Петунья поморщилась. Один из мальчиков обернулся на голос.
— Эванс? — хмыкнул он. — Какая встреча! Мама, папа, это Лили Эванс, мы вместе учимся на Гриффиндоре.
— Привет, Блэк, — кивнула Лили, — здравствуйте, мэм. Сэр! Это моя старшая сестра Петунья.
Ведьма и ее муж демонстративно поморщились. Петунья сжалась.
— Старшая сестра? — переспросил парень. — Но она ведь не учится в Хогвартсе? Она сквиб?
— Я маггла, — спокойно проговорила Петунья, — пойдем, Лили. Я засмотрелась на кубок. До свидания!
— Эта твоя посуда, — ворчала Лили, таща сестру, как на буксире.
— Маггла? — снова послышался голос ведьмы. — Ну-ну…
Ох, вроде ничего страшного не произошло. Хотя эта ведьма показалась Петунье весьма опасной. Но ведь впредь она собирается бывать здесь в своем настоящем виде. И не факт, что встретит именно эту… даму. А интересные одноклассники у Лили. Эти явно покруче Снейпа.
Мистер Эванс как раз рассчитался с продавцом и пересчитывал деньги.
— Хватит вам на мороженое, а мне на кофе, — сказал он, — и можно будет обменять несколько галлеонов обратно на фунты. Нам с вашей матерью деньги пригодятся.
Петунья кивнула. И они отправились в волшебное кафе.
Мороженое действительно было невероятно вкусным. Лили вовсю крутила головой, высматривая знакомых, но больше никого не увидела. Петунья же инстинктивно чувствовала, что расспрашивать о семействе, с которым они столкнулись, не стоило. Ну их! Явно очень богатые и заносчивые. И вроде как тетка обозвала ее чем-то нехорошим. Похоже, что в этом мире все не так уж и радужно. Ну и ладно.
Потом они купили то, что заказала миссис Эванс, и отправились домой. Петунья даже успела вечером смотаться в лес, чтобы покормить своих животных.
— Завтра все расскажу! — пообещала она.
— Ну и как тебе Диагон-Аллея? — спросила Лили, когда они укладывались спать.
— Интересно, — ответила Петунья, — хотя в аптеке воняло просто ужасно.
— Это да, — хихикнула Лили, — если бы ты знала, из чего многие зелья варят, тебя бы стошнило. Только Сев от этого тащится. У него на зельях пунктик.
— Талант, наверное, — пожала плечами Петунья. — Я так поняла, что вы лечитесь именно зельями? Тогда твой Снейп точно голодать не будет. Слушай, Лили, а этими зельями только волшебники лечиться могут?
— А тебе зачем? — спросила Лили.
— Мне не надо. Папа зимой на сердце жаловался. Узнай в своем Хогвартсе, ладно?
Лили кивнула.
— Я и у Сева спрошу. Вдруг он знает. У него же отец тоже маггл.
Петунья вытянулась под одеялом. Хорошо, если папе можно будет помочь. Медицинская страховка стоила больших денег. Вдруг все можно было решить без особых затрат? Должна же быть и польза от волшебства.
— Спокойной ночи! — сладко зевнула Лили.
— И тебе спокойной ночи! — Петунья уже привычно очистила сознание.
Прижатый к стенке обеими сестрами Снейп даже обалдел от такого напора.
— Я не знаю, — сказал он, — надо у мамы спросить. Я слышал только, что магглам не все зелья подходят. Их адаптировать надо. И дозировка другая.
— Это дорого? — задала вопрос по существу Петунья.
— Да не знаю я! — вскинулся Снейп. — От ингредиентов зависит. От времени на приготовление. И вообще.
— Ты спроси у своей мамы, — сказала Лили, — жалко же папу. И о деньгах можно договориться. У меня карманные есть.
— Если можно вылечить сразу, то мы заплатим, — сказала Петунья, — у меня тоже немного есть. Накопила.
Как оказалось, зелье можно было купить за двадцать фунтов. Миссис Снейп гарантировала, что приготовленная ею бурда хорошо укрепляет сердечную мышцу и неоднократно опробована на мистере Снейпе. Мистер Эванс согласился выпить странное лекарство. Девочки честно выпотрошили свои заначки, но отец заплатил сам.
— Спасибо, дочки, — сказал он, — мне и правда лучше.
— И чего молчал? — проворчала миссис Эванс.
Мистер Эванс только вздохнул. Все с ним было ясно. Но главное, что помогло.
В любом случае, в этом году сестры Эванс распрощались намного душевнее. Хотя Петунья была просто счастлива, что мелкая наконец отвалила, и можно будет более плотно заняться своими делами.
Мастерская открылась третьего сентября.
Дверь Петунья не нашла бы ни за что. Просто кот обратил ее внимание на засветившийся кусок стены. На столе появилась инструкция. Надо было в определенной последовательности повернуть канделябры, стоящие на каминной полке. Правый два раза по часовой стрелке, а левый — против. И дверь открылась. Тут же вспыхнули небольшие фонарики. Перед Петуньей предстала лестница, ведущая вниз. Это было явное приглашение, и пренебрегать им не стоило.
Помещение этого странного подвала было намного больше всего домика вместе с чердаком. И разделялось на три неравных части. Потрясенная Петунья долго разглядывала письменный стол, окруженный шкафами, забитыми книгами и свитками. И второй стол, на котором стояли горелка и котел, похожий она видела у Лили. Тут тоже были шкафчики, в которых помещались коробочки, пакетики и флакончики с непонятным содержимым. Похоже, что здесь варили зелья. Большую часть подвала занимала мастерская для работы со стеклом. Здесь была специальная печь, тигли, стол с каменной столешницей, подставки. Инструмент был аккуратно разложен на соседнем столе. И снова шкафы, в которых хранилось все, что могло понадобиться для варки стекла. Очередная записка поясняла, что песок подходящего качества был найден здесь много лет назад. Поэтому и мастерскую устроили здесь же. Песок можно было брать из большого каменного короба.