— Не похоже, что у тебя ломка, — заметил киллер.
— Это вопрос ближайшего времени.
— Да и рассуждаешь ты довольно здраво.
— Через сутки я превращусь в белковую развалину. — Робинс поднял умоляющий взгляд. — Если хочешь чем-то помочь, сделай это сейчас.
— Мне говорили, — сказал Сильвер, — что ты один из лучших. Я поверил. А теперь оказывается, что на руках у меня клинический наркоман. Что для тебя наркотики?
Хакер развёл руками:
— Наркотики. Менять что-либо уже поздновато. Возможно, без них я никогда не добился бы особых успехов. Иногда на трезвую голову в кибере просто нечего делать.
— Вот это мы проверим прямо сейчас. — Сильвер поднялся с кресла. — У меня где-то завалялась пара таблеток.
— Очень предусмотрительно с твоей стороны! — Хакер просиял.
Сильвер прошёл в кабинет и нашёл один из своих тайников. В увесистой шкатулке хранилась внушительная коллекция: психотропные вещества, запрещённые к гражданскому обороту. Пачки, дермы, бутылки, флаконы и пластыри. Около пяти десятков наименований.
Тёмный эльф остановил выбор на «Комавротиксе».
Бирюзовые таблетки имели страшную отдачу. Потребность в них можно было заглушить, но только на время (что значительно укорачивало поводок).
Сильвер спрятал шкатулку и вышел из кабинета.
Хакер уставился на раскрытую ладонь тёмного эльфа. Длинные, извилистые папиллярные линии сводились в центре — на осколках бирюзы, режущих глаза.
В другой руке Сильвер сжимал киберпространственную деку.
Робинс переводил взгляд, не в силах сосредоточиться на чём-либо одном.
— Ты получишь всё сразу, — сообщил киллер. — Примешь «Комавротикс», затем нырнёшь в киберспейс. Учти, другого шанса у тебя не будет.
— Что от меня требуется?
Сильвер понял, что сейчас Мэтью Робинс готов ринуться освобождать Повелителя голыми руками. После чего, впрочем, неминуемо затеял бы торг.
— Требуется взломать защиту одного массива. Знаешь клуб «Купель зла»?
Хакер кивнул.
— Вот и отлично. Воды принести?
— Спасибо, я так. — Робинс бережно принял таблетки. — Помнится, ты вроде говорил, что не позволишь воровать.
— Я и не позволю. Нужно пробить лёд, но ничего не трогать. Я обо всём договорился, проблем не будет.
— Выходит, — насторожился Карнаж, — тот самый тролль?..
— Тот самый. — Сильвер уселся в кресло и положил деку на стол. — В нашем деле он выступает в качестве посредника. Те, кому понадобились наши услуги, почему-то не смогли выйти прямо на меня. Впрочем, я не стал бы с ними разговаривать.
— О ком вообще идёт речь? — встрял хакер. — Если не ошибаюсь, «Купелью зла» владеет какой-то тролль. При чём он здесь?
— Ты не ошибся, — ответил тёмный эльф. — Локхони просто посредник, через которого велись переговоры.
— Впервые слышу, — сказал вервольф, прищурившись. — Наверное, Сильвер, ты просто забыл мне об этом сказать?
— Я не забываю о подобных вещах. Ты не хотел работать на Локхони, ты и не будешь. — Сильвер усмехнулся. — Что меняет посредничество?
Вервольф пожал плечами:
— Всё зависит от того, с кем велись переговоры. Только не говори, что не знаешь.
— Не стану. Но и сказать не могу. — Сильвер закинул ногу на ногу. — Во всяком случае, в ближайшее время.
— Хотя бы намекни.
— Не собираюсь. Да и вообще, какие могут быть переговоры со мной? Время прошло, вы оба согласились.
— Ага, под дулом пистолета, — буркнул Робинс.
— Что, Мэт?
— То, что мне без разницы, кто и с кем там вёл переговоры. Радует, что ты не сумасшедший фанатик.
— И всё же меня это дело затрагивает гораздо больше, чем вас.
— Ясен пень, — хмыкнул хакер.
— Это, можно сказать, дело чести — как кость в горле, которая не позволяет голове опускаться. Мои предки веками водили Детей Ночи в битву.
— Я всегда считал, — медленно проговорил Карнаж, — что это делал Повелитель Зла.
Киллер вздрогнул.
— Верно. Властитель приходил и уходил, каждый раз в новом обличье. Но союзники уничтожили его сотню лет назад.
— Тогда о какой Империи ты говорил?
— Какое наше дело? — улыбнулся Сильвер. — Нам платят реальные деньги. Что будет после — уже не наша забота. Но своего мы не упустим.
— Если доживём, конечно, — заметил Робинс. — Что, как мне кажется, весьма проблематично.
— Всё, хватит, — сказал Сильвер, повышая голос. — Глотай таблетки, бери деку и принимайся за дело. Времени даётся два часа. Провалишься, и вместо новой дозы получишь пулю в висок. То, что мы освободили не того парня, ещё ерунда. Самым страшным может оказаться то, что я просто зря с тобой торговался. Всё ясно?