— Частые пульсирующие, словно изнутри когтями рвут, — честно признался я, и тут же обругал себя последними словами. Я же сермяжный солдат! Какие «пульсирующие»? Диагност хренов! Вон, и Тира с холодным любопытством на меня взглянула.
— Ишь ты, умник каков, — хмыкнула старуха, сделав какие-то свои выводы, и ее руки застыли в том месте, где мэтр-лекарь наложил швы. — Ну, что сказать… Хорошо зашили, не нужно ничего исправлять. Сотрясение мозга есть, но большого смещения не наблюдаю. Попробую снять причину боли.
Я еще толком не успел подумать, каким образом она собирается меня долечивать, как ощутил, что кожу головы в месте удара стягивает холодом. Заморозку применяет, что ли? Холод не распространился на весь череп, а вот внутри происходили какие-то процессы. Все нервные окончания, ведущие к ране, как будто отключили. Если сейчас знахарка начнет долбить в этом месте дыру — ничего не почувствую. Даже не по себе стало. Настоящая местная анестезия. Неужели старая рабыня (а по ее положению видно, что она вряд ли достигла иного социального статуса) — чародейка, маг?
— Надеюсь, я сделала все, чтобы боли не возвращались, — довольным голосом произнесла Агла, снимая руки с головы. — Болевой очаг купировала, опухоль и внутреннее кровоизлияние убрала. В следующий раз не подставляйся под удар, малыш. Повезло, что у напавшего были проблемы с руками.
Забавно, второй раз слышу, что неведомый злодей так опростоволосился.
— Из задницы растут? — решил пошутить я.
— Болван! — осадила меня старуха. — Пьяным был или очень слабым на руку.
Или специально так ударили, чтобы не до смерти. А все как один стали талдычить, какой же косорукий грабитель оказался!
— Пьян? — я призадумался. А не Шур ли меня или Габри подкараулили? Это как нужно было бежать, чтобы опередить меня возле форта? Или от трактира есть еще какая-то тропка? Надо бы потом проверить. Зарою козлов!
— И такое может быть, — не стала отрицать Агла. — Здесь все поголовно пьют.
— Вы маг-лекарь, мэм?
— Мэм? Что за странное обращение к обыкновенной служанке? — раздался голос Тиры, нетерпеливо ерзавшей на месте.
— Всего лишь уважительное обращение к женщине старшего возраста, — пояснил я. — Так говорят в наших краях.
— И где такое место? — Тира была любопытна.
— Далеко на востоке Сиверии, на границе с Халь-Фаюмом.
— Не знаю, не была, — разочарованно ответила девушка и встала на ноги. — Ладно. Теперь твоя рана не вызывает опасения, и я тоже довольна. Можешь сегодня отдыхать. Завтра тебе понадобятся силы в поединке с Быком. Я ведь на тебя поставила…
Я изумился.
— Почему ты так уверена в моей победе?
— Не уверена, — поправила меня Тира. — Я вообще не думала, что ты пройдешь дальше второго боя. Но Слюнька сказал, чтобы я рискнула.
Здесь меня совсем прибило. Да кто он такой, чтобы идиота слушалась умная (несомненно!) девушка?!
— Слюнька? Да он же… не в себе!
— Дурачок, хотел сказать? — Тира зло ощерилась. — Свои мысли держи при себе, парень. На Слюньку иногда находит откровение, а в таких случаях он не ошибается.
Тира шагнула за порог, но я успел сказать ей в спину:
— Завтра я буду драться с Муреной.
Тира фыркнула от смеха, но больше ничего не сказала, покинув нас.
— Спасибо, Агла, — поблагодарил я старуху. — Так вы маг?
— А кто же еще? — проворчала женщина. — Маг пятой ступени, лекарь по образованию, имею диплом Марсийского университета по дисциплине «прикладная магия».
— Ого, солидное достижение! — я испытал к этой женщине невольное уважение, и прекрасно понимал, какой жизненный крах она испытала, оказавшись в пиратском плену. — Так вы уроженка Сиверии?
— Ну, а кто же еще? — повторила Агла, кивая головой, когда я затащил чурбак обратно и помог дойти старухе до лежака. — Если бы не понесла меня нелегкая на Пакчет ради полевых испытаний в боевых условиях — то давно уже правнуков нянчила в своем поместье.
— Значит…, - меня прошиб пот.
— Что я прекрасно знаю, как зовут женщин преклонного возраста на границе с Халь-Фаюмом, — улыбнулась Агла.
— Черт возьми, — пробормотал я.
— Не беспокойся, малыш. Агла умеет держать язык за зубами. Ты ведь чужак. Я чувствую в тебе две сущности, пытающихся стать единым целым. Не могу только объяснить, что это значит…
— И не надо, уважаемая! Поверьте мне! — заторопился я. — Оставим все между нами! Как давно вы здесь?
— Сорок лет, — старуха вздохнула и снова положила руки на колени, застыв в такой позе. — Кстати, ты для пирата слишком любопытен. Непрост ты, малыш?