- А почему мы должны идти другим путем? - спросил принц, натягивая поводья и останавливая своего коня.
- Потому что эта дорога ведет в замок великого чародея Квитоффла, - ответил мужчина.
- Но ведь мы хотим попасть именно туда, - сказал Марвел.
- Как так! Вы хотите туда попасть? - воскликнул мужчина. - Тогда вы будете ограблены и обращены в рабство!
- Нет, пока мы в состоянии сражаться, - рассмеялся большой Вул-Таким.
- Если вы станете сопротивляться колдуну, то превратитесь в кузнечиков и майских жуков, - заявил человек, с удивлением глядя на них.
- Откуда ты это знаешь? - спросил Марвел.
- Так говорит Квитоффл. Он обещает заколдовать каждого, кто осмелится бросить ему вызов.
- Разве кто-нибудь осмеливался бросить ему вызов? - спросил Нерл.
- Конечно, нет! - ответил мужчина. - Никто не хочет стать майским жуком или кузнечиком. Никто не смеет ему перечить.
- Мне не терпится увидеть этого колдуна, - воскликнул король Террибус. - Он должен быть интересным человеком, потому что способен достичь своих целей одними угрозами.
- Тогда поехали дальше, - сказал Марвел.
- О Господи! - возмутился лысый Ки. - Неужели мы станем кузнечиками?
- Посмотрим, - коротко ответил принц.
- С твоими длинными ногами, - со смехом добавила прелестная пара Больших Ки, - ты должен уметь прыгать дальше, чем любой другой кузнечик в королевстве.
- Великий Кика-ку! - нервно воскликнул Ки. - Какая судьба меня ждет! Какая ужасная судьба! А ваши высочества, я полагаю, превратятся в майских жуков и будут шевелить крыльями с шумом, похожим на жужжание пилы!
<p>
21. УДИВИТЕЛЬНАЯ КНИГА ЗАКЛИНАНИЙ</p>
Каковы бы ни были опасения, отряд принца Марвела, не колеблясь, последовал за ним по лесной тропинке в поисках колдуна, и вскоре они вышли на большую поляну. Посреди этого открытого пространства стояло большое здание в таком плохом состоянии, что его стены в нескольких местах обвалились, а земля вокруг была неухожена и завалена мусором. Какой-то человек ходил взад и вперед перед этим зданием, низко склонив голову; но когда он услышал звук приближающихся лошадиных копыт, он поднял голову и на мгновение застыл в изумлении. Затем с яростным криком бросился к ним и схватил лошадь принца Марвела под уздцы.
- Да как ты смеешь! - воскликнул он. - Как ты смеешь входить в мой лес?
Марвел выдернул уздечку из рук мужчины и сказал в ответ:
- А ты кто такой?
- Кто я! Кто я такой? Я - великий и могущественный Квитоффл! Так что будьте осторожны! Берегись моего колдовства!
Все с любопытством посмотрели на него. Он был низенький и очень толстый, с лицом, похожим на воздушный шар, с маленькими красными глазками и почти без носа. Он был одет в черную мантию с вышитыми на ней алыми кузнечиками и майскими жуками; на голове у него была высокая остроконечная шляпа, на острие которой сидел искусственный кузнечик необычайных размеров. В правой руке он держал маленькую черную палочку, а на шее у него висел серебряный свисток на серебряном шнурке.
Увидев, что незнакомцы пристально рассматривают его, Квитоффл подумал, что они испугались, и снова сказал громким голосом:
- Берегитесь моей мести!
- Лучше побеспокойся о себе! - возразил принц. - Потому что, если ты не будешь обращаться с нами более почтительно, я прикажу тебя выпороть.
- Что?! Выпороть меня? - яростно воскликнул Квитоффл. - Я превращу всех вас в кузнечиков, если вы не отдадите мне все свои ценности!
- Бедняга! - сказал Нерл. - Я вижу, ты нуждаешься в хорошенькой порке. Не желаешь ли получить ее прямо сейчас? - И он поднял над головой хлыст для верховой езды.
Квитоффл отпрянул на несколько шагов и пронзительно дунул в свой серебряный свисток. В то же мгновение из здания выбежало несколько солдат; за ними быстро последовали другие, пока не собралась целая сотня грубоватых воинов, вооруженных мечами и топорами, выстроившихся в боевой порядок перед маленьким отрядом принца Марвела.
- Арестуйте этих незнакомцев! - скомандовал Квитоффл голосом, похожим на рев. - Схватите их и крепко свяжите, а потом я превращу их всех в кузнечиков!
- Хорошо, - ответил капитан солдат, а затем повернулся к своим людям и крикнул: - Вперед, быстро, марш!
Солдаты рванулись вперед с обнаженными мечами; сначала бегом, но затем постепенно перешли на шаг, когда увидели Нерля, Вул-Такима, короля Террибуса и Марвела, спокойно ожидающих их с оружием в руках и готовых к бою. В нескольких шагах от них солдаты заколебались и совсем остановились, а Квитоффл крикнул капитану:
- Почему вы остановились? Почему вы не захватите их в плен? Почему бы вам не сразиться с ними?
- Так ведь они обнажили свои мечи! - отозвался капитан.
- Да какая разница? - взревел колдун.
- Нам не все равно, - сказал капитан, вздрогнув при виде незнакомцев. - Их мечи остры, и некоторые из нас могут пострадать.
- Вы просто трусы! - завопил разъяренный Квитоффл. - Я превращу вас всех в майских жуков!
При этой угрозе солдаты побросали свои мечи и топоры, и упали на колени, дрожа и умоляя своего жестокого хозяина не превращать их в майских жуков.
- Ба! - презрительно воскликнул Нерл. - Почему вы не сражаетесь? Если мы убьем вас, то вы избежите участи быть превращенными в майских жуков.