Выбрать главу

В синих глазах Эвы появилось тепло.

ОЖИДАНИЕ

Эва потихоньку освоилась и осмотрелась. Она с удовольствием гуляла по городку и по берегу моря. Однажды рано утром она даже встретила Мэра. Он шел по камням и был одет в тельняшку и шорты, но не смотря на неформальный вид, корону не снял. В руках у него были ведро и совок. Он ловко перескакивал с камня на камень. На самые большие и внушительные камни он шлёпал совком цемент из ведра, а затем на это место ставил гигантскую печать и любовался своей работой. На печати красовалась надпись: «охраняется Мэром». Эва с любопытством наблюдала за его действиями. Не обращая на нее внимания и не теряя чувство собственного достоинства, он передвигался от камня к камню.

После того как Мэр отходил на приличное расстояние от камня с «печатью», камень оживал и недовольно смотрели вслед Мэру. Ведь кому-то он залепил глаз и его невозможно было открыть, а кому-то рот - камень пытался сделать вдох - и не мог. Затем камень тужился, делал сильный выдох и выплёвывал «печать». Эва осторожно помогала камням избавляться от печатей. Так чтобы Мэр не заметил.

В доме Поля и Полетт Эва взяла на себя многие обязанности по саду, ей это было не в тягость. Мистер Стэнли души в ней не чаял. Огромным удовольствием для нее было сидеть в библиотеке Поля, нередко они засиживались там оба допоздна, Эва слушала его философствования, хотя многое не понимала. Иногда она смотрела, как Поль рисует у моря и снова и снова слушала его рассуждения. Полетт же была раздражена тем, что Эва так пришлась по душе всем немногочисленным домочадцам, но старалась не показывать виду. Она вздумала проэкзаменовать Эву по разным предметам - по ботанике, истории Королевства и океанографии, но когда поняла, что знания Эвы превосходят ее знания, оставила это занятие. Полетт с каждым днем становилась все рассеяннее и напряжённее. Все ее мысли занимала подготовка к встрече с ее сыном. Дэвид должен был выпуститься из Художественной школы совсем скоро, хотя, кажется, Полетт грезила об этом дне с самого рождения мальчика. Эта рассеянность и нервозность передалась и Эве.

ДЭВИД

В просторной комнате с огромным распахнутым окном стоял мольберт, а за мольбертом - босой темноволосый красивый юноша с родинкой у виска в заляпанной масляными красками рубашке и брюках, и писал картину. На картине - прекрасная девушка сидела на камне вполоборота, ее лица не было видно. Солнце клонилось к закату. Темные волосы юноши спускались до плеч, его серые глаза щурились от солнца, на лбу от усердия выступили капельки пота. На стенах комнаты висели картины - портреты, пейзажи, натюрморты. Вдоль стен сиротливо стояли незавершённые полотна. За ширмой расположилась кровать. Еще в комнате стоял шкаф, а завершали обстановку письменный стол и небольшое кресло.

-Доброе утро, Дэвид, - послышался чей-то голос.

Дэвид обернулся. В только что пустом кресле сидел пожилой седовласый человек в длинной шелковой блузе и таких же штанах, у него на коленях лежал большой полосатый кот.

-Профессор? - изумился Дэвид. - Как вы здесь оказались?

-Я пришел вернуть тебе кота, Дэвид. Еще раз спасибо, кажется, в моем доме действительно не осталось ни одной мыши. Отличный кот.

Кот спрыгнул с колен Профессора, запрыгнул на стол и начал внимательно смотреть на картину Дэвида.

-Не за что, мастер Ферби. Рад, что вы поладили с Муром.

Профессор также подошел поближе к картине:

-Тебя не отпускает этот образ, Дэвид?

-Да...я вижу его во сне...

-А свои ли сны ты видишь?

-Что?

-Не бери в голову. Я хотел тебе сказать... На выпускном времени не будет - все эти пышные фразы, официальные речи, суета, тосты - всё это весьма утомительно и сбивает меня с толку...

-Но...

-Не перебивай меня. Что я хотел сказать?

Кот громко мяукает.

-Ах, да, спасибо, Мур. Профессор продолжил:

- Ты, безусловно, талантлив, мой мальчик. -Но... даже талантливый художник не всегда становится настоящим Художником. Только тогда, когда в твоих красках будет звучать любовь... К солнцу, морю, траве, к женщине...

При этих словах кот громко мяукнул. - Да, и к животным тоже, ты прав, Мур.

Мур недовольно фыркнул, как будто имел в виду совершенно другое.

-Любовь...- задумчиво произнес Профессор. - Но поговорим о насущном: ты уже собрался домой, мой мальчик? Тебя ждут.

- Да, мама ...

-Не только она. Но скоро ты все узнаешь сам. Кот проинструктирован.

-Кот? - изумился Дэвид. - О чем?

-Передай своей маме мои искренние извинения за то, что не смогу присутствовать на вручении тебе палитры. Еду на воды. Хотя тебе-то, конечно, могу сказать правду - терпеть не могу вашего Мэра.