— А какое именно оружие вы намерены использовать?
Генерал улыбнулся:
— Ядерную бомбу мощностью в одну мегатонну. Сам президент дал нам разрешение на ее использование.
Трейси Джонс испуганно огляделась:
— А мы… эээ… мы, как бы это сказать… не слишком ли мы близко к предполагаемому эпицентру взрыва? Я имею в виду, мы даже не в десяти милях от него, как вроде бы полагается…
— О да, — радостно перебил ее генерал Кроули. — Вид отсюда будет превосходный!
— Но вы разве не боитесь радиоактивного заражения и всего такого? — Голос у репортерши уже заметно дрожал.
— Женщина, — сказал генерал с улыбкой превосходства, — Я — Большой ПРИМАТ, и я из Техаса. Я не боюсь ничего.
— Но… но что будет с домами в Далласе? Что будет с людьми?
— Люди уже все эвакуированы, мэм, — заверил ее Кроули. — Что до домов, то через несколько минут их не останется ни одного. Мы переведем этих мышей в газообразное состояние. У этих инопланетян есть высокие технологии — чрезвычайно опасные технологии, которых мы не понимаем. Но когда мы закончим операцию, от них останется только большая дырка в земле. Когда она заполнится водой, люди назовут ее озером Кроули. И я надеюсь, уже к июлю здесь будут кататься на водных лыжах и загорать.
Камера снова отъехала, чтобы показать мышиную реку, втекавшую в лес.
«Наверное, мыши узнали про меня, — подумала Янтарка. — Они услышали, что я собираюсь захватить власть над миром, и теперь они все идут ко мне в поисках защиты и спасения».
Вдруг в толпе мышей она увидала мордочку, которую сразу узнала. Это был крупный мыш, седой и старый, ковылявший на нетвердых лапках куда медленнее других.
— Ячменная Борода! Это же Ячменная Борода! — закричала она, но он продолжал трусить к калитке вместе со всеми.
Ну да, она-то видела его на телеэкране, но он не видел и не слышал ее.
— Ты его знаешь? — заинтересовался Бен.
— Он был моим учителем, пока люди не забрали его, — сказала Янтарка. Слезы радости почти ослепили ее. — Я думала, он погиб, думала, его скормили какой-нибудь змее или ящерице, как всех, кого я тогда знала.
Янтарка проглотила вставший в горле ком и разревелась от радости.
— Может, и остальные еще живы, — сказал Бен с надеждой. — Твоя мама, например, или братики и сестрички.
Янтарке такое даже в голову не приходило. С того достопамятного вечера, когда Бен попытался отдать ее на съедение варану, она пребывала в полной уверенности, что и остальных ее родственников постигла та же судьба.
Можно ли тешить себя надеждой, что кто-то из них еще жив?
О, если да, она непременно отыщет их!
Мышиная река все не кончалась, и Янтарка подумала, что, возможно, ей и не придется разыскивать свою семью. Возможно, мама и старые друзья уже сами ищут ее.
Это меняло все.
«Я не могу уйти с Беном, — внезапно поняла Янтарка. — По крайней мере, пока моя семья, возможно, где-то бродит и ищет меня».
И глядя на стаи мышей, она поняла еще одну важную вещь. Независимо от того, живы ли ее мама с папой, братики и сестрички или уже нет, у нее есть семья. И эта семья — все мыши, которых сейчас показывают по телевизору. И еще миллионы других, которых не показывают.
Янтарка была мышью. И больше не хотела быть никем другим.
Даже если это означало, что она потеряет Бена.
Взгляды всех людей были тем временем устремлены на запад, где город Даллас лежал, тихий и молчаливый, в сгущавшихся сумерках.
— Янтарка, — сказал неожиданно Бен, — сделай так, чтобы люди меня понимали. Я хочу поговорить с ними!
— О'кей, — сказала Янтарка. — Да будет так.
И стало так.
Бен побежал через толпу, и никто его, разумеется, не заметил. Человеческие ноги поднимались в небеса, огромные, как древесные стволы. Бен лавировал между ними и вскоре оказался прямо возле репортерши.
— Ой, глядите-ка, тут мышь! — сказал кто-то.
За этим последовал многоголосый женский вопль.
Бен прыгнул к женщине с микрофоном, и она, завизжав, отскочила прочь, да так, что сделала бы честь и олимпийскому чемпиону по прыжкам в длину. Микрофон, прицепленный у нее к лацкану пиджака, естественно, отцепился и упал наземь. Бен подбежал к нему.
Что говорить, он еще не успел придумать и ужасно нервничал, но все равно собрался с силами и заорал в микрофон:
— Янтарка, ты меня слышишь?
— Слышу-слышу, — пискнула Янтарка с другой стороны дороги.
— Ты можешь превратить эту ракету в фейерверк?
— Конечно, — ответила Янтарка, начиная понимать, что задумал Бен.
Хотя превращение одной вещи в совершенно другую отнимает ой как много волшебной силы…