Выбрать главу

Глава 6

Ужинать собирался как обычно в своей комнате, не очень я люблю находиться в местах, где много людей, а в трапезной редко бывают свободные столы. Ничего не вышло, графиня потащила меня вниз. Подойдя к шумной компании степняков, она парой фраз убедила их уступить место нам и, нисколько не смущаясь простотой блюда, начала поглощать вареную баранину с кашей. Вот чего нельзя отнять у этой ведьмы, так это умения быстро и красиво кушать, делает она это настолько вкусно, что не на шутку разыгрался и мой аппетит. И ведь никакого намека на лишний вес, если верить тому, что позволяло видеть платье. В двадцать лет маг с бурно развивающимся источником? Почему бы и нет, такое иногда и на Земле случается.

С трудом успевал за энергично поднимающейся по лестнице тетушкой-сестричкой, у дверей мы вежливо пожелали друг другу спокойной ночи и разошлись по комнатам. Прямо в одежде прилег на кровать, часа два-три крепкого, здорового сна у меня есть.

Когда проснулся, за окном уже стемнело. Переоделся в купленную днем у старьевщика поношенную одежду, закрепил на запястьях кованые гвозди, два болта, на шее висят деревянный пенал с кристаллом кварца и амулет защиты. Открыл окно и, воспользовавшись магией, спланировал вниз. Маленький накопитель теперь наполовину пуст и почти бесполезен. Огляделся по сторонам, никого не видно. Выскользнул за ворота и зашагал в сторону южной части города, там находится район, где в небольших особняках проживают богатые горожане, в основном преуспевающие торговцы. Неплохо платили в городской страже, если капитан Грантен мог себе позволить поселиться в таком месте. Шагать в темноте было не очень приятно, но что такое ночное освещение, здесь пока не знают. Хорошо, что улицы, исключая окраины, мощеные, а все отходы сливаются в желоба. Не хотелось бы во что-нибудь вляпаться, к тому, что во всех городах этого мира здорово воняет, к этому я уже привык.

— Далеко собрался, братик? — Вопрос появившейся рядом Жулинарии заставил вздрогнуть. Вот же ведьма, как смогла меня выследить? Похоже, одета в куртку и брюки, деталей в темноте не разобрать.

— Пока только горячо любящий тебя племянник, тетушка, мы еще не на юге.

— И куда так торопится мой племянник?

— На работу, тетушка Жули.

— Я просила тебя не сметь сокращать мое имя.

— Тебе не нравится, когда я зову тебя Жули? Странно, по-моему звучит неплохо.

Графиня ненадолго замолчала, видно решала, похожа она на тетушку Жули, или нет.

— Ладно, можешь называть так, когда мы вдвоем. Как собираешься действовать?

Я рассказал, графиня, как всегда, отреагировала очень эмоционально.

— Это от избытка лени или просто следствие слабоумия? Ты долго думал, прежде чем в твоей голове родился этот гениальный план?

Признался, что совсем не думал, и, вообще, не люблю это хлопотное занятие. Девушка захихикала и на время оставила меня в покое. Идти пришлось довольно долго, наконец, улица пошла между коваными оградами, окружающими участки с уютными каменными особняками. Кажется, здесь.

— Это его дом. — Отозвалась на мои сомнения Жули.

Накопителя в амулете на то, что я задумал, должно хватить с запасом. Поднялся в воздух и, пролетев над ограждением, приблизился к белому, двухэтажному зданию сбоку. На уютном балконе, с бокалом из цветного стекла в руке расположился в кресле мужчина средних лет. Большой масляный светильник позволил разглядеть лицо. Это капитан Грантен. Болт, просвистев в воздухе, вошел точно в глаз. Проделал путь за ограду и опустился рядом с графиней.

— Очень грубая работа, никакого воображения. — Постаралась она меня уколоть.

Пожал плечами и быстро зашагал в сторону постоялого двора. Жули держалась рядом и молчала. Подошел к, «Бараньему Рогу» и обнаружил, что моя спутница исчезла. Любит она это дело.

Утром был отбуксирован в трапезную и, не удержавшись, снова объелся. Как бы мне самому не растолстеть в компании такой тетушки. Я лежал на кровати в своей комнате, пытался переварить слишком плотный завтрак и занимался источником, когда раздался стук в дверь и встревоженный голос Мудрона сообщил.

— Виртон, открой, это срочно.

Срочно, так срочно. Отправился к двери.

— Пришли люди из Секретной канцелярии, сказали, что хотят видеть Виртона Берта. Они собираются подняться и поговорить с тобой в комнате, я их приведу?

Возразить было нечего, сын степей побежал за дознавателями, я уже начал закрывать дверь, но это не помешало просочиться в комнату очень серьезной Жулинарии. Она устроилась на единственном стуле и приняла вид уставшей от жизни аристократки.