Воздух с шумом вышел из Янтаркиных легких.
Бен убрал лапы, давая легким возможность наполниться самостоятельно. Они этого не сделали.
Бен попробовал снова. Вокруг начала собираться толпа людей, и Бену стало страшно. Где-то в зарослях высокой травы Бушмейстер пищал:
— Бен! Бен, уходим! Давай выбираться отсюда!
Но он не мог просто так все бросить и уйти.
Он продолжал делать непрямой массаж сердца, потом снова нажал обеими лапами на грудь и отпустил.
Время застыло.
* * *Янтарка тихо кашлянула. Раз, другой… Потом с хрипом втянула воздух.
Ропот радости послышался из толпы, и Бен поглядел вверх. Сотни людей поглядели на него в ответ.
Несколько камер светили на него; репортерша улыбалась, тушь черными ручьями бежала у нее по щекам. Рядом слышались еще всхлипывания.
— Он смог! — закричал кто-то. — Он спас мышь!
И все вокруг взорвалось от радостных криков, смеха и аплодисментов.
Янтарка слабо помахала лапками в воздухе, приходя в сознание, потом перевернулась на животик и так и осталась лежать на асфальте, не в силах пошевелиться.
— Ох, — пробормотала она. — Я себя совершенно ужасно чувствую.
— Знаешь что? — сказала мама Бена. — А почему бы вам обоим не отправиться к нам домой? У нас куча пиццы в холодильнике и газировки хоть залейся.
— А можно я еще нескольких друзей позову? — спросил Бен. Ну и странно же прозвучал этот вопрос! Никогда до сих пор у него не было друзей, да еще таких, которых можно позвать домой.
— Друзей-мышей или друзей-людей? — подмигнула мама.
— Мышей, — сказал Бен.
— Ты можешь позвать всех друзей, каких только захочешь, — ответила на это мама.
Она наклонилась, осторожно подняла Бена и Янтарку и посадила их в ладошку другой руки, как в мягкое гнездышко.
— Подождите меня! — закричал Бушмейстер, пробираясь к ним через густую поросль вики, усыпанную пурпурными соцветиями.
Он тоже забрался в мамину ладонь, и она понесла мышей к машине, пальцем поглаживая им головки.
— Я надеюсь, ты не прочь побыть мышью еще немного, — сказала Бену Янтарка. — Мне понадобится несколько дней, чтобы набраться сил.
— Не прочь, — подтвердил Бен. — Мне в чем-то даже нравится быть мышью. По крайней мере, если меня не заставляют каждый день есть сырое зерно.
И это была чистая правда.
Примечания
1
Пиллсберовский мальчик-пончик — персонаж рекламы фирмы «Пиллсбери» — антропоид, похожий на вылепленного из теста мальчика-поваренка. Придуман в 1965 году. — Здесь и далее примечания переводчика.
(обратно)2
Гарфилд — рыжий кот с неустойчивым темпераментом, персонаж комиксов художника Джима Дэвиса и снятых по их мотивам мультфильмов и художественных фильмов.
(обратно)3
«Губка Боб Квадратные Штаны» — американский мультсериал, запущенный в 1999 году.
(обратно)4
Гаммельнский Крысолов — персонаж страшной средневековой легенды о маге-крысолове, который избавил Гаммельн от крыс, но не получил за это платы и в отместку увел из города всех детей.
(обратно)5
Бен говорит о фильме Питера Джексона «Братство кольца» — первой серии трилогии «Властелин колец», основанной на одноименном романе Дж. Р. Р. Толкина.
(обратно)6
«Люди в черном» — в популярной западной культуре представители некой тайной организации, которая знает об инопланетянах все. О них было снято два популярных кинофильма с таким названием. Но на самом деле все куда таинственнее и страшнее.
(обратно)7
Фрисби — детская игрушка или же спортивный снаряд, «летающая тарелка».
(обратно)8
Фрэнк Синатра (1915–1998) — популярный американский певец и актер.
(обратно)9
Лихорадка Эбола — острое вирусное заболевание, чрезвычайно редкое и абсолютно смертельное.
(обратно)10
Пивной фестиваль, или Октоберфест, — праздник, традиционно отмечаемый в Германии осенью; сопровождается народными гуляньями и большими количествами специально сваренного к этому дню пива.
(обратно)