Выбрать главу

В это время проявились и мы с Борком. Тут же по всему залу пробежал шепот: — Горный король… Вольный охотник… Его королевское величество….

Прием был скомкан, и я увидел, как моя дочь, легко встав с трона, быстрыми шагами направилась в нашу сторону. Не доходя несколько шагов, она присела в низком поклоне, потом буквально рывком подбежала ко мне и мы обнялись. От неё я услышал точно такие же упреки, как и Санта — мог бы и сообщить или хотя бы намекнуть, она тут вся извелась и тому подобное. В это время я успел ей шепнуть на ухо: — Если узнаю, что ты играешься с Борком, запру в детскую комнату и заберу все игрушки. Лицо Анны вспыхнуло как у молодой девушки…

Отстранив её в сторону, я произнес тоном не терпящим возражений: — Ваше величество, позвольте представить вам герцога Борка, моя правая рука и член моего королевского совета. Вы с ним уже знакомы и неоднократно прятались за его спину, когда своим поведением вызывали мой королевский гнев, а магистра рядом не было. Некоторое время, до полного выздоровления он будет на вашем попечении в качестве вашего главного королевского советника и моего представителя во всех четырех наших мирах.

Надо сказать, что личность сэра Борка тоже обросла таким количеством внушительных легенд, что не уступала и моим. Ещё бы — вечный спутник Вольного охотника, его бессменный помощник, телохранитель и не просто друг, а член королевской семьи.

— Позвольте так же представить вам моего третьего помощника — сэр Санта. Молодой человек подает большие надежды и, надеюсь, их оправдает.

— Я заочно знакома с сэром Санта со слов моих дочерей. Они весьма высокого мнения об этом юноше, причем оценки обоих принцесс оказались весьма схожими. Сэр Санта, рада видеть вас. Надеюсь, вам понравится в нашем дворце.

— Ему тоже придется на некоторое время воспользоваться вашим гостеприимством дочь моя, пока не заживет его рана. Конечно, я бы мог поместить его в свой дворец, но боюсь, лишенный такого блистательного общества, — я показал глазами на Аглаю, — процесс выздоровления может затянуться, а он мне вскоре понадобится во всеоружии. Не смею вам мешать. Сэр Борк, приступайте к своим обязанностям. Санта и внучки, следуйте за мной.

Однако не успел я сделать и пару шагов, как шум за моей спиной заставил меня обернуться. Прямо посредине зала блистала своей неземной красотой Ванесса. Её появление было безошибочно эффектно и привлекло всеобщее внимание. Я выругался в душе, но ничего поделать уже не мог.

— Ваше величество, — обратился я к Анне, — позвольте представить вам маркизу Ванессу де Тод, из темного мира вашей сестры. Она, в некотором роде, моя подруга, — я сделал вид, что немного смущен, — которая сопровождает меня повсюду и заботится о моем быте и удобстве путешествий.

Анна понимающе кивнула головой, а Ванесса гордо вскинула голову, посматривая на всех свысока, словно уже стала королевой Горного королевства.

— Милорд, — обратилась она ко мне, — у меня для вас послание от герцога Ньюкасла, магистра Петра, и протянула мне запечатанный пакет. Я взял его, но вскрывать не стал: — Миледи, следуйте за мной в наши покои.

Ваше величество, надеюсь на обед в тесном семейном кругу нас пригласят через пару часов? — и не дожидаясь ответа, в окружении Санты, внучек и маркизы я поспешил покинуть зал для приемов.

Дождавшись, когда все рассядутся, я начал по порядку: — Аглая, тебе придется позаботиться о Санте. Продолжишь его обучение и обрати внимание на обеспечение его безопасности, причем все твои действия должны носить открытый характер. Мантия и Алиса, вы отвечаете мне за жизнь Санты и этим сказано все, установите за ним негласный надзор. Боюсь на него возможно покушение, как месть за наше нападение на базу темных колдунов. Я им не по зубам, поэтому они постараются отыграться на нем. К тому же, среди кружения вашей матери есть предатели. Ванесса, удалось что то узнать?

— Двух предателей мы уже выявили, сейчас изучаем их связи и ведем за ними наблюдение. Боюсь, что агентурная сеть магов Акапульки и драконидов опутывает все четыре наши мира. Мать убедительно просила дать ей ещё хотя бы пару дней.

Я кивнул головой в знак согласия. — А теперь ваши подарки девочки….

9

Внучки повели Санту для размещения в гостевой комнате, которую с трудом, но нашли в королевской половине дворца. За него я был спокоен. А вот что меня насторожило, так это то, что Манти не встретила меня. Я мысленно связался с ней и узнал, что она 'работает' вместе с Красавицей над одним общим делом и поэтому особо не светится во дворце.