Кристин подошла ближе; она была в ужасе. Внутри все было покрыто толстым слоем листьев, веточек и прочего мелкого сора, налетевшего в окна и в дверь. Вся меблировка состояла из притороченных к стене коек, стола и скамьи, изготовленной из распиленного пополам бревна. И всю эту «мебель» покрывал толстый слой грязи и птичьего помета. В углу валялся полуистлевший обрывок одеяла, судя по виду, служивший гнездом какому-то животному. Только каменный очаг имел более или менее приличный вид.
Разглядывая это ветхое жилище, Кристин, сама того не сознавая, прикрыла рот рукой, удерживая рвущийся наружу крик отчаяния.
Она с трудом добралась до скамьи и, вконец обессилев, опустилась на нее, не обращая внимания на мусор. Прижав к себе сумку, Кристин уронила голову на грудь, закрыла глаза и принялась раскачиваться взад-вперед.
Мечта о новой жизни обернулась ночным кошмаром. Кристин не могла больше сдерживаться — ее переполняли боль и разочарование. Плотина рухнула, и чувства прорвались наружу горькими рыданиями, нарушившими тишину убогой лачуги. Все ее неприятности начались с ужасной ссоры с Фердом. Затем последовали волнения и неудобства долгой поездки на поезде. Встреча с Форсайтом, бессонная ночь, тревога, сопряженная с необходимостью бегства, и, наконец, долгое и утомительное путешествие в телеге обоза — все это Кристин еще могла вытерпеть. Однако встреча с несносным Баком Леннингом и ужасное открытие (долгожданный дом оказался всего лишь жалкой, непригодной для жилья развалюхой) — это окончательно ее сломило.
Кристин плакала, не сдерживаясь; слезы градом катились по щекам, и она даже не пыталась их вытирать. Будь она в состоянии над этим задуматься, то поняла бы, что последний раз плакала так, как сейчас, десять лет назад, когда умерла ее мать.
Кристин была так поглощена своим горем, что даже не испугалась, когда в дверном проеме, загораживая свет, появилась рослая мужская фигура с взлохмаченными, непокорными волосами, 8 ковбойской рубашке и в джинсах, в поношенных сапогах.
Еще подходя к дому, Бак услышал ее рыдания. Вид плачущей женщины потряс его до глубины души. Не важно, что эта женщина приехала, чтобы предъявить права на плоды их с Ярби трудов. Она одинока и напугана. С мокрыми от слез щеками и с покрасневшими глазами Кристин казалась беспомощной, как ребенок, а Бак всегда проявлял отзывчивость, когда видел страдания беспомощных созданий.
— Мисс Андерсон, — окликнул он девушку. Она не ответила, и он сказал: — Давайте-ка вернемся домой… там поговорим.
Теперь, когда гнев не туманил ему глаза, Бак смог взглянуть на Кристин беспристрастно. Он вдруг понял, что она хорошенькая, что она очень мила даже с припухшими от слез глазами и к тому же мужественная девушка, возможно, слишком мужественная, себе во вред, точь-в-точь как Ярби…
— Вы приглашаете меня вернуться в ваш дом, мистер Леннинг? Придется поверить на слово, что дом действительно ваш.
Даже в нынешнем своем положении Кристин держалась с вызовом.
— Тот дом действительно принадлежит мне, — произнес Бак примирительным тоном. — А это — дом Ярби и его земля. Мы с ним прожили здесь года два. Мне хотелось, чтобы вы увидели все своими глазами и перестали смотреть на меня свысока, тогда мы сможем нормально поговорить.
— Мне некуда идти. Я всецело в вашей власти. В глазах Кристин все еще стояли слезы, и ей пришлось закусить губу, чтобы не разрыдаться вновь.
— Полагаю, так оно и есть. У меня нет возможности отправить вас обратно в город… во всяком случае, в ближайшие несколько дней.
— Если бы и была, я не могу вернуться. Я не осталась подписывать их бумаги, и полковник Форсайт придет в ярость. Клетус считает, что они могут прибегнуть к пыткам, а после того как я наконец откажусь от наследства, им придется от меня избавиться. Кому нужно, чтобы я путалась под ногами? Люди могли узнать, что Форсайт купил мою землю за две тысячи долларов.
Бак присвистнул сквозь зубы:
— Две тысячи? Небывалая щедрость с его стороны! Возможно, вам стоит вернуться домой и предоставить адвокату заниматься этим делом.
— У меня нет дома. Мне некуда возвращаться. — Кристин пожалела об этом признании в ту же секунду, как оно сорвалось с языка. Теперь Леннинг все о ней узнал, и ее положение стало еще более уязвимым.
— Форсайт твердо решил так или иначе заполучить ранчо «Аконит». Может статься, что вы окажетесь в центре войны за собственность.
— Я понимаю. Он нанял убийц.
— Однако, как вижу, за время пребывания в городе вы успели узнать немала интересного.
— Мне повезло.
— Удача, знаете ли, штука непостоянная. Кристин крепче прижала к груди сумку.
— Что вы имеете в виду?
— Не то, о чем вы подумали. Меня вам бояться нечего, мисс Андерсон… мэм. — В его голосе послышались нотки сарказма. — Вам не понадобится пистолет. Мне не настолько нужна женщина.
— Особенно такая, как я… старая дева, — выпалила Кристин, не подумав.
Бак расхохотался — тоже не подумав. Чтобы скрыть смущение, Кристин затараторила:
— Полковник Форсайт говорил, что вы бродяга и бездельник и что вы угнали скот дяди Ярби. Но Клетус сказал, что вы — порядочный человек, и миссис Гафни с ним согласна. Она считает, что с вами я буду в большей безопасности, чем в городе. Честно говоря, мне все это не очень понятно. Неужели в Монтане не существует законов? — У Кристин от обиды даже в горле запершило. Она отвела взгляд, но тотчас же снова посмотрела на Бака Леннинга.
— Так вы и с Розой успели познакомиться? — Бак улыбнулся, и лицо его совершенно преобразилось. Он, казалось, помолодел и, подумалось Кристин, уже не представлял опасности.
— Миссис Гафни — очень милая женщина. Она помогла мне, сама при этом рискуя…
Кристин поднялась со скамьи.
— Выходит, вы познакомились с самыми достойными людьми в Биг-Тимбере, — с улыбкой заметил Бак.
— Я еще познакомилась с Бонни и Верни. У Берни деревянная нога. Рискуя жизнью, он ночью заехал за мной и довез до стоянки обоза.
— Странно, что Глейзер согласился вас подвезти.
— Он был очень добр. И все остальные тоже. Внезапно раздался лай пса. Бак сразу насторожился. Он выглянул наружу, потом бросил через плечо:
— Пошли! — И стал быстро пробираться сквозь заросли.
Кристин не могла поспеть за ним, как ни старалась. Добравшись до того места, где она бросила чемодан, он, почти не замедляя шага, нагнулся, подхватил его и двинулся дальше.
Сэм все еще лаял.
Выйдя из рощи, Бак увидел, что пес беспокойно мечется и лает, глядя в сторону ручья. Бак зашагал быстрее и пересек двор, бросил чемодан, проходя мимо задней двери, и побежал, мысленно проклиная свою беспечность: заговорившись с Кристин, он забыл про Мосса, забыл, что не запер дверь. Старик, наверное, вышел из дома. Если поблизости бродят шпионы Форсайта, они обязательно его увидят.
Мосс шел по лугу в сторону ручья, шел по колено в траве. Зная, что старик все равно не откликнется и дойдет до ручья раньше, чем он успеет его догнать. Бак подозвал собаку:
— Сэм! Догони его.
Пес бросился вперед огромными прыжками. Не прошло и двух минут, как он догнал старика и вцепился ему в штанину. Мосс стал отбиваться, но пес оказался сильнее, дело кончилось тем, что он повалил старика на землю. Когда подбежал Бак, Мосс сидел посреди луга, выдергивая пучки травы. Он поднял на Бака по-детски невинные глаза:
— Мама, сделай мне на ужин картофельные клецки.
— Непременно, старина. Пошли.
Отдышавшись после быстрого бега, Бак помог Моссу подняться.
Пока они возвращались, Мосс то и дело произносил что-то непонятное:
— Шайка воришек ранила Ларса Дженсена в живот.