Выбрать главу

   - А почему мы должны идти другим путем? - спросил принц, натягивая поводья и останавливая своего коня.

   - Потому что эта дорога ведет в замок великого чародея Квитоффла, - ответил мужчина.

   - Но ведь мы хотим попасть именно туда, - сказал Марвел.

   - Как так! Вы хотите туда попасть? - воскликнул мужчина. - Тогда вы будете ограблены и обращены в рабство!

   - Нет, пока мы в состоянии сражаться, - рассмеялся большой Вул-Таким.

   - Если вы станете сопротивляться колдуну, то превратитесь в кузнечиков и майских жуков, - заявил человек, с удивлением глядя на них.

   - Откуда ты это знаешь? - спросил Марвел.

   - Так говорит Квитоффл. Он обещает заколдовать каждого, кто осмелится бросить ему вызов.

   - Разве кто-нибудь осмеливался бросить ему вызов? - спросил Нерл.

   - Конечно, нет! - ответил мужчина. - Никто не хочет стать майским жуком или кузнечиком. Никто не смеет ему перечить.

   - Мне не терпится увидеть этого колдуна, - воскликнул король Террибус. - Он должен быть интересным человеком, потому что способен достичь своих целей одними угрозами.

   - Тогда поехали дальше, - сказал Марвел.

   - О Господи! - возмутился лысый Ки. - Неужели мы станем кузнечиками?

   - Посмотрим, - коротко ответил принц.

   - С твоими длинными ногами, - со смехом добавила прелестная пара Больших Ки, - ты должен уметь прыгать дальше, чем любой другой кузнечик в королевстве.

   - Великий Кика-ку! - нервно воскликнул Ки. - Какая судьба меня ждет! Какая ужасная судьба! А ваши высочества, я полагаю, превратятся в майских жуков и будут шевелить крыльями с шумом, похожим на жужжание пилы!

<p>

21. УДИВИТЕЛЬНАЯ КНИГА ЗАКЛИНАНИЙ</p>

   Каковы бы ни были опасения, отряд принца Марвела, не колеблясь, последовал за ним по лесной тропинке в поисках колдуна, и вскоре они вышли на большую поляну. Посреди этого открытого пространства стояло большое здание в таком плохом состоянии, что его стены в нескольких местах обвалились, а земля вокруг была неухожена и завалена мусором. Какой-то человек ходил взад и вперед перед этим зданием, низко склонив голову; но когда он услышал звук приближающихся лошадиных копыт, он поднял голову и на мгновение застыл в изумлении. Затем с яростным криком бросился к ним и схватил лошадь принца Марвела под уздцы.

   - Да как ты смеешь! - воскликнул он. - Как ты смеешь входить в мой лес?

   Марвел выдернул уздечку из рук мужчины и сказал в ответ:

   - А ты кто такой?

   - Кто я! Кто я такой? Я - великий и могущественный Квитоффл! Так что будьте осторожны! Берегись моего колдовства!

   Все с любопытством посмотрели на него. Он был низенький и очень толстый, с лицом, похожим на воздушный шар, с маленькими красными глазками и почти без носа. Он был одет в черную мантию с вышитыми на ней алыми кузнечиками и майскими жуками; на голове у него была высокая остроконечная шляпа, на острие которой сидел искусственный кузнечик необычайных размеров. В правой руке он держал маленькую черную палочку, а на шее у него висел серебряный свисток на серебряном шнурке.

   Увидев, что незнакомцы пристально рассматривают его, Квитоффл подумал, что они испугались, и снова сказал громким голосом:

   - Берегитесь моей мести!

   - Лучше побеспокойся о себе! - возразил принц. - Потому что, если ты не будешь обращаться с нами более почтительно, я прикажу тебя выпороть.

   - Что?! Выпороть меня? - яростно воскликнул Квитоффл. - Я превращу всех вас в кузнечиков, если вы не отдадите мне все свои ценности!

   - Бедняга! - сказал Нерл. - Я вижу, ты нуждаешься в хорошенькой порке. Не желаешь ли получить ее прямо сейчас? - И он поднял над головой хлыст для верховой езды.

   Квитоффл отпрянул на несколько шагов и пронзительно дунул в свой серебряный свисток. В то же мгновение из здания выбежало несколько солдат; за ними быстро последовали другие, пока не собралась целая сотня грубоватых воинов, вооруженных мечами и топорами, выстроившихся в боевой порядок перед маленьким отрядом принца Марвела.

   - Арестуйте этих незнакомцев! - скомандовал Квитоффл голосом, похожим на рев. - Схватите их и крепко свяжите, а потом я превращу их всех в кузнечиков!

   - Хорошо, - ответил капитан солдат, а затем повернулся к своим людям и крикнул: - Вперед, быстро, марш!

   Солдаты рванулись вперед с обнаженными мечами; сначала бегом, но затем постепенно перешли на шаг, когда увидели Нерля, Вул-Такима, короля Террибуса и Марвела, спокойно ожидающих их с оружием в руках и готовых к бою. В нескольких шагах от них солдаты заколебались и совсем остановились, а Квитоффл крикнул капитану:

   - Почему вы остановились? Почему вы не захватите их в плен? Почему бы вам не сразиться с ними?

   - Так ведь они обнажили свои мечи! - отозвался капитан.

   - Да какая разница? - взревел колдун.

   - Нам не все равно, - сказал капитан, вздрогнув при виде незнакомцев. - Их мечи остры, и некоторые из нас могут пострадать.

   - Вы просто трусы! - завопил разъяренный Квитоффл. - Я превращу вас всех в майских жуков!

   При этой угрозе солдаты побросали свои мечи и топоры, и упали на колени, дрожа и умоляя своего жестокого хозяина не превращать их в майских жуков.

   - Ба! - презрительно воскликнул Нерл. - Почему вы не сражаетесь? Если мы убьем вас, то вы избежите участи быть превращенными в майских жуков.