Выбрать главу

К тому времени, как они перебрались за стол, Фрея сумела справиться со своими эмоциями, но нервы ее по-прежнему трепетали, словно натянутые струны. Она сидела между Себастьяном и Кончитой, Дерек с Мойрой — чуть левее.

Она потягивала янтарное вино, а Себастьян без умолку болтал об изысканных испанских напитках, искусных сборщиках винограда и древних портах. Фрея вежливо слушала его, и вяло ковырялась в тарелке, стараясь не смотреть на оживленное личико Мойры, которая с нескрываемым обожанием наблюдала за Дереком. Для этого вечера Мойра выбрала белоснежное кимоно с крупным рисунком цвета бордо и мускатного ореха. Под черной шапочкой волос покачивались длинные белые серьги. Она представляла собой образец изысканной женственности и неотразимого обаяния. Ничего удивительного, что Дерек был очарован ею.

Кофе подали в патио. Ночной воздух был тих и свеж. Запах сигарет и сигар смешался с ароматом свежесваренного кофе, разговор тек медленно и лениво. От этого непрерывного журчания голосов, Фрею потянуло в сон, и, когда кто-то попросил Гриффа показать им свою студию и недавние работы, пребывающая словно в летаргическом сне, Фрея без всякого сопротивления уступила Себастьяну, который схватил ее за руку и прошептал прямо в ухо:

— Поедем, покатаемся.

Взять пиджак было делом нескольких секунд, и вскоре Себастьян уже вел ее к машине. Поскольку автомобиль стоял за воротами, им удалось сбежать незамеченными. Некоторое время они неслись по дороге, в полной тишине и с такой скоростью, что Фрея уже начала сомневаться, правильно ли она поступила, отправившись вдвоем с Себастьяном против своей воли.

Она искоса взглянула на решительный профиль Себастьяна, и от этого на душе у нее стало еще тревожнее. Что ж, зато у нее появился шанс сказать Себастьяну, что она не выйдет за него ни сейчас, ни потом, вообще никогда. Она с горечью раздумывала над цепочкой безрадостных событий, которые, казалось, преследовали ее в последнее время. Одним из звеньев, была донна Аделина, чьи лукавые колкости все еще звучали у нее в ушах. Интересно, каков тогда отец Себастьяна? Фрее лишь оставалось от всей души надеяться, что он полная противоположность донне Аделине. Какое счастье, что муж Гуги, Альфонсо, — дипломат. Гуги, наверняка, удастся вращаться на разных орбитах с сеньорой Санчес, пересекаясь лишь изредка.

Похоже, Себастьян — любимчик донны Аделины, и она уже давно подыскала ему жену в лице Кончиты. Будь Себастьян хоть немного похож на свою мать, у Фреи не возникло бы ни малейших угрызений совести, но он не таков. Он внимательный, нежный и деликатный и очень любит ее.

Девушка была настолько погружена в свои мысли, что ужасно удивилась, заметив, что машина стоит на месте. Выглянув в окно, она увидела небольшое здание с остроконечной крышей в мавританском стиле.

— Ты только глянь, Себастьян, храм! — воскликнула она. — Давай выйдем, поглядим на него.

В его черных глазах блеснул упрек и еще что-то, от чего у Фреи похолодело в груди.

— Мы, наконец-то, остались одни, а ты только и думаешь о том, как выйти из машины и поглядеть на какой-то там дурацкий храм! Фрея, моя маленькая английская розочка, ты сводишь меня с ума.

Он рванулся к ней, схватил ее в объятия и жадно впился в ее губы. Этот внезапный порыв застал Фрею врасплох и так напугал, что она побоялась оказать сопротивление. Мужчина, который неистово целовал ее, слишком сильно отличался от нежного трепетного испанца, говорившего ей о любви.

Когда Фрее все же удалось освободиться, ее всю трясло.

— Себастьян, — выдохнула она, — прекрати! Как мы можем что-то обсудить, когда ты так себя ведешь? Я понимаю, что ты разочарован тем, как обернулось дело, но и мне не легче, поверь. К примеру, ты мог бы предупредить меня, что Кончита — девушка, которую твои родители прочат тебе в невесты.

Себастьян вытаращил глаза от изумления.

— Это было давно. Мама ни слова против тебя не сказала.

— Но ведь ни она, ни твой отец не приехали на свадьбу Гуги, не так ли? Потому что они уже заранее выбрали Альфонсо жену, как и тебе, а он ослушался их.