— Господи, надо же быть такой дурой, Гуги! — выдохнула она после довольно долгой паузы. — Но зачем ты попыталась убедить меня в том, что Дерек ловелас? И вся эта чушь о разбитом сердце...
— Ну, я и вправду считала, что он разбил мне сердце. Мне хотелось умереть, когда меня в Шотландию перевели. Кроме того, я с ума сходила от ревности, когда узнала, что ты можешь заполучить его.
— Гуги!
Ноги отказались слушаться Фрею, и ей пришлось опуститься на ближайший камень.
— С тобой все в порядке?
Гуги с тревогой взглянула на несчастное личико сестры, необычайно бледное в серебристом свете луны.
— Все нормально. Уйди.
— Уйти? Хочешь, чтобы я оставила тебя здесь одну? Зачем это?
— Я хочу переварить все, что ты мне сейчас сказала.
— Ты шокирована?
— Нет. Но мне бы хотелось услышать всю эту историю год назад.
Фрея закрыла лицо руками, припомнив, в чем обвиняла Дерека и сколько гадостей ему наговорила. Когда Гуги ушла, девушка дала волю своему горю.
Вскоре они вернулись в Лондон — город серых туч и нудных дождей. Тетя Эдит поехала с ними в Сент-Джонс-Вуд, и взяла на себя нелегкую задачу заново наладить быт. Личные вещи родителей разобрали, одежду упаковали и отправили в благотворительный фонд, бумаги и счета — юристам и адвокатам. К счастью, Билл Мидоуз и его жена оказались людьми предусмотрительными и оставили завещание. Все было поделено поровну между Гуги и Фреей.
Фрея как раз прибиралась в спальне родителей, когда на тумбочке зазвонил телефон.
— Прекрасные новости! — прогремел в трубке голос доктора Вальтера. — Я последовал твоему совету, и неожиданно заявился к своим родителям. И оказалось, что Стелла тоже там! Мы поговорили с ней по душам, и ты снова оказалась права — человек, с которым она сбежала, безразличен ей. Она ушла, чтобы привести меня в чувство. Рад сообщить, что мы решили попробовать начать все с чистого листа. Мои родители на седьмом небе, они даже хотят устроить для нас праздничный обед в четверг вечером. Сможешь прийти? Я заеду часиков в семь. Стелла хочет познакомиться с тобой, и мои родители тоже.
У Фреи не хватило духу отказать ему.
— Спасибо. С удовольствием. Тогда до четверга.
Хорошие новости немного подняли ей настроение, и девушка улыбнулась. Не успела она дать отбой, как телефон тут же зазвонил снова. На этот раз она услышала голос Мойры Стивенс.
— Фрея, наконец-то! — пропела она в трубку. — Я уже несколько дней пытаюсь тебе дозвониться. Ты уезжала?
Фрея рассказала о своих родителях, и Мойра искренне посочувствовала ей.
— Почему ты мне раньше не сказала? Я могла бы помочь. Но если с тобой твоя сестра и тетя, то там и без меня помощников хватает. Позвони мне, когда все утрясется, обещаешь? Сходим в театр или пообедаем где-нибудь.
Опуская трубку на аппарат, Фрея подумала, не с ней ли сейчас Дерек, а потом решила, что это не важно. Она вытирала пыль в комнатах наверху, когда тетя Эдит крикнула, что к ней пришли. Ожидая увидеть Маизу Гартсайд, Фрея спустилась вниз. В доме было необыкновенно тихо, но, когда Фрея вошла в гостиную, все вокруг застучало, словно она оказалась внутри паровой машины, и только потом она сообразила, что стучит в нее у груди и в висках.
Гость медленно оторвался от окна и повернулся к ней, и все ее застывшие чувства пришли в движение и ожили, в крови загорелся огонь.
— Дерек! — прошептала она.
Он был, как обычно, красив и неприступен. Дорогой костюм, темные волосы, загорелое лицо.
— Да, — последовал лаконичный ответ.
Зачем он здесь? Фрея совсем растерялась и ляпнула первое, что пришло ей в голову:
— Я что-то забыла на корабле?
Губы его изогнулись в ироничной усмешке.
— Есть одно незаконченное дельце. Я несколько дней безуспешно пытался связаться с тобой.
— Мне очень жаль, — пролепетала она, теряясь в догадках.
— Неужели? — недоверчиво хмыкнул он.
В комнате воцарилось тягостное молчание, и Фрее захотелось, чтобы вошла тетя Эдит или Гуги, но они как сквозь землю провалились.
— Почему ты сбежала? — произнес он, наконец.
Фрея почувствовала, что угодила в ловушку, и облизала пересохшие губы.
— Ты был занят...
— Ты ведь знала, что я хотел повидать тебя перед тем, как сойти на берег, — грубо оборвал ее Дерек, — но ты сделала все, чтобы я не нашел тебя, и, при первой же возможности, бросилась вниз по сходням, как будто на борту бомба заложена. Почему?
— А это важно? — устало вздохнула Фрея.
— Если бы это было не важно, меня бы тут не было.