлеба с крупной серой солью. Ленивец аккуратно забрал лакомство, и пока пережевывал, я оседлал его.
Увидев меня, один из рекрутов торопливо поднял жердь, пропуская через КПП, как я в шутку называл дозорный домик, и вытянулся, поедая меня глазами.
— Вольно, боец, — ответил я сверху. — Вернусь вечером или рано утром. Смотреть в оба. Посторонних не пускать. Пароль на сегодняшний вечер лейтенант Ардио передал?
— Так точно! — рявкнул рекрут.
— Отлично.
Я выехал за пределы лагеря и легонько пристукнул каблуками Ленивца. Коняга подумал немного, стоит ли торопиться, но желание получить еще кусочек чего-то вкусного перевесило его природную лень. Именно поэтому у него появилась такая кличка. Фыркнув, Ленивец затрусил по дороге вниз к поселку. Отсюда хорошо просматривалась бухта с основными силами флотилии Эскобето. Вижу «Лягушку» и «Сверчка», постоянно стоящими на рейде рядом друг с другом, а подальше — «Морской дьявол» с «Забиякой». А вот «Иглу» не наблюдаю. Или поближе к «Ласке» перебралась, или получила задание от командора обойти остров и понаблюдать за окрестностями. Ого, там еще какой-то трехмачтовый барк стоит, от него к берегу снуют две плоскодонки, перевозят груз. Но это не Костыль на своем «Ястребе», а кто-то другой. По силуэту различаю.
Потихоньку доехал до харчевни Хромого Зака, здороваясь со знакомыми пиратами. Мое «изгнание», на удивление, никого не волновало. Ну, влип парень, с кем не бывает. Эскобето рано или поздно вернет Игната на борт. Опытные абордажники всегда нужны, и со стороны коменданта было неосмотрительно выгнать на берег одного из них.
Хромой Зак в знак приветствия махнул мне рукой из-за прилавка. Я подошел, поздоровался.
— Давненько не заходил! — хозяин выглядел как-то кисло, пересчитывая в ящике бутылки, опутанные стружкой. — Тебя тут спрашивали недавно. Интересные у тебя кореша!
Зак хмыкнул, пристально глядя на меня. Пожимаю плечами, не понимая, куда клонит кабатчик.
— Кто такой любопытный?
— К нам на рейд встал торговец. «Скумбрия» пришла с острова Старцев, заходила на Рачий, а теперь к нам. Помощников отправил на причал, — Зак тянул с ответом, вытаскивая одну бутылку за другой, внимательно осматривая ее, и потом ставил обратно. — Товар прибыл, надо принять.
— Зак! — повысил я голос. — Не тяни за душу, чтоб тебе одни потроха камбалы жрать! Кто меня спрашивал?
— Мальчишка какой-то, — кабатчик зыркнул взглядом по полупустому залу. — Сидел здесь две склянки, потом куда-то убрался. Обещал вернуться к вечеру. Шустрый как понос. И ведь заплатил монетой! Никогда бы не подумал! Не твой сын, случаем?
— Очень смешно, брат! — я нахмурился. Кроме Босяка я никаких мальчишек на Керми не знал. — Как его зовут?
— Сказал, что он твой кореш. Пусть вспомнит Рачий, вот его слова, — Зак мотнул головой от удивления. — Ты понял?
— Да. Спасибо, — я хлопнул по плечу хозяина. — Ладно, раз такое дело, то схожу к подружке. Если этот малолетний нахал появится — предупреди меня.
— Игнат! Ты это…, - Зак остановил меня на полпути к лестнице. — Амира вчера к своей подруге на другой конец острова метнулась, ну и оставила девок на мое попечение. А какой из меня пастух? Просила приглядеть за вашими шлюшками. Как назло, я своих вышибал отправил на пристань помогать груз принимать.
Зак замолчал, строя непонятные гримасы и показывая глазами куда-то в потолок. Я раздраженно поторопил его: