— Щодня багато хто прибуває й відбуває крізь численні входи-виходи.
— Чи міркував ти над імовірністю того, що це міг бути хтось із ракашів? Їх, як ти добре знаєш, знову повно у світі, а вони ж нас ненавидять.
— Ракаші своїх жертв не труять. Крім того, я не вірю, що хтось із них міг проникнути в Сад — відлякувальні пахощі завадили б.
— Що ж тепер?
— Повернуся до лабораторії та думатиму.
— Чи дозволиш супроводити тебе в Неозорий чертог смерті?
— Якщо бажаєш.
Кубера повернувся з Ямою; поки Яма думав, Кубера уважно вивчав його каталог первинних стрічок, нагромаджений під час дослідів із найдавнішими психозондами. Вони, певна річ, були відбраковані, були неповні; актуальні життєписні стрічки всіх мешканців Міста Небесного мали тільки кармовладці. Кубера це, певна річ, знав.
У місті під назвою Прагну на річці Ведрі перевинайшли друкарський верстат. Там же експериментували зі складною сантехнікою. З’явилося в полі зору й двоє дуже вправних храмових художників, а один старий шкляр виготовив біфокальні окуляри й заходився шліфувати пару за парою. Тож за всіма ознаками в одній із містодержав почався ренесанс.
Брахма постановив: пора виступити проти акселераціонізму.
На Небесах зібрали каральну експедицію, а Храми сусідніх із Прагну міст розіслали всім вірним заклик готуватися до священної війни.
Шива Руйнівник ніс суто символічний тризубець, адже насправді покладався на вогняний жезл, який висів у нього при боці.
Брахма, чиє сідло золоте, а остроги — срібні, ніс меч, колесо й лук.
Новий Рудра ніс лук і сагайдак старого.
Владар Мара був одягнений у блискучий плащ, який повсякчас мінився барвами, і ніхто не міг сказати, що за зброю він несе й на якій колісниці їде. Бо ж від тривалого глядіння на нього голова йшла обертом, а все довкола міняло форму — за винятком його коней, з чиїх пащек безперестань падали краплі крові, залишаючи по собі димні цятки.
З-поміж напівбогів обрали п’ятдесятьох, які досі опановували несталі Атрибути, прагнули зміцнити Образи та здобути заслугу в битві.
Крішна воювати відмовився й подався грати на свирілі в Канібуррі.
Він знайшов його на трав’янистому пагорбі за Містом, де той лежав горічерева, споглядаючи ряснозоряне небо.
— Добрий вечір.
Той повернув голову й кивнув.
— Як твої справи, добрий Куберо?
— Цілком гаразд, владарю Калкіне. А твої?
— Незле. Чи не маєш цигарки при своїй препоказній особі?
— Я без них — нікуди.
— Дякую.
— Дати вогник?
— Так.
— Чи то не дроздяк кружляв над Буддою, перш ніж пані Калі вирвала йому тельбухи?
— Поговорімо про щось приємніше.
— Ти вбив слабкого Брахму, і його замінив могутній.
— Он як?
— Ти вбив сильного Шиву, але його силу замінила рівна.
— Життя сповнене змін.
— Чого ти хотів досягти? Помсти?
— Помста — складник ілюзії власного «я». Як можна вбити щось, що й не живе, і не вмирає навсправжки, але існує тільки як відбиття Абсолюту?
— Але в тебе вийшло нічогенько, навіть якщо, як ти кажеш, це була лиш переміна місць.
— Дякую.
— Та нащо ти це зробив? І я волів би відповідь, а не проповідь.
— Замірявся винищити всю небесну ієрархію. Та здається вже, що на цей добрий замір чекає доля всіх інших.
— Розкажи, нащо ти це зробив.
— Якщо розкажеш, як ти на мене вийшов...
— Згода. То кажи, нащо?
— Я вирішив, що людству жилося б ліпше без богів. Якби я позбувся їх усіх, люди, може, знову змогли б мати відкривачки, консервні банки, щоб їх ними відкривати, і всяке таке, не боячись гніву Небес. Ми вже достатньо попогнобили цих неборак. Я хотів дати їм шанс бути вільними, будувати те, що вони хочуть.
— Але вони живуть собі, живуть і живуть.
— Інколи. А інколи — ні. Як і боги.
— Ти, Семе, либонь, найостанніший акселераціоністу світі. Годі було й подумати, що й найнебезпечніший на додачу.
— То як ти на мене вийшов?
— Мені подумалося, що Сем був би підозрюваним номер один — якби не той факт, що він мертвий.
— Я припускав, що це — достатній захист від викриття.
— Отож я спитав себе: а чи не міг Сем у якийсь спосіб уникнути смерті? Ніщо не спадало на думку, крім перевтілення. «Хто, — спитав я себе тоді, — вдягнув нове тіло того дня, коли загинув Сем?» Тільки владар Муруґан. Проте це не видавалось логічним, бо він зробив це після Семової смерті, не перед нею. На певний час я зневажив цю обставину. Ти — Муруган — бувши одним із тридцяти семи підозрюваних, пройшов зондування, і владар Яма визнав тебе невинним. Тоді здалося, що я взяв хибний слід — аж доки я не вигадав дуже простого способу перевірити цю ідею. Сам Яма може обдурити психозонд, то чому цього не міг би зробити хтось інший? І тут я пригадав, що Атрибут Калкіна й справді стосувався керування блискавками й електромагнітними явищами. Він міг так розладнати машину своїм розумом, що вона не побачила в ньому лиха. Отже, перевірити припущення можна було не за тим, що машина прочитала, а радше за тим, як вона це прочитала. Достоту як відбитки долонь і пальців, узори двох різних розумів ніколи не збігаються, натомість розумова матриця залишається практично незмінна від тіла до тіла попри те, що мізки — різні. Незалежно від змісту думок, що з’являються у свідомості, записані взори мислення унікальні для тієї чи іншої особи. Я зіставив твій узір із записом Муруґанового, знайденим у лабораторії Ями. Вони не збіглися. Не знаю, як тобі вдалося перевтілитися, але твою справжню особу я встановив.
— Дуже розумно, Куберо. Хто ще знайомий із цим незвичним перебігом думок?
— Наразі ніхто. Та, боюся, Яма скоро познайомиться. Він завжди розв’язує задачі.
— Навіщо ти наразив своє життя на небезпеку, розшукавши мене?
— До твого віку — чи мого — зазвичай не доживають, не мавши хоч трохи розсудливості. Я знав, що ти принаймні вислухаєш мене, перш ніж ударити. Знаю також: я скажу дещо добре, а тому кривди не зазнаю.
— І що ж ти пропонуєш?
— Маю досить співчуття до твоїх учинків, щоб допомогти втекти з Небес.
— Дякую, ні.
— Хіба ти не хочеш виграти це змагання?
— Хочу, і зроблю це по-своєму.
— Як же?
— Повернуся зараз до Міста й знищу стількох із них, скількох зможу, перш ніж вони мене спинять. Якщо впаде досить багато великих, інші не зможуть утримати цю місцину купи.
— А якщо впадеш ти? Що тоді буде зі світом і справою, яку ти обстоював? Чи зможеш ти знову піднятись її боронити?
— Не знаю.
— То як ти спромігся повернутися?
— Був я колись одержимий демоном. Я досить-таки сподобався йому, і коли нам загрожувала небезпека, він сказав, буцімто «посилив мої вогні» так, що я зможу існувати незалежно від тіла. Я й думати про це забув, аж доки побачив свій пошматований труп унизу на вулицях Небес. Знав я лиш одне місце, де можна роздобути інше тіло, а саме — Павільйон богів карми. Там був Муруґан, вимагаючи, щоб його обслужили. Як ти й сказав, моя сила — електровладдя. От я і виявив, що вона діє, навіть коли не спирається на мозок: електричні кола на мить розімкнуло, я потрапив у нове Муруґанове тіло, а Муруган — під три чорти.
— Те, що ти мені все це розповідаєш, здається, свідчить про твій намір відправити мене вслід за ним.
— Мені прикро, добрий Куберо, бо ти мені до вподоби. Як даси слово, що забудеш почуте й зачекаєш, доки до цього додумається хтось інший, я дозволю тобі жити й піти звідси.
— Ризиковано.
— Я знаю, що ти ніколи не зламав даного слова, хоч ти й старий, як самі пагорби Небес.
— Котрого бога ти вбив би першим?
— Звісно, владаря Яму, бо він, напевне, найближчий із моїх переслідувачів.
— Тоді й мене вбити мусиш, Семе, бо ми з ним браття-локапали й друзі.
— Якщо доведеться тебе вбити, ми обоє напевне про це пошкодуємо.
— А чи ти, бува, не перейняв у своїх приятелів-ракашів смаку до закладів?