Прикрыв дверь ногой, он вновь склонился к Морган и поцеловал ее. Его поцелуй был вопрошающим, и она прижалась к нему, когда он осторожно положил ее на постель, а сам лег рядом. Он гладил ее волосы, шею и, наконец, коснулся пуговиц платья. Он осыпал поцелуями ее горло и грудь, все более обнажавшуюся после каждой расстегнутой пуговки. Потом она ощутила ногу Сета на своей.
Сет приподнялся, опираясь на локоть, и взглянул на нее в свете камина. В глазах была нежность. Медленно он расстегнул и снял рубашку. Грудь с необычно тонкой золотистой кожей была покрыта плотным покровом курчавых волос. Поддавшись соблазну, она пальцем коснулась его плеча. Боже, но как же он красив! его руки были сильны и гладки, словно мускулатура у лошади.
– Сет… – Сама только мысль остановить эти поцелуи и погасить нежность казалась ей жестокостью.
– Любимая моя, молчи, наслаждайся, – прошептал он.
– Сет, остановись… пожалуйста. Пожалуйста… – прошептала она.
Минуло еще несколько минут, прежде чем Сет услышал ее, так тихо она говорила. По мере того как он осознавал, о чем она, в его груди нарастала ярость. Он ничего не понимал. Неожиданно он убрал руки, и она упала на постель.
Челюсти его отвердели.
– Нет, мэм, я вас не принуждаю. Мне не нужна женщина, которая говорит «нет». – Он резко поднялся, схватил рубашку и сердито стал надевать ее. – Женщины, как вы, которые целуют мужчину, как вы целовали меня в холле, которые возбуждают мужчину, а потом отказывают ему, называются определенным образом. – Его глаза гневно сверкнули. – Вы неоднократно говорили «нет», но это в последний раз. Больше я ни о чем просить вас не стану.
Теперь рассердилась Морган:
– Я сделала вам деловое предложение, не более того. Я говорила об этом с самого начала. И я не желала ваших ухаживаний, так по какому праву теперь вы сердитесь на меня? Я честно соблюдаю условия нашей сделки.
Выражение его лица смягчилось, хотя глаза еще сердились и говорил он хриплым шепотом:
– Ты права, ты верна договору. – Теперь лицо его стало печальным. – Сколько живу на свете, а все еще не понял, что существует два типа женщин: глупые, как мои сестры, и расчетливые, как Синтия. Я почему-то думал, что ты другая, но теперь точно знаю, к какой категории ты относишься. – Его голос стал тише: – Я позабочусь, чтобы ты получила обратно свой любимый Трагерн-Хауз, и больше не буду беспокоить тебя.
Волосы ее были в беспорядке, платье расстегнуто, так что виднелась грудь. Он резко повернулся и быстро вышел из комнаты.
Морган неподвижно смотрела на дверь, а из глаз все сильнее текли слезы.
На следующее утро, увидев, что Сет и Морган холодны друг с другом, Нора расстроилась. Джейк тоже заметил это, но промолчал.
Прощание не обошлось без слез, и Нора с Уильямом все-таки вручили Морган деньги, хотя она и возражала.
Наконец Морган села на фургон рядом с Джейком, а Сет на лошади поехал впереди. Джейк все время рассказывал о Нью-Мехико, Канзас-Сити, обо всем, что только приходило ему в голову. Слушая, Морган покачивалась на сиденье и глядела на широкую спину Сета. Несмотря на то что лошадь была крупная, рядом с Сетом она выглядела как пони.
– Ох, для него нужно бы сделать специальную лошадь, – пробормотала она.
– Вы о чем? – спросил Джейк и взглянул на нее.
– Я на Сета смотрела, – ответила она, покраснев от смущения.
Джейк улыбнулся, обнажив три зуба, и начал говорить о Сете:
– Так рад, что парень женился. Я устал делать всю работу на ферме, пока парень мотался в город к женщине. – И сам смутился. – О, извините, миссис Морган.
Морган не подозревала, что в Нью-Мехико Сета может ждать другая Синтия.
– Джейк, а что, у Сета есть девушка в Нью-Мехико?
– Да, есть одна, расставила на него капкан Ее отец владеет почти всем Санта-Фе. – Джейк взглянул на Морган и улыбнулся: – Ей впору только ваше самое большое платье и еще половина. По сравнению с ней вы просто малютка.
Джейк говорит так естественно, что Морган не обиделась:
– Кажется, Сету нравятся такие женщины, я имею в виду – большие. Улыбка исчезла с его лица.
– Я не могу сказать, какие женщины ему нравятся. Он ими пользуется не больше, чем другими. Нет, он с ними мил, и он им нравится, но, мне кажется, после расставания он совсем не думает ни о ком из них. – Он помолчал.
– А я, – и он снова улыбнулся, – я часто бывал влюблен. – Джейк засмеялся и хлопнул себя по ноге. – Помню девушку из Луисвилла, с черными глазами и волосами. Я был так влюблен в нее. что три недели не ел ничего. Думал, умру без нее.
– Ну и что случилось потом? – спросила Морган.
– Она ушла от меня к богатому парню, но я знаю, что до сих пор она помнит меня. Морган помолчала.
– А ты не думаешь, что Сет был когда-нибудь влюблен?
– Ну, я долго работал на его отца, и примерно с семи лет Сет был рядом со мной. И насколько мне известно, он никогда не влюблялся. И это тоже очень плохо. Слишком много теряешь в жизни, если хоть раз в год не влюбляешься.
После этого Морган замолчала, подолгу слушая Джейка и наблюдая, как ритмично покачивается Сет в седле.
Первые дни были легкими. На ночь они останавливались в местных гостиницах, где их ожидали горячая еда и теплые, чистые постели. Сет всегда так устраивал, что у Морган была отдельная комната, а у них с Джейком – своя.
Сет и Морган держались отчужденно и разговаривали только в случае необходимости.
За несколько дней до прибытия в Канзас-Сити Джейк начал рассказывать Морган о некоем Фрэнке. Казалось, Джейк очень уважает Фрэнка и обрадовался, что Фрэнк будет путешествовать вместе с ними.
– А кто-нибудь еще поедет с нами? Прошла минута, пока она разобрала ответ.
– Джоакин. Какое красивое имя! Джейк что-то неразборчиво пробормотал.
Канзас– Сити, еще более провинциальный город, чем Луисвилл, понравился Морган. Народ был одет отнюдь не модно.
– Сет! – сказал такой же здоровяк, как и сам Сет, подойдя к нему сзади, когда тот привязывал лошадь у юстиницы. Они крепко пожали друг другу руки, очевидно радуясь встрече. – Ну, Джейк, старая жаба, ты все такой же страшный, как и раньше. – Его глаза остановились на Морган.
Сет наблюдал за ним.
– Это моя жена Морган, – сказал он сухо.
Реакция Фрэнка была незамедлительной, но он понял, что не все в порядке. Фрэнк опасливо протянул руку и помог Морган выйти из фургона.
– Рад познакомиться, миссис Колтер.
Лицо Морган просветлело:
– Джейк много рассказывал о вас, но не назвал вашей фамилии. Он улыбнулся:
– Грейсон, но все зовут меня просто Фрэнк.
– В таком случае зовите меня Морган. Все еще улыбаясь, они направились в гостиницу. Заполняя карточку, Сет сказал Морган:
– Иногда моя робкая женушка теряет застенчивость. Наверное, она хранит ее только для своего мужа?
Морган удивилась. В его голосе звучала враждебность, но она не успела ему ответить, потому что он отвернулся к хозяину гостиницы.
Джейк слышал, что сказал Сет, и прошептал Морган:
– Он ревнивый, – и пошел наверх за Фрэнком. Сет вновь обернулся к Морган, взял ее за руку и отвел в сторону:
– У них нет смежных комнат. В гостинице осталась только одна свободная. Я могу спать вместе с Фрэнком и Джейком.
Их глаза встретились. Ей не хотелось, чтобы все знали правду. Пусть лучше думают, что между ними обычные супружеские отношения.
Опять заговорил Сет:
– Джейк уже знает. А если ты хочешь, чтобы Фрэнк не знал, то скажи, и я что-нибудь придумаю. Морган опустила глаза:
– Мне не хотелось бы, чтобы он знал.
Может быть, это было только ее воображение, но ей показалось, что на лице Сета промелькнуло облегчение.