Выбрать главу

— Чем я могу помочь? — тихо, без повелительных ноток спросил он, но целители, если и услышали его, не обратили внимания.

— Вы можете держать её за руку, Ваше Величество, — подала голос Ровена. — Ей сейчас очень страшно, и поддержка любимого будет очень кстати.

— Не навредит, да, — согласился Леофрик, слышавший этот разговор.

Король прошёл к жене, целителям принесли нужное зелье, и все они скрылись за ширмой. Ровена не могла ничего увидеть и занялась подсчётом периодичности приступов удушья королевы, молясь про себя, чтобы они становились реже. Но ей мешали. Многие ходили туда-сюда, стараясь заглянуть за ширму, кто-то шептался.

— Наш король весь в блевотине своей дамы и совершенно не печётся об этом, — заметила одна из младших лекарей, хихикнув. — И выглядит так, будто не может жениться на какой-то другой принцессе, если эта помрёт.

— После трёх лет в лечебнице тебя смущает вид блевотины? — спросил её собеседник.

— Нет, но она же королева, они так не делают! — продолжала настаивать девушка. — И не влюбляются! И не показывают свои сиськи! Наши старшие там-то всё видят.

— Им можно, они умрут сегодня же, если королева не выживет. И знаешь, Кет, я тебе открою секрет — царственные особы ещё и срут, представляешь?

Ровена не выдержала и улыбнулась. А вот целительница обиделась — вся палата слышала, как громко она топала к выходу, оскорблённая тем, что её мнение не поддержали. «Ах, если бы короли, и правда, были людьми другого сорта. Может, не умирали бы», — подумала ведьма, продолжая считать и ждать чуда, но срок между приступами не уменьшался. Впрочем, как и не увеличивался.

Наверняка считала не одна она. Лекари за ширмой совещались слишком долго, и ведьма понимала, что они растеряны. Наконец, ширма раздвинулась, и из-за неё вышел Леофрик.

— Куда же вы?.. — растерянно спросил Аскольд.

— Она явно отравлена, и мы не знаем чем. Нужно найти противоядие, — бормотал старый целитель, направляясь к выходу. — Я посмотрю в книге, я скоро вернусь.

— Я могу принести книги! — сказала Ровена громко. — Я дойду быстрее, вы нужны здесь.

— Нет! — крикнул целитель уже рассержено. — Я схожу сам, не беспокойте меня!

В полной тишине были слышны его удаляющиеся шаги и хриплые попытки дышать бедняжки королевы. Целители переглядывались между собой, у короля желваки ходили на скулах, все понимали, что главный целитель ушёл потому, что он ничего не может сделать. Быть может, он не хотел видеть смерть столь важной персоны? Или, и правда, надеялся найти ответ в одной из книг, как не выучивший материал ученик, во время экзамена просящий о возможности подсмотреть в учебник? Прошло невероятное в такой ситуации количество тяжёлых для всех минут, прежде чем Фиона нарушила молчание.

— Она стала задыхаться чаще.

Король поднял на целителей глаза, но никто не мог встретиться с ним взглядом. Младший персонал испарился из комнаты, будто опасаясь получить наказание, а старшие целители стояли у кровати, как почётный караул. Разве что Аскольд куда-то делся, но он хотел поискать ещё варианты.

— Мы можем попробовать снова применить зелье Матриноса, — предложила Фиона. — Это не спасёт, но может помочь дожить до того, как Леофрик или Аскольд что-нибудь найдут.

— Так пробуйте! — закричал король, по щекам которого катились слёзы, и наклонился к жене, успокаивая её и себя. — Всё хорошо, моя милая дорогая Этельфледа, они что-нибудь придумают. Тебе только нужно потерпеть. Всё будет хорошо…

— Я проверю, как там мастер Леофрик, — предложила Ровена, не в силах больше стоять и слушать дыхание умирающей.

— Хорошо, — согласилась Фиона и добавила чуть тише: — Если твои умения и понадобятся, то не сейчас.

— Умения?.. — переспросил король, отвлекаясь от покрытия руки жены поцелуями.

— Да. Ровена — некромант, — пояснила Филона, — из дома Гааров.

— Кто пустил вас в больницу?.. — брезгливо нахмурившись, спросил король. — Но это неважно, ваши услуги не понадобятся. Она выживет!

— Конечно. И да — если зелье не поможет, возьмите стеклянную трубку и пробейте ею трахею, чтобы она могла дышать, пока не вернётся мастер Леофрик, — предложила Ровена и, поймав на себе удивлённые взгляды, пояснила: — Мы же делаем так с бедняками, чтобы не тратить на них ценные зелья. Быть может, то, чем отравили королеву, невосприимчиво к магии, но уж с трубкой яд ничего сделать не сможет.

И, оставив лучших лекарей думать над её идеей, ведьма снова, подобрав подол, поспешила по коридорам и лестницам, проклиная и запретивших телепортацию, и придумавших жилые помещения поставить так далеко. И Леофрика, который так долго смотрит свои книги. Чай он там пить уселся, что ли?