Геро
Ох, до чего ж ты зорок!
Храмовый страж
Не слепой! Слева входит жрец. Жрец
Что тут за спор?
Геро
(стоя на ступенях у входа в башню)
Твой страж на редкость глуп.
Храмовый страж Я лишь сказал…
Геро
Твердит он вздор какой-то.
Я ухожу.
Жрец
Куда?
Геро К себе, вздремнуть. (Скрывается в башне.)
Храмовый страж Как не вздремнуть, коль ночь прошла без сна
Жрец Что происходит тут?
Храмовый страж (вслед Геро)
Так, значит, глуп я, — Затем, что я слуга лишь низкородный? Ты думаешь, что по наследству ум Передается, как добро и деньги? Хватает мне ума, чтоб знать свое.
Жрец
Ты скажешь, что случилось?
Храмовый страж (та же игра)
Да! Вот так-то!
m рец (собираясь уходить) Ты, вижу, сам с собой ведешь беседу, Что ж, можешь продолжать, но без меня.
Храмовый страж
О господин! Тут кто-то прыгнул в море!
Жрец
Ах, вот что!
Храмовый страж Геро же стояла рядом. Жрец
А будь я рядом, разве б он не прыгнул?
Храмовый страж А в башне Геро свет горел всю ночь. Жрец
Вот это уж нехорошо, конечно. Ей, верно, невдомек, что избегаем Мы путь указывать разбойным людям, Которые пробраться захотели б Меж скал, что защищают берег наш. Скажи ей.
Храмовый страж
Осмеет она меня. Известен ей приказ гасить огни. Ей не спалось — причина в этом.
Жрец
Вот как!
Храмовый страж
Там неспокойно было до утра. Какой-то шум, хотя и приглушенный, Был слышен мне: то шорохи, то шепот… Все ожило вокруг, зашевелилось: В густой листве шуршанье, как от ветра, — А ветра нет; полны земля и воздух Каких-то отзвуков неуловимых… А прибежишь, посмотришь — ничего! И моря плеск сильнее был, и звезды Мигали странно, будто со значеньем. Казалось, тайна кроется в ночи. А башня средоточием была И целью этой всей возни незримой. Я двадцать раз спешил к ее подножью
Я думал: вот сейчас найду разгадку!. Но, вглядываясь, видел неизменно Лишь свет в окне у Геро; он не гас. Однажды промелькнула чья-то тень Меж берегом и башней; я — за нею, Бегу, спешу, и снова — ничего! Лишь тот же шелест, тот же шум невнятный.
Жрец
Сдается мне, все эти чудеса Порождены твоим воображеньем.
Храмовый страж
Но почему же напролет всю ночь
Был свет в окне? Мне не приснилось это.
Когда я гнался в ярости за тенью,
Я в здание вошел со стороны
Пристройки для прислужниц и увидел
Ианту в одеянии дневном
И в неуместных ночью украшеньях.
Жрец
Вот и разгадка! Позови Ианту И допроси ее. Тебе ж известен Нрав этой девушки: она немало Нам доставляет беспокойств.
Храмовый страж
Конечно!
И потому я разбранил ее. А все же — свет в окне, что он-то значит? И наконец сейчас, когда из рощи Я вышел, в море прыгнул человек, И в этот самый миг, кусты раздвинув, Явилась Геро тут же, в трех шагах.
Жрец
Попридержи свои предположенья; В неблаговидностях подозревать Ты вправе лишь себе подобных.
Храмовый страж
Ясно!
Соображать, судить слуге не след. Жрец
Ианту позови!
Храмовый страж А свет в окне?
Жрец
Зови Ианту!
Храмовый страж
Ну, а человек, Что прыгнул в море и поплыл в Абидос?
Жрец
В Абидос?
Храмовый страж Именно.
иду*
Жрец
Скорей зови Сюда Ианту. Геро же скажи…
(Вынимает из-за пазухи свиток.) Вручи ей от родителей письмо, Оно пришло сейчас лишь… Нет, не надо. Скажи, что за прислужницей ты послан.
Храмовый страж уходит в башню.
Абидос! Что напоминает мне Названье это? Да! Тех двух пришельцев, Которых в роще… Можно ли помыслить? Но молодость отважна и дерзка И отступать не любит с полдороги, Когда ее запретное манит. Что, ежели надумали юнцы Вчерашнее продолжить приключенье, Которому я помешал, а Геро Невольной их сообщницею стала? Она ведь так неопытна еще И не умеет распознать опасность, Не то что избежать ее. Довольно! Я слышу: бог из недр моей души Речет: остерегись, пока не поздно!
Храмовый страж возвращается. Ну ЧТО?
Храмовый страж Пока удерживает Геро Ианту при себе. На ложе жрица Спокойно отдыхает, а Ианта Беседой развлекает госпожу. И обе просят.
Жр ец
Что за проволочки! Вели Ианте предо мной предстать Немедленно!
Храмовый страж (уходя снова) Но только… Жрец
Коль безумье
На женщину, богатую умом, Внезапно нападет, оно бывает Страшнее, чем неистовство глупца.
Входит Ианта.
Храмовый страж
Иди сюда, иди-ка, щеголиха! Скажи, зачем не спишь ты по ночам?
Жрец
Что в доме ни случись — уж ты-то знаешь, Иль будучи сама к тому причастна, Иль в силу любопытства своего. Докладывают мне, что ночью в башне Замечено какое-то движенье; А этот человек тебя нашел Одетой и не спящей в поздний час. Держи ответ пред ним и все поведай. (Отходит в сторону.)