Вытянув когти, виверны с визгом устремились на Гара и Алеа.
11
У Майры кровь застыла в жилах — к Рокету однажды приезжал посовещаться вивернятник, который с помощью маленьких чудовищ терроризировал своих крепостных. Никто не мог бороться даже с одной такой тварью, не говоря уж о полудюжине!
Но Алеа этого не знала. Она навела пристальный взгляд на вивернов, взглянула ещё пристальнее, жилы у неё на шее вздулись от напряжения, а затем в досаде погрозила кулаком.
Один из вивернов после этого жеста сбился с курса. Трое других внезапно рухнули на десять футов прямо вниз, а затем лихорадочно захлопали крыльями в попытке обрести прежнюю высоту — двое других по–прежнему надвигались на них. В десяти футах от Алеа и Гара они внезапно выпустили из пастей трехфутовые языки пламени.
Нападают на её друзей! Угрожают спасшим её добрым защитникам! Внутри у Майры будто что–то лопнуло. Она метнулась вперёд заслонить собой своих наставников, рассекая рукой воздух в попытке смахнуть в сторону двух воздушных огнемётчиков и яростно крича:
— Прочь! Оставьте нас! Назад, рвите того, кто вас послал!
Двое вивернов свернули в сторону, а затем описали в вышине круг, устремляясь обратно к своему магу. Тот ошеломлённо воззрился на них.
Так же как и Майра. Они подчинились ей!
Тут маг опомнился и угрожающе направил руку на своих вивернов. Те повернули и снова описали в вышине круг, и опять ринулись к Гару и Алеа.
Один раз они послушались её — значит, могли послушаться вновь.
— Убирайтесь прочь! Убирайтесь подальше отсюда! Убирайтесь домой!
Виверны все как один послушно развернулись и расправив крылья полетели на восток.
— Назад! — закричал маг. — Атакуйте!
Виверны снова развернулись, выглядя сбитыми с толку.
— Они не так хорошо летают, когда воздух у них под крыльями дурно пахнет, — сказал Гар.
Внезапно вся стая камнем рухнула вниз, подняв пронзительный крик от удивления и недовольства, и на этот раз Майра увидела устремляющийся им навстречу круг из травы и опавших листьев. Но удивляться этому было некогда — виверны изо всех сил махали крыльями, пытаясь восстановить прежнюю высоту полёта, с трудом подымаясь в небо.
— Скажи им усесться на насест и уснуть, — подсказал ей Гар.
Майра не стала возражать, что, мол, маленькие драконы не послушаются её, а лишь вскинула руки с криком:
— Спите! Пусть сон защитит вас от замешательства! Всем искать жердь! На насест! Спать!
Виверны сумели поймать воздушный поток, чтобы снова перейти к планированию. С минуту они мельтешили в воздухе, не решаясь ни на что.
— Атакуйте! — завизжал маг. — Рухните на них!
— Спать! — крикнула Майра.
Виверны сбились в колышущийся шар, который не двигался с места.
— Сон распутает узел замешательства! — прокричала Майра. — Сон ниспошлёт вам покой! Сон сделает вас свободными!
Стая развернулась и устремилась к лесу.
Майра опустила руки, уставясь им вслед. Неужели она и правда это сделала? Что? И как? Вон же стоит их хозяин, воя и размахивая руками, но они не слушаются больше его! Неужели она освободила вивернов от его чар? Невозможно!
Побагровевший маг показал на неё.
— Это сделала ты, чудовищная девка! Эй, молодцы! Бей её!
Растерянные стражники подняли головы, а затем с трудом встали на ноги. Лица у них по–прежнему оставались зелёными, и шли они то и дело спотыкаясь — но шли спотыкаясь к Майре.
— Надо что–то делать, — решил Гар.
— Безусловно, — согласилась Алеа. — Но что? У меня получилось управиться только с дымом, и то удивляюсь как же мне это удалось.
— Похоже, ты всё–таки владеешь телекинезом, но потребуется некоторое время, прежде чем ты сможешь подставить ножку дюжине молодчиков вроде вот этих.
— Почему бы и нет? — откликнулась Алеа. — Они ведь и так чуть не падают.
— Хороший довод, — допустил Гар. — Попробуй выворачивать правую ногу, когда та движется вперёд, так чтобы носок цеплялся за пятку левой ноги — вот так. — Он показал на ратника на правом конце шеренги, который живо споткнулся и упал.
— Вот так, да? Ну, так, давай–ка посмотрим. — Лицо Алеа снова напряглось от сосредоточенности, и ещё один ратник споткнулся и чуть не упал.
— Отлично, — похвалил Гар. — Давай–ка я покажу ещё разок.
Ратник на левом краю шеренги споткнулся и растянулся на земле.