Выбрать главу

- В данный момент выяснить это у нас не получится, – задумчиво произнес Миностар. – По данным разведки, Деймор уже собрал своих воинов, и дожидается нас у ворот своего замка.

- Да, я согласен с Миностаром, - произнес Элиандр. - Нам надо поторопиться, пока воины не охладели. Мой тебе совет, Реймонд: будь очень внимателен и осторожен. Только от тебя зависит исход сражения. А мы сделаем все, от нас зависящее, и даже больше.

- А теперь мы с Элиандром хотим показать тебе, Реймонд, план действий. Я думаю, он заинтересует тебя.

Элиандр хлопнул в ладони, и перед ними появилась карта местности, изображенная на каком – то воздушном полотне. И Миностар принялся объяснять Рею план нападения на замок Деймора, который они с Элиандром долго обсуждали накануне, во время ночного бдения.

Глава 33

Деймор находился в одной из башен своего замка; из нее хорошо была видна местность, на которой предстояло развернуться сражению.

Он внимательно наблюдал в подзорную трубу.

И вот, вдалеке, он наконец заметил приближающуюся армию повстанцев. На лице его появилась злобная усмешка.

«Сколько вас там: один, два, десять, дюжина?.. Вы сами идете мне в руки. С какой радостью я разорву вас на мелкие кусочки!»

- Кроук! Все ли воины готовы?

- Да, господин. После того, как ты воодушевил их, они готовы на части разорвать всех врагов! И ждут только твоих приказаний.

- Я думаю, нам пора выступать.

Деймор направился к выходу. В руках он что – то держал, прикрывая это нечто плащом.

На выходе из башни, Деймора уже ждал огромный буйвол с горящими глазами, в упряжи. Деймор легко вскочил на буйвола. Ветер распахнул плащ правителя, и все увидели, что в руках он держит сосуд, похожий на глиняный горшочек, с раскаленным содержимым.

« Что это за гадость у него такая с руках?» - подумал Кроук, а вслух произнес:

- Хозяин, ты голоден, что ли? Зачем тебе эта посуда? Я думал, ты хорошо позавтракал, съев целого жареного барана… Может, подать тебе меч?… Ты его, наверное, в башне забыл?

Деймор гневно посмотрел на слугу, отчего тот как – будто уменьшился на два размера от страха.

- Тебя давно надо было бы подвесить за твой длинный язык. Но сейчас я не буду заниматься такой мелочью… Займусь тобой позже; после того, как разберусь с кучкой мелких оборванцев.

Затем, подняв высоко над головой сосуд, он обратился к воинам:

- В этом сосуде находится грозная разрушающая сила всего подземного царства! С ее помощью наши силы умножатся в сотни, а может, и в тысячи раз. И мы, наконец – то, навсегда покончим с теми, кто не захотел подчиниться нам по доброй воле! Мы уничтожим всех тех, кто сейчас находится на подступах к нашему замку. Вы готовы выступить за страну, которая в скором времени будет принадлежать только нам? За своего властелина, который приведет вас к полной победе над мелкими, ничтожными оборванцами?!.. Да будет так!!

Со всех сторон послышались ликующие крики:

- Да здравствует великий Деймор!

- Слава! Слава великому Деймору!!

- За страну!!!

«Подлый Деймор, как он смеет так унижать меня?! А ведь я всегда был ему верным псом. Будет время, я тебе все припомню!» От обиды у Кроука в голове вертелись разные мелкие пакости, которыми позже он сможет отомстить Деймору.

Его мысли перебил громкий голос Деймора.

- Кроук, так ты будешь сопровождать меня? Или тебе уже сейчас захотелось в темницу? И мне будет очень жаль, если ты не увидишь моего триумфа. – Деймор смеялся Кроуку в лицо. Он частенько подшучивал над своим слугой, хотя и знал, что тот был очень злопамятен и коварен. Но, в то же время, он знал Кроука, как верного, преданного ему и его интересам слугу.

Деймор направил буйвола в сторону закрытых ворот замка. Он ехал медленно, давая возможность всем воинам лицезреть его гордый вид.

Понурив голову, Кроуку ничего не оставалось, как сесть на облезлую саблезубую гиену, которую подвели ему, и направиться вслед за своим хозяином.

- Кроук, прикажи открыть ворота! - приказал Деймор.

- Открыть ворота! – Кроук послушно дал указание двум находящимся возле ворот демонам – охранникам.

И те ринулись исполнять приказ своего господина.

Но тут произошло непонятное. Буйвол, на котором восседал Деймор, вдруг, ни с того ни с сего, споткнулся. От внезапного сотрясения Деймор покачнулся в седле, и сосуд с раскаленным содержимым вдруг выпал у него из рук. Деймор даже не успел осознать, что произошло, как Кроук, извернувшись змеей, поймал сосуд на лету, хотя и упал при этом с гиены на землю. Демоны – воины, увидев, что произошло, замерли.

На секунду воцарилась мертвая тишина.

Когда до Деймора дошел смысл происшедшего, по спине у него пробежал холодок.

« Плохой знак », – только и смог подумать он, а вслух произнес:

- Благодарю тебя! Ты – преданный слуга.

Кроук почувствовал в голосе властелина искренние нотки, и все его обиды в один момент куда - то испарились. Подав сосуд Деймору, и обращаясь к армии, он, что есть силы, закричал:

- Да здравствует наш властелин, великий Деймор!!

- Да здравствует Кроук! - послышалось с разных сторон.

- Слава Деймору! Слава Кроуку!

Глава 34

Рей внимательно наблюдал за замком в подзорную трубу. Он видел готовность демонов к наступлению, но никак не мог понять: что же сдерживает их?

Все воины, во главе с Реем, Элиандром и Миностаром, разделились на три группы.

Первую возглавлял Рей, - именно его армия стояла перед замком Деймора в ожидании начала сражения. Остальные две части армии стояли в западне с двух флангов, - по обе стороны от армии Реймонда.

Янтарные драконы расположились позади всех.

Во время совещания, на котором присутствовали Рей, Миностар, Элиандр и Афанасий, Элиандр предложил себя возглавить первую группу армии. Но Рей сразу отверг его кандидатуру:

- Элиандр, Деймору нужен я, а не кто - нибудь другой. Он мечтает со мной расправиться. Поэтому во главе первой группы должен пойти именно я. Вы же должны быть на чеку, и подоспеть в нужное время. Тем более – мы не знаем, что задумал Деймор, и где находится неиссякаемый источник зла. Но, боюсь, он неплохо подготовился…

И вот теперь, глядя в подзорную трубу, Рей внимательно наблюдал за происходящим на вражеской территории… Вдруг он заметил, как ворота стали раскрываться, и первым, на огромном буйволе, из ворот выехал сам Властелин. Движения буйвола были спокойны, как будто его хозяин готовился не к схватке с врагом, а к спокойной прогулке.

« Я что – то не совсем понимаю; что же тут происходит?.. Что же ты задумал?.. Так, а это что у него в руках? Я думал, ты будешь мечом воевать, а ты вышел с чем – то не понятным…»

Рей еще внимательнее постарался рассмотреть предмет в руках Деймора. Затем подозвал к себе Афанасия:

- Афанасий, посмотри на Деймора, - произнес Рей, передовая ему подзорную трубу. - Я не понимаю, что это означает… Но, думаю, ничего хорошего.

Взяв прибор, Афанасий внимательно всмотрелся.

- Реймонд, по – моему, это какой - то сосуд. Но зачем он Деймору? Погоди… - Афанасий снова уставился в подзорную трубу, а затем взволнованно произнес: - По – моему, это не простой сосуд, Реймонд. Похоже, что это и есть тот самый неиссякаемый источник, о котором говорил Элиандр.

Афанасий передал подзорную трубу Рею.

И Рей принялся снова внимательно наблюдать за происходящим. Он увидел, как Деймор соскочив с буйвола, встал на одно колено, и бережно опустил сосуд на землю. Поднявшись, враг засмеялся, затем, подняв руки над сосудом, стал произносить что – то. А после отошел к воротам замка. И тут началось что – то непонятное.

Сосуд стал постепенно раскаляться, и увеличиваться в размерах. Из него стало выходить войско, омерзительное, ужасающее видом, в полном боевом вооружении.

- Афанасий! - Рей схватил своего верного слугу за руку. - Срочно пошли гонцов к Элиандру и Миностару. Передай им, что мы нашли источник, и, что бой будет очень тяжелым. Хозяин подземного мира предоставил хорошую помощь Деймору! И еще. Прошу тебя как друга, как брата: позаботься о Вилии… А теперь нам надо готовиться.