— А твой друг? Вы собираетесь заниматься вместе? — спросила миссис Эванс, которой Снейп не нравился.
— Сев остался в Хогвартсе на каникулы, — ответила Лили.
Петунья кивнула. Это было хорошо. Отвязаться от сестры, если что, будет проще. Пронырливый Снейп представлял большую угрозу для ее планов. Одна Лили вряд ли пойдет к дубу. Вообще, Петунья даже замерла, когда до нее дошло: полянка с дубом популярностью у местных жителей не пользовалась. Что было странно, место ведь замечательное. Может быть, там все-таки было что-то волшебное? Не зря же именно там она встретилась с Марго? Значит, волшебникам там комфортно, а не волшебникам наоборот? Может, есть способ отпугнуть оттуда и других волшебников? Тогда это место будет принадлежать лишь ей, не надо будет бояться, что кто-то увидит ее перемещения. Об этом точно стоило подумать. И разузнать.
А потом был праздничный ужин. Эвансы в церковь не ходили, что Петунью совершенно устраивало. Она же ведьма, правда? Да и не нравились ей службы и нудный священник.
Лили все-таки устала, так что спать сестры легли даже не поругавшись. Петунья уже привычно очистила сознание и провалилась в сон.
В подвешенных к камину в гостиной шерстяных носках утром обнаружились конфеты и плитки шоколада. Петунья довольно щурилась на огонь и пила какао. Рядом сидела такая же сонная и благостная Лили. Мистер Эванс подарил жене флакон духов, а девочкам выдал по двадцать фунтов. Петунья быстро произвела подсчеты в уме. Туфельки и сумочка точно будут ее. Еще и останется. Ничего, это будет задел на будущее. К лету будут нужны босоножки. Конечно, папа купит, если что, но можно будет выбрать что-нибудь получше. Миссис Эванс оделила домочадцев шарфами и перчатками, а еще — имбирными пряниками.
— Счастливого Рождества! — поздравил свое семейство мистер Эванс.
— Счастливо Рождества! — ответили ему дамы.
Настроение у всех было замечательное. Не каждый день бывает такой вкусный завтрак. В окно постучала сова. Лили радостно бросилась открывать. К лапке птицы был привязан небольшой сверток. Там обнаружились красивая открытка и маленькая коробочка, в которой был стеклянный шар с внушительным замком внутри.
— Хогвартс! — восторженно взвизгнула Лили. — Это Хогвартс!
Шар пошел по рукам. Лили вцепилась в открытку.
— Это от Сева, — сказала она.
Петунья оценила подарок. Миссис Эванс легонько встряхнула шар, внутри пошел снег.
— У меня тоже такой в детстве был, — сказала она. — Прелесть какая!
Лили на мгновение нахмурилась, кажется, ей не понравилось, что у кого-то было что-то подобное.
— У Снейпа есть деньги на подарки? — спросила Петунья. — Это же, наверное, дорого?
— А! — Лили небрежно махнула рукой. — Он что-то такое говорил. Некоторые не прочь заплатить, если за них эссе напишут.
— Надо же, — мистер Эванс покачал головой, — значит, накопил. Кстати, о стекле. Девочки, на каникулах мы съездим в Лондон и пойдем в музей. Я специально выделю для этого день.
— Ура! — обрадовалась Петунья.
Лили с недоумением взглянула на отца.
— Музей? — переспросила она. — Какой музей?
— Британский музей, — ответила ей Петунья. — Мистер Кумбс сказал, что там много красивого стекла, в том числе и старинного. Мы с папой ходили к нему в магазин. Это такая красота!
— Это посуда, что ли? — не поняла Лили.
— Сама ты посуда! — отрезала Петунья.
— Из стекла делают потрясающие вещи, — кивнул мистер Эванс, — это настоящее искусство. Нам всем будет интересно. Дорогая, может, и ты поедешь?
Миссис Эванс покачала головой. Она была тяжела на подъем.
— Проветритесь, — сказала она, — а я без вас стирку устрою.
Экскурсию назначили на третье января.
Погода была не самая лучшая, но смотаться в домик по идее было можно. Лили к дубу не пойдет. Так что Петунья наскоро оделась, прихватила из холодильника припрятанное мясо и сливки и тихонько направилась к выходу.
— Ты к этой старушке, у которой кормишь кошку? — подала голос миссис Эванс. — Может быть, Лили с тобой сходит?
Петунья остановилась. Да что же это такое?! С чего это мама вдруг стала такой глазастой?
— Нет, мам, — нашлась она, — та леди очень старенькая, гостей не любит. Как я приведу незнакомого человека в чужой дом? Это же неприлично.
Миссис Эванс задумалась.
— Ты уверена?
— Да, мама.
— А что за кошка? — Лили как раз спускалась из спальни. — Где кошка?
— Туни покупает еду для кошки, которая живет у одной пожилой дамы, — тут же ответила миссис Эванс. — Может быть, стоит отнести этой леди кусок праздничного пирога? И как ее зовут?