Выбрать главу

Наклонился волк пониже и отвечает:

– Только одну головку вижу.

А лиса в ответ:

– Они же друг на дружку сложены, а эта – самая верхняя.

– А как же нам их достать?

А лиса:

– Спустись да возьми.

– Ни за что! Чтобы я в воду полез!

– Зачем? Садись в бадью, а я стану верёвку отпускать понемногу. Спустишься – набирай сыра сколько захочешь. Окликнешь меня, я тебя и вытащу.

– Ну уж нет! Сама садись!

– Давай я сяду.

Села лиса в бадью, а волк стал понемногу верёвку отпускать.

Лиса снизу кричит:

– До чего же сыр тяжёлый! Иди помогай!

– Да как я тебе помогу?

– Садись в другую бадью и спускайся.

Волк так и сделал. Только был он тяжелей лисы, и как ухнул вниз, так её наверх вынесло.

Свалился волк в воду и кричит:

– Тону! Лиса, тону!

А лиса ему в ответ:

– Ты только смотри воду не мути! А то хозяин больно сердит!

Жаба-торопыга

* * *

Жила-была жаба. И до чего же она была неповоротливая!

Задумала она как-то раз забраться по высокой лестнице в дом. Семь лет запрыгивала. Прыгнет на ступеньку – посидит, отдохнёт. Прыгнет на вторую – опять отдохнёт. А с последней ступеньки сорвалась и стала причитать:

– Вот ведь беда! И куда я же вечно тороплюсь!

Так и у людей.

Иной человек дело сделать никак не возьмётся, всё собирается, а потом на спешку жалуется. Вот про такого и говорят: «Жаба-торопыга! Семь лет не спешил да вдруг заторопился».

Поющая сума

* * *

Жила-была девочка. Славненькая и хорошенькая. Подарила ей однажды мать на именины золотое колечко. Колечко великовато было, но девочка так была рада, что всюду носила его с собой.

Вот как-то раз послала её мать к роднику – воды принести. Пошла девочка, сняла колечко у родника и на камень положила. Зачерпнула воды и назад отправилась, а про колечко вспомнила, только когда домой пришла.

Побежала она обратно к роднику, а колечка нет. Искала, искала – нет нигде. Смотрит: сидит у родника нищий старик.

Спрашивает он у неё:

– Что, голубушка, ищешь?

Заплакала девочка:

– Оставила я здесь золотое колечко, а найти не могу. Попадёт мне теперь от матери.

– Не плачь! – говорит старик. – Подойди ко мне, сунь руку в суму и бери своё колечко. Я его туда положил.

Только девочка сунула руку в суму, как старик затолкал её туда, завязал потуже и на плечо вскинул.

Заплакала девочка, стала просить его, чтобы он её отпустил, а нищий ей в ответ:

– Выпущу, если будешь петь, когда я скажу:

Пой, сума! Я так хочу!Не споёшь – поколочу!

И стал ходить по деревням, пропитанья искать. Вот придёт, положит суму и говорит:

Пой, сума! Я так хочу!Не споёшь – поколочу!

И девочка начинает петь:

Потеряла я колечкоНа камнях у родника.Ах, болит моё сердечко!Я в суме у старика!

Все думали, что сума заколдованная, и давали старику деньги. А нищий соберёт деньги, вскинет суму на плечо и в другую деревню отправляется. Так много он денег скопил. «Теперь, – думает, – заживу на славу». Зашёл как-то на постоялый двор и попросил ужин. Наелся, надо платить. Положил суму на пол и говорит:

Пой, сума! Я так хочу!Не споёшь – поколочу!

А девочка из котомки:

Потеряла я колечкоНа камнях у родника.Ах, болит моё сердечко!Я в суме у старика!

И так она жалобно пела, что хозяйка заподозрила неладное. Пошёл старик прогуляться немного, а суму оставил. Как только вышел он, хозяйка суму и развязала, а в ней девочка сидит. Да такая славненькая, только от голода и холода чуть живая. Накормили её хозяева и спрятали. А в суму положили всяких тварей: жаб, крыс, змей да ящериц.

Утром надо старику за ночлег расплатиться, а денег жалко. И решил он милостыни просить. Положил суму на пол, но сколько ни повторял:

Пой, сума! Я так хочу!Не споёшь – поколочу, –

молчит сума. Расплатился старик чем было – чуть не лопнул от злости. Поднялся он в горы и давай суму палкой колотить. Да так ничего и не добился, только тварей, что у него в суме сидели, разозлил. Развязал старик суму – твари как бросятся на него! Стали его кусать и жалить. Так до смерти и закусали.

А девочка скоро вернулась к отцу и матери.

Плешивая крыса

* * *

Жил на свете один крестьянин. Пошёл он как-то раз в поле и видит: курица пытается спастись от кобры. Схватил крестьянин палку и ударил змею. Завертелась та и превратилась в плешивую крысу.