СОВЕТНИК
Да за такое вешать стоит. Сейчас же пошлю за ними.
ГЕРТРУДА
Да! Пусть приведут и обыщут.
Она неожиданно замирает, придумав что-то, улыбается.
ГЕРТРУДА
(продолжая)
Погоди! Пока не стоит этого
(ДАЛЬШЕ)
ГЕРТРУДА (ПРОД.)
делать. Дракон улетит, тогда и разберёмся. Ещё больше должны будут, мошенники.
СОВЕТНИК
Не понимаю вас, госпожа.
Гертруда шагает по балкону, останавливается у перил. Белки стараются вжаться в угол, чтобы остаться незамеченными. Колдунья смотрит на лес, затем вниз, в сторону города.
ГЕРТРУДА
Это даже хорошо, что волшебная книга побудет у гномов.
В ответ на изумленный взгляд слуги она улыбается и, горделиво вышагивает обратно от перил к зеркалу. Белки переводят дух.
ГЕРТРУДА
(продолжая)
Где живут гномы?
Советник поворачивается вслед за хозяйкой.
СОВЕТНИК
Известно где - в лесу. Они всегда там жили.
ГЕРТРУДА
Вот. Книгу в первую очередь будут искать у меня. И никому в голову не придёт, что она у гномов.
Эти хорьки ни с кем не дружат, никто к ним не ходит. У них книга целее будет. Читать они всё равно не умеют.
СОВЕТНИК
А кто должен искать книгу?
ГЕРТРУДА
Дети.
СОВЕТНИК
Какие дети? Чьи дети?
ГЕРТРУДА
Предсказание Альбелиуса. Дети, что появятся в королевстве, разобьют зеркало, победят дракона.
Советник из положения "Смирно" на миг расслабляется в положение "Вольно". Лицо его кривится улыбочкой.
СОВЕТНИК
Дети разобьют зеркало? Победят дракона?
ГЕРТРУДА
(жёстко)
И меня.
СОВЕТНИК
Бред.
Гертруда останавливается, поворачивается к Советнику, строго смотрит на него.
ГЕРТРУДА
Бред - не верить предсказаниям. В Волшебной книге все секреты сказочной страны.
Белки в углу возбуждённо толкают друг дружку.
БИНКА
В волшебной книге...
ТИНКА
...все секреты Сказочной страны.
БИНКА
Тайна зеркала.
ТИНКА
Тайна дракона.
СОВЕТНИК
Госпожа, и при этом вы позволяете держать книгу Гномам?
Гертруда улыбается и вновь вышагивает по балкону.
ГЕРТРУДА
Гномы читать не умеют. И никто в королевстве не умеет. А чужие дети могут. В этом всё. Отправь стражников проверить, не появился ли кто чужой в городе.
Советник кланяется, принимая приказ.
СОВЕТНИК
Слушаюсь, госпожа.
ГЕРТРУДА
Охотников в лес тоже отправь, пусть и там всё проверят.
Советник, поклонившись королеве уходит. Та идет к зеркалу, снимает с него покрывало. Белки, тихо-тихо убираются с балкона.
НАТ. СКАЗОЧНЫЙ ЛЕС ДЕНЬ.
Хома, Динка и Никитка стоят под деревом. Над ними на ветке белки Бинка и Тинка. Они заканчивают свой рассказ о приключениях на балконе башни королевского замка.
БИНКА
...Примерно это выглядело так.
ХОМА
(задумчиво)
Пророчество Альбелиуса. Во как. А вы, значит те дети.
НИКИТКА
Нас специально для этого библиотекарша сюда, в сказку из нашего мира перенесла.
ТИНКА
Библиотекарша.
БИНКА
(вторя сестре)
Библиотекарша. Тоже волшебница.
ТИНКА
Рангом не ниже Феи.
ХОМА
(задумчиво)
А я вот не понимаю, зачем дракону красивые девушки?
НИКИТКА
Я в кино видел подобное. В древнегреческих легендах.
ХОМА.
Почему красавицы для этого нужны? Можно подумать, что они калорийней остальных. Не дракон, а эстет какой-то.
Динка озаряется догадкой.
ДИНКА
Выходит, что волшебная книга сейчас у гномов?
Белки переглядываются между собой.
БИНКА
Волшебная книга?
ДИНКА
Ну, вы же сами рассказали, что гномы вытащили её из зеркала и взяли с собой.
Никитка крутит головой по сторонам.
НИКИТКА
Где живут эти гномы?
ТИНКА
Точно. Побежали к ним.
ХОМА
Зачем?
Все с удивлением смотрят на Хому. Тот явно не разделяет всеобщего энтузиазма.
ДИНКА
Возьмём книгу у них.
НИКИТКА
Прочтём её, злодеи исчезнут, мы земляники поедим и домой.
ХОМА
А заодно и спросите у гномов прошлогоднего снега. Как у вас всё просто: скок-поскок, прибежал-почитал. Можно подумать гномы сидят на пороге своей норы и каждому прохожему суют волшебную книгу. Кто? Гномы? Да противней их в лесу никого нет.
БИНКА
Это точно.
ТИНКА
Хуже них в лесу только волки и куницы.
ХОМА
Вот-вот. А не вашу ли мать они полгода заставляли бегать в колесе? К колесу приладили насос. За водой им, видите ли, лень было ходить.
(обращаясь уже ко всем)
Кто знает, на какую пакость они ещё готовы? Не зря поговаривают, что они с королевой-колдуньей водятся. Так, что стоит хорошенько подумать, прежде чем соваться к гномам.
БИНКА
Значит ты не идешь?
Хома отворачивается от них.
ХОМА
Пока не вижу смысла.
ТИНКА
(возмущенно)
Значит оставить всё как есть? И колдунью? И дракона?
Хома раздражается.
ХОМА
А хотя бы и так. Где мы, а где дракон с замком? Нам нет никакого дела до того, что там творится. Летает туда дракон, не летает - это их проблемы. Не нравится горожанам колдунья, пусть организуют сопротивление.
Белки спрыгивают с ветки, надвигаются на хомяка.