Выбрать главу

Узнал я и человека, спасенного от насильника столь мощными усилиями. Врачиха Розенштейн.

– Лиза, это твой ухажер, надо понимать? Чего ж ты отказывалась гладить его по позвоночнику?

На удивление доктор Роузнстайн откликнулась не слезами, не истерикой, а смешком.

– Тот, прежний ухажер, которого ты отвадил, выглядел куда аппетитнее.

– Уж нет, Сючиц и в подметки не годится Коноверу. Как этот Джоди к жизни тянется и к тебе… Пошли отсюда, пока он не ожил со словами: «а это еще все цветочки.» Сжечь-то мы его все равно не сумеем, остальные же меры, боюсь, подействуют неадекватно.

Покинутую стоянку мы искали битый час, в течение которого я бережно вел американскую докторшу за плечи или за руку. Друг Хасан, поглядывая на нас, завистливо вздыхал вместо того, чтобы высматривать дорогу. Мне и в самом деле было приятно прогуляться со старой знакомой, которую благодаря мне не съели, не трахнули, не пустили на удовлетворение каких-то других надобностей. По дороге я вспомнил ту старую секс-волну, потому что сейчас она возникла снова и даже, забурлив, прошибла меня. Впервые за пять лет, между прочим. Однако сейчас в ней присутствовала и какая-то дополнительная заводка со стороны дамы, некая торопливость. Но я твердо помнил, что излишние аппетиты и «скорострельность» всегда вредят совместному времяпрепровождению, поэтому старался дышать глубже.

Наконец мы расселись на своих долгожданных местах у красноглазых остатков костра, после чего я протянул давней подружке шоколадку и бутерброд с колбаской.

– Закуси, тем более, что мне это ничего не стоит. Все равно, харчи у другого твоего приятеля одолжены, Хулиани, Жулиани, или как там его.

Лиза неожиданно всхлипнула. Довольно горестно. Но как-то чересчур поспешно.

– Коновер с ним что-то сделал. Джордан прошел через подземелье первым, затем мы с Тимом. В лесу Джоди дал условный знак. Тим ничего не ожидал, когда Коновер бросился на него с дерева… И просто вырвал ему горло… а потом стал хлебать кровь…

– Фу, какой невоспитанный! - гневно откликнулся я.

Я видел, что она уже готова зареветь - с истерикой, с подвываниями. Поэтому коснулся ее спины. И опять эта проклятая волна - стоило почувствовать ладонью Лизину кожу и хрупенькие позвонки. Я постарался отогнать все лишнее, заводное и настроиться на нежность и сочувствие.

– Но ты с Коновером, можно сказать, сама управилась. Ничего себе дамочка. Минимум полчаса с чудищем сражалась практически на равных. Десять раундов без ринга и рефери. Да, точно, - у тебя с ним была крепкая ничья… Кстати, скажи, словно врач Беляничкова в передаче «Здоровье», почему таким крепким оказался ваш психованный ирландец? Как он нынче устроен? Отчего так старался твой пациент? Тебе ведь хватило времени его поразглядывать.

Голос доктора Розенштейн сразу перестал дрожать и насытился профессиональными обертонами. Прозвучал почти отчет.

– Внутри него циркулирует не кровь, а зеленая гемолимфа - похоже, кислород переносится соединениями меди, а не железа. Обращение гемолимфы производится с помощью волнообразных движений подкожной мускулатуры. Температура тела пониженная -очевидно, метаболизм сильно изменился, и в холодное время Коновер должен впадать в оцепенение или спячку.

– Желательно вместе с дамочкой, - неуклюже пошутил я.

Все натянуто хохотнули, а потом улеглись. Лиза посередке, а по бокам, так сказать, кавалеры и паладины, христиане и сарацины.

Утром получилось узнать поточнее, на что похожа гемолимфа. Лиза была в ней испачкана, но особенно я представлял своей персоной какое-то мерзкое отродье.

– Мне надо срочно умыться и переодеться, - заявила миссис Роузнстайн. - Такое впечатление, будто кто-то долго и упорно испражнялся на меня с высокого потолка.

– Наверное, ручеек в этой водянистой местности обнаружится быстро, а вот авоська с твоими чистыми вещичками вряд ли бросится в глаза. Впрочем, у меня еще осталась одна стиранная футболка от Джулиани. Хотя на ней надпись неприличного содержания, жертвую в пользу испачканной дамы.

Когда мы уходили на поиски воды для умывания, Хасан мне сверкнул вдогонку завистливым взглядом, отчего даже показалось, что следом полетит пуля сорок пятого калибра. И почему южане демонстрируют полную всеядность в отношении баб, причем охотятся и на сдобненьких, и на худеньких? Обилие солнца, надо полагать, ослабляюще действует на мозг и укрепляюще на срамные органы.

Метрах в двухстах мы с дамочкой нашли какую-то проточную воду, по крайней мере она была не такая бурая, как всякая стоячая жижа.

– Мне кажется, что здесь мы сможем стать несколько чище, - предрек я и швырнул Лизе футболку. - Давай, смывай с себя Джоди Коновера.

– Ты не пялься тут, а отправляйся вот за те кусты,-рявкнула женщина, - тебе тоже неплохо бы подраить физиономию. Она сейчас напоминает никогда не чищенную сковородку с полковой кухни.

Пришлось исполнять. Впрочем, обилие хороших манер не мешало мне подсматривать сквозь ветки. Вот Лиза, стянув замурзанную майку и лифчик, решительно швырнула их на землю. Свежие лучи солнца, пробивающиеся сквозь листву, превращали общий вид в импрессионистскую картинку. Правда, Ренуар предпочитал дам потелеснее. Но надо отметить, Лизин бюст все-таки сделался повесомее, хоть и сохранил хорошую аэродинамику. Ну, а талия с попкой по-прежнему соотносились в необходимых пропорциях.

Тут я вспомнил, что мне тоже необходимо поплескаться да поскрестись для возвращения обаяния, и когда я закончил это мучительное дело, Лиза уже направлялась к стоянке.

Я подхватил выброшенные ею лифчик с майкой и сунул в карман.

– А что советские майоры, как правило, половые извращенцы? - поинтересовалась она.

– Не берусь представлять всех майоров, но как офицер разведки я, во-первых, следую генеральной линии секса, во-вторых, проявляю внимательность. По этим твоим аксессуарам нас легко найдет не только оживший Джордан, но и пара наших чекистов, которые будут пострашнее любых зомби.

Футболка местами прилипла к влажному телу Лизы и «яблочки» ее так и перли мне в глаза.

– Чекисты ведь в первую очередь охотятся за тобой, Глеб. Ты хочешь отвалить на Запад?

– Я хочу уйти от пуль, от крепких мозолистых рук своих товарищей и скорого гнева своего начальства. Не более и не менее того.

– Это как-то связано со мной, Глеб?

– Это связано с нами, вернее, нашими непростыми порой взаимоотношениями.

Она подошла и положила руки мне на шею. Умелые руки с тонкими длинными пальцами.

– Только потом до меня дошло, чего тебе стоили некоторые любезности, Глеб. Но, пожалуй, я снова предложу тебе сотрудничество.

– Согласен. Но учти, подлинная дружба между народами начинается с пипирки.

Ее тело было совсем рядом, отчасти прежнее, отчасти американизированное. Несмотря на полное отсутствие всяких духов, оно благоухало и даже источало сладкий дурман, как насекомоядное растение. Вот что значит импортный человек. И вообще, приходится с горечью признать, что Лизка действительно единственная особа, от которой у меня ум за мозжечок заходит.

– Значит, ты все поняла и воспылала ко мне страстью, которой было так много, что хватило и на мистера Рифмэна, и на мистера Коновера, и на прочих мистеров и сэров. Ну, Иосиф еще понятно, отец ребенка, главный спонсор. А Джоди? Не зря же он в обезьянку превратился. Что ты в нем нашла, кроме двух метров роста и косой сажени в плечах? У тебя ведь с ним кое-что было, не спорь.

Лиза оттолкнула меня, правда, несколько жеманно.

– Джоди… Либо КГБ все знает, либо ты - колдун. Если бы Иосиф не сдрейфил, у меня с Коновером ничего бы не случилось. Ося частенько дрейфил - ты же в курсе - и предавал то меня, то нашу работу. Мы должны были вдвоем обмозговать эту эпидемию. Вернее, я бы сделала статью, а он протолкнул бы ее в приличный журнал… У него ведь хорошие связи в университетских кругах, а я там пока никто… Мне нужен был материал по распространению инфекции, и я отправилась вместо Оси.