Выбрать главу

— Так, значит, мятежник! — вскричал герцог, и лицо его покраснело. — Повесим мы твоего папочку, мальчик, вот что мы с ним сделаем. И очень высоко повесим, чтобы всему городу было видно.

Вопреки ожиданиям, это заявление не испугало мальчика. Наоборот, в нем вспыхнула ярость и жажда бунта.

— Не посмеете! — крикнул он. — Вы не имеете права, и сенат никогда не осудит отца. Он ни в чем не виноват, он защищал свое имущество, которое у него хотели отнять. Мы граждане свободного города, и никто не имеет права нас судить, кроме нас самих.

Казалось, вельможный пан сейчас лопнет — так побагровело и налилось кровью его лицо.

— Схватить этого недоноска, — закричал он, — и бросить к отцу! Повесим их вместе!

Все вокруг засуетились, готовые броситься выполнять приказ. Но Вит поднял руку в обтрепанном рукаве и воскликнул:

— Стойте! Погодите. Я должен еще кое-что сказать вашему надсмотрщику.

Как ни странно, солдаты остановились, но создалось впечатление, что произошло это помимо их воли, они держались, словно ступни их приклеились к земле, и они хотели бы освободиться, да никак не могли. Вит продолжал:

— Не вам устанавливать законы в этом городе, господин герцог ниоткуда, милостивый государь родом из Тачки на Собачьем Хвосте, не вашего ума это дело, даже если вы напялите еще две шляпы с перьями. Вы в этой шляпе как дымоход с аистиным гнездом, да только трубе она больше подойдет, чем вам.

Только Вит это вымолвил, шляпа взмыла с герцогской головы и начала набирать высоту. Герцог потянулся за ней, да не тут-то было. Хотя ветра не было, а шляпа, смотрите-ка, улетала все выше, медленно и величаво, словно дирижабль, в те времена еще не существовавший; она устремилась к крыше дворца и опустилась на самую высокую трубу. Все стоявшие на площади следили за ее полетом, открыв рот и забыв про Вита.

Разумеется, мальчик этим воспользовался. Высмотрев проход в рядах солдат, он скомандовал:

— Лохмуш, за мной! — и юркнул туда, как стрела.

Всех охватила паника. Никто не знал, как быть. Там, на трубе, восседала герцогская шляпа, тут удирал мальчишка. Первым опомнился герцог; к нему вернулся голос, но отнюдь не благоразумие.

— Моя шляпа! — кричал он, подпрыгивая. — Моя шляпа! Скорей! Скорей!

Поднялся страшный переполох. Солдаты метались как сумасшедшие. Они раздобыли лестницу — лезть на крышу за шляпой герцога. Тем временем Вит с Лохмушем преспокойно удалялись прочь, не видя за собой погони. Вит удивлялся: «Похоже, сбывается все, о чем бы я ни подумал. Не знаю, в чем здесь секрет, но, кажется, так оно и есть. Что бы это могло значить?»

Герцог сообразил, что солдаты истолковали его приказ превратно. Он подпрыгивал на месте и верещал как резаный:

— Скорее в погоню, болваны, в погоню!

Хотя суматоха не стихала и люди метались, словно помешанные, приступ ярости у герцога миновал, и он уточнил свой приказ:

— Да не за шляпой, мерзавцы! Поймать и привести мне мальчишку!

Тут все, понятное дело, скопом кинулись вслед за Витом и Лохмушем.

Поначалу царила полная неразбериха, преследователи мешали друг другу, так что казалось, Виту будет легко скрыться. Но понемногу из этого неорганизованного стада выделилось двадцать — тридцать молодцов, хороших бегунов, резво устремившихся за Витом.

Расстояние между ними быстро сокращалось. За Лохмушем дело не станет, этому удрать легко, Вит же никогда особыми успехами в беге не отличался, а тут за ним гнались лучшие бегуны герцогского войска. Ему казалось, что он уже слышит их топот и надеждам на спасение пришел конец. Но он по-прежнему был спокоен, как и при обстреле горящими головнями. «Пусть бегут, — думал он, — все равно им меня не догнать. Скорее уж все они будут землю носом пахать».

И в тот же миг, будто по чьему-то приказу или просто не заметив натянутой под ногами веревки, преследователи Вита начали один за другим спотыкаться и, взмывая в воздух, с лету падали носом в землю.

Прежде чем они поднялись, очухались и вспомнили о погоне и прежде чем подоспели новые преследователи, Вит с Лохмушем уже скрылись в узких улочках городка. Их неприятели бросились было за ними, да поди попробуй найди мальчишку, юркнувшего в сплетенье улочек, где ему известен был каждый выступ в стене, каждый поворот, каждый камень. С тем же успехом можно было бы искать иглу, исчезнувшую в стоге сена.

Глава V

Улочка между садами
Дружище Гинек