Выбрать главу

— А-а-а, сэр рыцарь, — стоя в дверях воскликнул купец. — Вас-то я и ищу!

— А я — вас, — ответил я, выходя из полумрака таверны на городскую площадь, залитую ярким солнечным светом.

— Нам повезло, что мы остались живы прошлой ночью, — сказал он. — Несмотря на ваше дурацкое решение разбить лагерь на равнине, даже после моего предупреждения…

Я ничего не ответил. Пусть он прибережет свои россказни про драконов и черные силы для более впечатлительных слушателей, чем я.

— Однако все мулы целы и мой товар на месте. В целом вы справились с задачей, сэр рыцарь, чем я очень доволен. — Из недр своего балахона он вытащил кошелек и протянул его мне. — Конечно, я вычел из вашего жалованья определенную сумму за потерю моей лошади Ширазы.

Я открыл кошелек и высыпал золотые монеты на ладонь. Десяти не хватало.

«Обычное дело, — подумал я. — Все они одинаковы, эти купцы…»

— Это была очень дорогая лошадь, сэр рыцарь. И я уверен, что вы поймете меня правильно.

Что тут спорить! Я улыбнулся. Сорок золотых монет — тоже солидный куш. «Неплохой заработок за две недели, — сказал я себе. — Очень неплохой. Таких деньжищ я в жизни в руках не держал!»

И тут я заметил, что за нами наблюдают. На другом конце площади болтались два проходимца жалкой наружности с дешевыми мечами в руках. Оба были облачены в проржавевшие доспехи и лица их были черны от грязи. У одного на голове сидел бесформенный шлем, больше похожий на котелок. У второго, как я заметил, не хватало половины зубов — он издали улыбнулся мне, обнажив свой кривой частокол.

Судя по внешности, эта парочка была кем-то вроде странствующих наемников, от которых давно отвернулась удача; Мне был хорошо известен такой тип людей. Возможно, они оказались в городе, выполняя работу вроде моей, задержались, спустив все до последнего гроша, попали в бедственное положение и застряли здесь. Обычно причиной всего этого бывает чья-нибудь хорошенькая мордашка, которую можно увидеть в таверне…

Вспомнив о Нищей Красавице, я твердо решил, что никогда не позволю себе ничего подобного.

Мне нужно было прикорнуть где-нибудь на часок-другой, а потом, плюнув на всех красавиц — ив лохмотьях, и в бальных платьях, — я собирался как можно скорее унести ноги из этой убогой, засиженной мухами дыры.

* * *

И все же я решил устроиться на постоялом дворе. Хозяин уверил меня, что у него самые широкие и мягкие кровати в городе.

Я согласился на его предложение и, оставив Джеда на заднем дворе, поднялся к себе в номер.

Хозяин не солгал.

Я затворил ставни, чтобы укрыться от ярких лучей утреннего солнца, скинул сапоги и растянулся на пуховой перине. Две недели подряд мне приходилось ночевать на голой раскаленной земле, по сравнению с которой перина показалась мне легкой, как облако. Не успел я положить голову на подушку, как тотчас же провалился в сон.

Меня разбудила громкая музыка. Трубили рожки, гремели барабаны, звенели цимбалы. А дополнял эту какофонию гул людских голосов.

Я вскочил с постели, подбежал к окну и распахнул ставни. Солнце уже садилось — похоже, я проспал весь день. Внизу, на площади, кишмя кишел народ: люди толкались, кричали, выгибали шеи, чтобы увидеть процессию, которая медленно двигалась по главной улице. В жизни не видел такого столпотворения.

Я заметил несколько знакомых лиц — это были горожане, с которыми мне довелось встретиться утром. Здесь были городские стражники… Несколько странствующих рыцарей… И, конечно, Павлин.

Я нахмурился. Мне показалось, что он беседует с…

Нет, невозможно! Я пригляделся внимательнее. Нет! Ошибиться невозможно! Павлин что-то горячо обсуждал с Грудой Тряпья.

«Странно», — подумал я.

То, что произошло в следующее мгновение, показалось мне еще более странным. Я увидел, как Павлин сунул обнищавшему купцу небольшой мешочек с деньгами.

Старик-оборванец заковылял прочь, зажав мешочек с золотом в костлявой руке. Я твердо знал, куда спешит Груда Тряпья. Он явно направлялся в таверну — единственное место, где можно было вдоволь нахлебаться вина.

Но с чего бы Павлин проявил такую щедрость? Даже если купец удержал десять золотых из моего жалованья, он вряд ли стал бы раздавать свои кровные направо и налево.

Я снова перевел взгляд на процессию. Не меньше половины городских жителей выскочили на улицу, чтобы полюбоваться шествием. Густой поток людей, завороженных звоном литавр и барабанным боем, тянулся за музыкантами. Наверно, в городе начиналось какое-то торжество.

По городу шли акробаты, танцоры, жонглеры и трубачи, а за ними вереницей тянулись разгоряченные местные зеваки. Я долго наблюдал, как по улицам кружили подгулявшие горожане. И вдруг заметил, что из-за угла вышли четверо крепких, одетых в черное мужчин. На плечах они несли огромный золотой трон. И сидя на этом постаменте над головами у возбужденной публики медленно проплывала принцесса, или даже королева. На ней был шелковый наряд пурпурного цвета, широкий серебристый тюрбан, лицо закрывала такого же цвета вуаль. На шее принцессы сияли ожерелья из драгоценных камней, а пальцы были унизаны перстнями, на запястьях и лодыжках звенели браслеты. Все украшения были усыпаны драгоценными камнями, грани которых переливались и сверкали в лучах заходящего светила.

Когда процессия проходила прямо под моим окном, я заглянул в глаза принцессы и сразу же узнал их. Огромные, ясные, как два искрящихся сапфира! Нищая Красавица! Но теперь она превратилась в настоящую принцессу, разодетую в шелка и драгоценности.

Что-то здесь было не так. Я понял это, как только мы обменялись с ней взглядами. В ее прекрасных чистых, как слеза, синих глазах застыл немой ужас. Леденящий душу панический страх.

— Помогите! — молча умоляла она. — Милый сэр рыцарь, помогите мне!

5

Не успели стихнуть последние звуки цимбал, как я, не раздумывая, схватил свой меч и опрометью бросился вниз по лестнице. Там, на выходе из гостиницы, мое внимание привлекла чья-то знакомая фигура.

В глубине зала за тонущим во мраке столиком я увидел старика-оборванца, который как раз подносил ко рту огромную кружку вина. И тут на меня нахлынула волна ярости.

— Где ваша дочь? — закричал я. — Куда вы ее дели?

— Это не ваше дело, — невнятно пробормотал он. — Она послужит на благо нашего города…

— Скажите, где она? — продолжал я.

— На благо нашего города, — повторял заплетающимся языком старик.

— Говорите правду! — потребовал я, хватая его за грудки. — Что с ней собираются сделать?

— На благо нашего города, — настойчиво твердил пьянчужка, пытаясь задержать на мне взгляд налитых кровью глаз. — Так будет лучше… Теперь у меня есть деньги… Уеду отсюда… Начну жизнь сначала…

Несколько секунд я смотрел на Груду Тряпья, презрительно скривив губы. Он был отвратителен. Я оттолкнул старого пьяницу, и он плюхнулся обратно на стул, свесив голову набок. Мне было ясно, что больше ничего из него не вытянешь. Бывший купец громко рыгнул и захрапел. Рука его безвольно упала со стола, кулак разжался, и серебряные монеты, полученные от Павлина, со звоном рассыпались по полу.

«Вот во что оценивается его любовь к дочери!» — с омерзением подумал я, повернулся и пошел к выходу.

Итак, Павлин вместе с горожанами решил разыграть какой-то спектакль. В качестве почетного участника церемонии пригласили Нищую Красавицу, заплатив за это старому бедолаге, ее отцу. Но по ужасу, застывшему в глазах девушки, было ясно, что избраннице совсем не по душе отведенная ей роль. И это заставило меня призадуматься. Как я уже говорил раньше, в маленьких городишках, подобных этому, неприятности ждут тебя за каждым углом. И судя по всему, я, себе на беду, снова оказался замешанным в какую-то историю.

Я вернулся на конюшню. Джед был напоен, накормлен и вычищен, хотя мальчишки-конюха, которому было велено заботиться о моем жеребце, нигде не было видно. Я оставил ему пригоршню медных монеток, прибавив еще парочку за несколько факелов, которые снял с полки: уже смеркалось, и мне не хотелось оказаться на равнине в кромешной мгле.