Выбрать главу

- Ладно. - Джейд поджал губы, размышляя. - Дай я попробую. Боюсь, ты не рассчитаешь силу.

Маг глянул на тушки, приблизительно прикидывая мощность "светляка", необходимую для того, чтобы сжечь только перья.

- Вы что, с ума посходили? - Внимание Джейда отвлекла появившаяся Линн, без труда догадавшаяся, что именно рассчитывают сделать маги, и полная решимости этому воспрепятствовать. - Этот лешак, - а за глаза девушка звала Тайриэла исключительно обидным прозвищем, - наконец-то перестал командовать, и вы готовы предоставить ему повод ополчиться на вас за уничтожение нашего обеда?

- Раз ты такая умная, Линн, то изволь! - Лорисса дотронулась до мертвой птички носком ботинка. - Может быть, ты их приготовишь?

Девушка вздохнула и склонилась над пернатыми.

- Рейнард, дай мне нож. Джейд, притащи воды и разведи костер. Лорисса… - Колдунья многозначительно кашлянула. - Посиди и полюбуйся природой. Я сама придумаю, с чем приготовить птиц.

Лорисса улыбнулась и, пройдясь до седельных сумок, извлекла на свет книгу, купленную Линн в Эрве. Колдунья удобно расположилась на сваленных в кучу одеялах и принялась читать, не интересуясь тем, что произойдет дальше.

Рейнард с интересом присмотрелся к томику, к которому припала колдунья, потом усмехнулся и поинтересовался:

- Зачем тратить время на подобные, с позволения сказать, труды?

- Хочешь сказать, что ты это читал? - не отрываясь от страниц, вопросила Лорисса.

- Конечно! Как только эта дрянь появилась в Оссе, отец дал мне ее прочитать. И большей чуши, чем сия книжонка, я в жизни не видывал.

- Какие твои годы! - хохотнул Джейд, притащивший полный котелок воды и усевшийся радом с другом.

- Между прочим, не такая это и дрянь! - надулась Линн, в то время как ее пальцы ловко ощипывали и потрошили тушки птиц. - Очень правильная книга. Я видела достаточно, чтобы знать это и утверждать, что написанное - правильно.

- Ха! Обличение графской власти… Сидят, мол, кровопийцы, и жируют на народном добре. - Джейд закинул руки за голову и уставился в небо. - Интересно, автор вообще представляет, какая у нормальных честных правителей собачья жизнь? Или просто решил насолить какому-то знакомому графу, который его чем-то обидел?

- Честных правителей в наше время осталось мало, - менторским тоном изрекла Лорисса. - Взять хотя бы того же графа Эрве. Во что он превратил город? Да и само графство держится исключительно за счет того, что умные люди в нем еще не перевелись…

- Правитель Эрве - идиот, - пожал плечами Джейд. - Хотя бы потому, что не запретил вовремя эту книгу.

- Напротив! - расхохотался Рейнард. - Это был самый умный поступок в его жизни. Я в свое время тоже посоветовал отцу запретить трактат от греха подальше, но он, хмыкнув, поведал, что лучшего способа привлечь к ней общественное внимание не существует.

- И ты туда же! - Линн всплеснула руками так, что какой-то кусочек потрохов сорвался с ножа и плюхнулся перед Лориссой, которая покосилась сначала на него, а потом на девушку. - По-твоему, она неправильная?

- Она просто глупая. О правильности же речи вообще быть не может. - Виконт посмотрел на Линн и, решив, что еще пара фраз, и над полянкой будут летать и остальные потроха, резко сменил тему. - Ты что с ними сделать хочешь? - Он кивнул на тушки. - На семерых тут не хватит…

- Сварю суп.

- Из чего? У нас же нет овощей.

- Что-нибудь придумаю. Так притащит мне кто-нибудь дров или нет? Маги, чародеи… болтать все горазды, а вот полезное что-то сделать… - проворчала девушка себе под нос.

- Да-да. Сходите, что ли, за дровами… - буркнула Лорисса и снова углубилась в чтение.

Через некоторое время порезанная на кусочки дичь уже плавала в котелке, под которым жарко потрескивал огонь.

- Интересно, куда остальные подевались? - оглянувшись, спросил Рейнард…

- Понятия не имею, - сверкнула глазами Лорисса. - Мне это не интересно. Чем дольше этих троих нет рядом, тем лучше.

- И что вы друг на друга ополчились? Все равно никуда не денетесь… - вздохнул виконт. - Пока вы готовы перегрызть глотки соседям, сосуществовать с вами невозможно! Даже не поговорить в пути…

- Предлагаю устроить заговор! - возвестил Джейд. - Мы будем вести себя как разумные люди, а они пусть делают что хотят. Линн, ты с нами?

- Я сама по себе, - беззлобно огрызнулась та, и стало ясно, что бесконечная война ей тоже не нравится. - Но ты прав.

Порывшись в припасах, девушка набрала какой-то снеди и вернулась к костру, где тут же начала колдовать над котелком, насыпая туда всего понемногу.

- Что это? - Подошедший Кеннет, похоже, заинтересовал своим вопросом всех, поскольку сидевшие поодаль Джейд, Рейнард и Лорисса подтянулись поближе к огню и по очереди заглянули в котелок.

- Еда. - Линн твердо посмотрела на мага снизу вверх.

- Для кого?

- Для тех, кто голоден! - вступилась Лорисса. - А сытые могут пойти…

- По-моему, здесь чего-то не хватает… - задумчиво протянул Джейд, не давая колдунье договорить, после чего спросил брата: - Куда ты уходил?

- Прогуливался, - сухо ответил тот. - В первую очередь не хватает хорошего повара.

- Я не об этом… Знаю! Сыра.

- Если ты добавишь сюда сыр, то едоков еще поубавится, - хмыкнула Линн.

- Видишь ли, некоторые избалованные личности не могут питаться блюдом, приготовленным из всего, что попалось под руку. Им подавай перепелов и артишоки! - Лорисса ядовито улыбнулась Кеннету.

- Думаю, можно добавить зелени… - предложил Рейнард. - Тут растет много дикого щавеля.

- Послушайте-ка вы, умники! - не выдержала девушка. - Следующий, кто решит мне что-либо посоветовать, будет готовить сам!