Индия и Коннор удалились от поисковой группы в сопровождении Мэтта.
– Идем в каюту Антуанетты, – тихо сказала Индия.
Когда они покинули палубу, Мэтт поделился с ними своим планом.
– Я предупрежу команду – вдруг нам придется действовать быстро.
– Да, конечно, – сказал Коннор.
Индия мысленно поблагодарила Господа за то, что тапочки Антуанетты не подошли ей. Она была в крепких ботинках. Индия и Коннор помчались к каюте, где находилась блондинка. Открыв дверь, они увидели Берка. Антуанетта плакала. Загорелое лицо Берка заметно побледнело.
– Твой дядя, – выпалил Коннор, – на пароходе.
– Не отдавайте меня ему. – Антуанетта упала к ногам Берка. Вцепилась в его брюки. – Извини, что я не могу выйти за тебя, но если ты еще любишь меня хоть немного, защити меня!
– Ты в безопасности, – с горечью в голосе произнес Берк. – И я всегда буду любить тебя.
– Что нам делать? – спросила Индия. – Берк, он обвиняет вас в похищении девушки.
Антуанетта задрожала.
– Берк, я должна увидеться с ним. Лучше сделать это сейчас, когда ты рядом.
Им не удалось отговорить ее. Когда все четверо появились на главной палубе, Лоренс нахмурился.
– Анти, посмотри на себя в зеркало.
Она остановилась на некотором расстоянии от дяди.
– Похоже, ты заразился оспой от меня. Во время непосредственного контакта.
Он смутился, но быстро взял себя в руки. И произнес заранее заготовленную речь. Однако после обвинений, выдвинутых им против племянницы великого Мида, люди из Натчеза отнеслись к его словам с недоверием.
Лоренс указал пальцем на Берка.
– Этот мошенник похитил мою племянницу. Антуанетта посмотрела в глаза дяде.
– Я уехала по собственной воле. Чтобы избежать твоих гнусных домогательств.
– Мэм, – произнес армейский капитан, – вам придется сойти с нами на берег.
– Конечно, что значит мое слово против слова полковника? – Глаза Антуанетты потускнели. – Дядя, как далеко я должна удрать, чтобы вырваться из твоих лап?
Похоже, Берк не слышал эту историю. Глаза его гневно сверкнули. Он бросился к Лоренсу, но четыре солдата крепко вцепились в него.
Лоренс схватил Антуанетту и потащил ее к корме «Дельты стар».
Коннор в сопровождении Индии поспешил за перепуганной девушкой.
– Отпустите ее, Лоренс, – приказал он. – Немедленно!
Лоренс повернулся. Он вытащил пистолет и направил его на Коннора.
– Не вмешивайся, красавчик. Воцарилась тишина, которую нарушал только шум парового двигателя. Индия бросила взгляд на солдат, все еще удерживавших Берка. Друзья Индии потеряли свое превосходство.
– Уберите пистолет, Лоренс, – сказал Коннор.
Эти слова не произвели на негодяя никакого впечатления.
Перед Лоренсом распахнулась дверь. Пожилой моряк, второй помощник капитана Трокмортон, шагнул вперед.
– Что я вижу? – Он переводил взгляд с одного Синего Мундира на другой. – На нас напали армейские блохи?
Коннор оттолкнул Трокмортона в сторону.
Антуанетта, воспользовавшись этим мгновением, вырвалась из рук Лоренса и побежала к корме.
Обескураженный Лоренс посмотрел на свой пистолет, потом обвел взглядом всех присутствующих. Яростно зарычав, он бросился вслед за племянницей.
Коннор поспешил к корме. Индия и капитан Болл последовали за ним.
Вытянув перед собой руку с пистолетом, Лоренс выстрелил в свою племянницу и закричал:
– Ты не достанешься никому, кроме меня!
Однако он промахнулся. Девушка бежала, оглашая воздух пронзительными воплями. Добравшись до кормы, она полезла на ограждение.
– Нет! – Индия поняла, что этот крик вырвался из ее горла.
В следующее мгновение Антуанетта перемахнула через ограждение. Лоренс опустил пистолет и закричал:
– Анти, нет!
Она упала на лопасти колеса, которое внезапно начало вращаться. Моряк, находившийся в рубке, неправильно истолковал смятение на палубе. Позже Индия узнала, что приказ отдал Трокмортон.
– Остановите машину! – закричала Индия. Когда она подбежала к ограждению, глазам ее открылось ужасное зрелище.
Антуанетта оказалась между лопастями; она отчаянно визжала. Время остановилось – девушка крутилась вместе с колесом целую вечность. Она напоминала жертву, которую приносят богам.
Берк О'Брайен, вырвавшийся из рук солдат, бросился к ограждению, сорвал с себя китель и рубашку. Коннор сделал то же самое. Солдаты скрутили Лоренса и повалили его на палубу. На мускулистых спинах братьев О'Брайен поблескивал пот.
– Да поможет им Господь, – произнес капитан Болл, обращаясь к Индии. – Эти идиоты собираются последовать за ней.
– Именно этого я и боюсь.
Берк изящно и стремительно прыгнул в реку. Коннор – следом за ним. Антуанетта с жалобным криком раненой чайки исчезла в коричневой воде, под огромными лопастями.
Потрясенная Индия наблюдала за происходящим. Эта страшная река отняла у нее Уинни. Неужели Коннор, или Берк, или Антуанетта – или все трое – погибнут в Миссисипи? «Боже милостивый, не дай им умереть!» – взмолилась Индия.
Коннор появился на поверхности, потом снова нырнул под колесо. Машина остановилась. Слишком поздно. Коричневая вода стала красной.
Глава 24
Девушку вытащили на палубу. Берк и его старший брат поддерживали ее. Пострадали и тело, и душа Антуанетты, было очевидно, что Антуанетта Лоренс уже никогда не станет прежней.
Когда полковник увидел, что он натворил, его вырвало. Он попытался броситься к Антуанетте, но солдаты удержали негодяя. Капитан Болл приказал арестовать полковника за покушение на убийство.
«Дельта стар» бессильно покачивалась на волнах; отвергнутый поклонник Антуанетты молча страдал; накрыв девушку своим черным кителем, он унес ее с кормы. Лоренс проводил их взглядом; он кричал что-то насчет несправедливости безжалостной судьбы, позволившей «этим подлым О'Брайенам» одержать над ним победу.
– Вызовите врача, – обратилась Индия к капитану Боллу.
– Да, мэм.
Индия и Коннор последовали за Берком и его ношей в салон, который младший О'Брайен занимал как капитан парохода и хозяин компании. Прежде чем войти внутрь, Индия глянула на трап, соединявший корабль с узкой полоской суши под отвесным берегом. Капитан Болл и его люди вели Лоренса к местным властям.
Брат Коннора поднял противомоскитную сетку и уложил раненую Антуанетту на свою кровать. Индия увидела в комфортабельном капитанском салоне столы, стулья, стопки книг и карт. Кровь девушки обагрила атласное покрывало. Берк громко молил Бога, чтобы Антуанетта выжила.
– Ее прошлое не помешало бы мне позвать священника, – сказал Берк, обращаясь главным образом к своему старшему брату. – Не помешало бы, если бы она передумала.
Индия накрыла пледом обнаженные плечи девушки.
– Я обещал защитить ее, но не сумел, – добавил Берк.
– Не вини себя, – посоветовал Коннор, но брат не услышал его.
Индия уже начала ухаживать за девушкой, истерзанной лопастями колеса. Щадя чувства Антуанетты – ранее девушка дала понять, что Берк никогда не прикасался к ней, – Индия заменила китель чистой простыней. Сунув руки под простыню, сняла с Антуанетты остатки одежды. Обе ноги и правая рука девушки были сломаны. Остановив кровотечение из ран, Индия помогла Антуанетте устроиться поудобнее.
Глаза девушки казались невидящими, хотя она находилась в сознании. Антуанетта не стонала, не плакала. Она словно потеряла связь с этим миром, перешла в другой.
– Она наконец избавилась от дяди, – прошептала Индия, повернувшись к Коннору так, чтобы ее не услышал его брат. – Убежала туда, где никто до нее не доберется.
– Да поможет ей Господь.
В импровизированный лазарет вошел Мэтт.
– Майор, – тихо произнес он, с сочувствием глянув на молодую женщину, которая из-за него отказалась от денег Берка. – Майор, я не хочу тревожить капитана, но мне нужна помощь. Нам необходимо разгрузиться и починить лопасти.
– Нет проблем. – Обнаженный до пояса Коннор похлопал брата по плечу. – Позови меня, если я понадоблюсь.