Помимо записки и карты, в кольце действительно были артефакты и большое количество книг. Конечно я доверял отцу, однако, поверить в написанное было, мягко говоря, проблематично. Нет, про драконий город и место силы, как раз понятно. Надо же и драконам где-то жить, а про эффект адаптации я читал в нескольких книгах, в том числе родовых. Но вот про драконью кровь… Даже с технической точки зрения невозможно. Как дракона спарить с человеком, это же… Хотя, думаю, это не столь важная информация для меня. Гораздо важнее то, что теперь у меня есть надежда на осуществление моей мести. Хотя отец бы не одобрил, что я надеюсь на чью-то смерть.
Я решил поискать информацию про кровь магических существ в книгах, когда сделал очередной привал. Оказалось, что это хоть и редкое, но не невозможное явление. Один из моих предков, Ниар Анхэллас писал:
"… Кровь магических существ обладает особыми свойствами и может даровать человеку свою силу. При этом, глупо пытаться получить эту кровь насильно, для своего потомства. Только при одобрении магического существа кровь проявит свою силу. Эта сила проявляется по разному, в зависимости от принадлежности магического существа. Мной зафиксированы (см. полный перечень магических родов описанных родом Анхэллас) рода с кровью фениксов, аликорнов, громовых птиц, драконов, василисков и различных подводных народов. При этом, заинтересовавшись технической стороной вопроса, я узнал: на определённом этапе жизни (при условии, что оно его достигает) магическое существо может, с помощью магии, осуществить превращение в человека. Данную информацию завещаю держать в секрете и доверять только самым надежным из людей…"
Удивительно. О наличии разума у магических существ я читал, эта концепция мне понятна и очевидна. Но способность превращаться в людей… Никогда об этом не читал. И отец мне не говорил, хотя именно он знал наверняка. Видимо это действительно один из самых скрываемых секретов. Если бы не переворот, я бы ещё не скоро это прочёл. Сколько секретов и тайн хранил отец, о которых не написано ничего в этих книгах. Сколь многому ещё он мог меня научить, оправдай я его надежды, и сочти он меня достойным знаний. Впрочем, если это кольцо я получил, то отец был уверен, что я правильно распоряжусь тем, что тут есть. Спасибо, отец…
Вот так я и шёл. Точнее, бежал. Ускоряясь всей магией, на которую мог быть способен. Я знал, что есть различные способы отследить человека магией. И я не мог быть уверен, что мне на хвост не сел отряд мятежников, чтобы добить последнего из рода Анхэллас. Во время редких остановок на отдых я читал книги и обучался магии. В книгах нашего рода было всё: как атаковать и как защититься, как спрятаться и как найти, как убежать и как догнать. Различные маскировочные плетения стали моими постоянными спутниками. Мне мерещились преследователи и я применял знания, которые в спешке черпал из книг.
Видимо, не зря я это делал. До гор оставалось примерно два дня пути, когда я, используя только что выученное сканирующее заклинание, засёк отряд, состоящий из пятнадцати человек. К сожалению, на таком расстоянии(отряд я засёк на самой границе сканирования моего плетения), не было возможности определить количество магов в этом отряде, иначе я бы рискнул устроить засаду. Кстати, я ранее использовал другие сканирующие заклинания и никого ни разу не обнаружил. Скорее всего одно из маскирующих заклятий смогло сбить с меня магическую слежку, и им пришлось приблизиться. Думаю, ранее они не торопились меня убивать, так как поступил приказ узнать куда я иду. Пришлось ускориться ещё больше. Если, раньше преследователей рисовало моё воображение и паранойя, то теперь я был уверен в их наличии.
Два дня пути до гор сократились до одного, ведь я мчался, щедро расходуя магический резерв и не останавливаясь на отдых. Преследователи несколько отстали, так что к городу я пришёл с солидным отрывом. Для начала мне пришлось пол дня карабкаться по горам, чтобы преодолеть довольно высокий хребет. Спасибо книгам, что я знал нужные плетения для такого скоростного подъема. Наверное, можно было пройти пещерами, которые то тут то там представали моему взору. Однако я не знал пути, да и карта утверждала, что это наиболее быстрый способ преодолеть хребет. Взобравшись же на него я замер, поражённый открывшимся мне зрелищем.
Залитая солнцем долина, со всех сторон окружённая горами, зелёная и цветущая. Множество водопадов, мощными потоками срывающихся с вершин гор и обрушивающихся вниз, превращаясь в полноводные реки, которые стекались в одно большое озеро, расположенное в центре долины. Из озера вода утекала широким потоком, уходящим в недра западной горы. На берегу этого озера и был расположен драконий город. Полностью белый, за исключением тех зданий, которые оплели различные растения. В глаза бросалось отсутствие крепостной стены и наличие высоких башен. Примечательно то, что город был вполне человеческих размеров, за исключением отдельных зданий, например огромного дворца, расположившегося в северной части города. Этот вид прекрасен. Белый город, покрытый зеленью деревьев и цветением растений (удивительно, что тут цвели растения, в то время, как во внешнем мире была зима).