На одном таком озерце нам попалось множество серебристых птиц. Когда наша лодка проломилась через камыши, птицы захлопали крыльями и взлетели в туман.
— Морские чайки! — в страхе крикнула я. — Это замаскированные маги! Стреляйте! Убейте их!
Стражники в испуге уставились на меня.
Танамил улыбнулся и встал. Он, невидимый, сидел рядом с Робин. Казалось, будто их любовь лишь возрастает от трудностей. Они просто не отходили друг от дружки. Когда Танамил встал, чайки кинулись к нему и стали с криками виться у него над головой. А телохранители принялись оглядываться по сторонам и бормотать что-то насчет духов.
— Это всего лишь чайки, — сказал Танамил и уселся обратно. — На море шторма. Они говорят про огромные волны.
Я почувствовала себя дура дурой. В конце концов, ведь это же Один мог подавать нам знак — что Гулл вернется к нам. Но теперь, когда я сижу на берегу и тку, и не ощущаю покоя, исходящего от Танамила, мне кажется, что чайки говорили о гневе Канкредина. Я очень рада, что мы наконец-то двинулись в путь.
Три дня у меня не было возможности ткать. Но, по крайней мере, Робин все еще не королева — и за это мы должны благодарить варваров.
На следующее утро после того, как мы миновали болота, мы проснулись оттого, что по берегу, за нашими шатрами куда-то спешно двигалось множество людей. Кошки забились ко мне под одеяло, потому что у этих людей были собаки. Я села, приподняла полог шатра и выглянула, посмотреть, что там за неразбериха творится за ивами. Там были дети и ослики, взрослые и собаки, и все они махали фонарями и что-то кричали. Из шатра вышел король; спросонья лицо у него было помятое. Но даже когда их стал распрашивать сам король, эти люди так и не остановились, и ничего толком не объяснили. Мы только и поняли, что откуда-то идут варвары. Они кричали, что вся округа пустилась наутек — и бежали дальше.
— Это еще не причина забывать о вежливости! — возмутился король. — А ну, пошевеливайтесь!
Мы забрались в лодки — а нормально укладывали вещи уже на ходу, когда поплыли. Мой ткацкий станок чуть не оставили на берегу. Я попросила Джея помочь мне погрузить его, но он куда-то ушел. Тогда станок отнес Танамил. В суматохе этого никто не заметил.
После этого мы двигались со всей возможной скоростью, какую только могли обеспечить паруса, весла или люди, которые шли по берегу и тянули лодки на веревках. Мы двигались до самой темноты. А поскольку в здешних краях уже наступило лето, переход длился долго. А когда мы все-таки пристали к берегу, все были уставшие и сердитые, и не стали выгружать мой станок.
После болот Река сделалась мельче и извилистее. На всем протяжении сегодняшнего пути берега были покрыты ивами. В одном месте ива, у которой половодье подмыло корни, упала поперек Реки и осталась лежать, но при этом продолжала расти.
— Чтоб ему пусто было, этому Реке! — воскликнул король. — Он, похоже, изо всех сил старается мне помешать!
Наша лодка оказалась рядом с королевской. И хотя думать так было непочтительно, мне показалось, что наш король боится. Я сказала ему, что Одному не понравилось бы, что он ведет такие речи.
— Тогда передай ему, чтобы он вел себя, как полагается благодетелю, — сказал король. — Ты уверена, что он действительно хочет, чтобы мы двигались по этому пути?
И он посмотрел на меня почти что умоляюще. Хэрн тоже посмотрел на меня. Хэрн не понимал, почему мы с Утенком так упорно настаиваем на том, чтобы путешествовать по воде.
Я сказала королю, что уверена в этом.
— А почему я в этом так уверена? — спросила я у Танамила, пока наши охранники были заняты — они приподнимали иву, чтобы лодка могла протиснуться под ней.
— Народ твоего отца связал нас, — ответил Танамил из-за стены узких и длинных ивовых листьев. — Народ твоего отца знает, и как нас освободить.
Ну почему Бессмертные никогда не отвечают на вопрос прямо? Мне очень хотелось задать Матери еще несколько хитроумных вопросов, но при Танамиле мне нельзя было с ней разговаривать, а он нас никогда не покидал.
Через день ивы исчезли. Река, из зеленой сделавшаяся светло-серой, спешила нам навстречу по дну долины с зелеными склонами. У нас над головами проплывали белые стволы берез и раскидистые папоротники. За ними виднелись горы. У некоторых на вершинах что-то сверкало, да так, что глазам было больно. Один из охранников сказал мне, что это снег. Спрашивать Танамила о чем бы то ни было не имело смысла. Он был всецело поглощен Робин. Утенок пересел в королевскую лодку, к Хэрну. Он сказал, что его от всей этой любви уже тошнит.
Там, где долина становилась шире, через Реку были переброшены изогнутые мостики, а вокруг стояли дома из камня. Большинство из них, как мы обнаружили, были пусты. Но вчера король сказал:
— О, а вот и люди! Теперь мы сможем пожениться!
У Робин сразу же сделался разнесчастный вид.
Но люди убежали от нас вверх по склону и спрятались среди папоротников. Джей встал и принялся орать, что королю нужен местный старейшина.
— Варвары! — крикнул старейшина, выбираясь наперед. Он указал на Реку, вниз по течению. — Варвары! Бегите!
Но никаких варваров там не было. Нам была видна долина на несколько миль, и никого там не было. Танамил улыбнулся. Я подумала, что это его рук дело. Я поняла, что ошибалась, считая его слишком мягким. Ему хватало сил действовать против короля не впрямую, а окольными путями, и он действовал. Но если он решил, что сможет оттягивать королевскую свадьбу до тех пор, пока я не сотку вторую накидку, то он просто сумасшедший. Мне еще осталось больше половины.
Однако же, король впал в панику. Он заявил, что свадьба подождет — нам нужно торопиться. И мы рванули оттуда прочь — с потрясающей скоростью. И остановились только здесь, да и то из-за жуткого ливня. Окрестные зеленые холмы словно подернулись белой пеленой, и пошел сильный град. Этого оказалось чересчур даже для спешки, гнавшей короля вперед. Мы вслепую, буквально наощупь доплыли до места, где долина расширялась, а Река протекала через небольшое бушующее озерцо, и разглядели там купу деревьев. Король гневно приказал укрыться под ними. Под деревьями обнаружился старый не то амбар, не то сарай для лодок, сложенный из больших серых камней. Вот мы сидели там и ждали; король нетерпеливо расхаживал взад-вперед, а дождь барабанил по воде.
Они сперва не хотели заносить мой ткацкий станок внутрь. Раньше мне обычно помогал Джей, но теперь мы с ним были в ссоре. Пришлось мне через Хэрна обратиться с просьбой к королю. Мне было жалко, что с Джеем все так получилось. Я ошиблась насчет него. Ему нужен был не Один, а Робин. Даже не знаю, почему мне так трудно поверить, будто кто-то может любить Робин. Ведь я же видела, что Джей смотрит на нее в точности так же, как Танамил. И теперь Джей никогда меня не простит.
Король никак не мог понять, зачем мне вдруг понадобился мой ткацкий станок.
— Пушистик, ради нашего золотого господина, скази мне, зачем ты опять ткешь?
— Мне нужно сделать еще накидку для Робин, — соврала я. — У нас в Шеллинге так принято.
Тогда мой станок — он был весь мокрый — все-таки занесли внутрь и поставили у входа. Я уселась и принялась гонять челнок, а капли дождя то и дело попадали на меня. Но я не возражала.