— Не может этого быть! Взрослый человек, а такое говорите. Не бывает никаких разбойников. Особенно этих, извините, пиратов. Я, между прочим, не маленький…
Обиженный прохожий, конечно, ушёл. Прохожие потому и прохожие, что куда-нибудь уходят.
И вот, когда на тихой набережной не осталось ни одного прохожего, на ней появился никому не знакомый человечек с длинным, как морковка, носом. Он поглядел вокруг и побежал по деревянному трапу на палубу плавающего магазина.
— Это я, — шёпотом сказал человек с тонким, как морковка носом. — Это я!
— Неужели? — вскочил продавец. — Я тебя не узнал… А ты совсем такой же, каким был, р-разбойник… хо-хо!
— Разве тебе не надоело продавать и выдавать?
— Тьфу! — плюнул продавец. — Надоело… чтоб он утонул!
— Тогда идём скорей. У меня такие новости! Говорят, они улетели… — совсем тихо прошептал необычный посетитель.
И дальше я не мог разобрать ни одного слова. Поэтому нам надо вернуться в покинутую всеми Волшебную школу.
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ, где появляются два новых учителя
— Никого нет, — сказал Прутик учёному попугаю. — Грустно.
— Ку-ку! — ответил попугай с ветки. — Гр-устно!
Одинокому всегда грустно.
Как раз в эту минуту к воротам школы подошли два удивительных человечка. Давайте послушаем, о чём они говорят.
— Вот она — школа бездельников, — сказал один, с большой рыжей бородой, в полосатой морской тельняшке.
— Волшебная! — хмыкнул другой, с длинным, тонким, как морковка, носом.
— Ты погляди, какие роскошные пальмы! — воскликнул бородач. — Настоящий тропический лес! Пиратские джунгли! Орехи! Кокосы! Бананы! Чудное местечко для разбойников. А мне так надоело продавать мальчишкам и девчонкам заводные пароходики, орать всё время глупости: «Кому с трубой? Кому без трубы?..» Тьфу!
Другой, который был с тонким и длинным, как морковка, носом, топнул сердито ногой:
— А меня прогнали! Я был таким хорошим садовником. Искал жуков-короедов, червячков и мошек, букашек и таракашек внутри каждого яблочка и каждой груши. Я так старался, так старался…
И он облизнулся, как будто увидел целую корзину спелых и сладких яблок или груш.
— Проклятье! — сказал бородач. — Меня тоже хотели списать на берег. Меня! Самого лучшего на свете… продавца!
— Тебя? — удивился Тонкий Нос. — Бывалого моряка? Настоящего морского волка? За что?
— Я так трудился, — махнул бородой человек в тельняшке. — Так трудился!.. Когда в магазин приходили всякие маленькие мерзавчики, я вместо глупых заводных пароходиков продавал им самые чудесные, самые весёлые, самые забавные игрушки. Ха-ха!.. Мягкие тапочки с канцелярскими кнопками внутри. Водяные пистолетики с едкими чернилами вместо воды. Рогатки, верёвки, чтобы натягивать их на дорожке, где ходят всякие задумчивые глупые люди с книжками, с газетами…
— Какие хорошие ты продавал игрушки! — похвалил Тонкий Нос.
— Да-да! Я продавал им булыжнички, чтобы метко пулять в глупые заводные скорлупки. Они так смешно булькают, когда идут на дно. «Буль-буль-буль!» Замечательно! Ха-ха! У меня много таких чудесных игрушек, — и он похлопал себя по карманам, — только дарить некому.
— Почему некому? — возразил Тонкий Нос, на цыпочках заглядывая через калитку. — Вон мальчишка гуляет.