Вечер прощального банкета был величественным и наполненным глубокими эмоциями. Величественный тронный зал, который часто служил ареной для важных событий королевства, был преобразован в великолепное пространство, достойное завершения одного правления и начала нового.
Вся атмосфера была пронизана чувством ностальгии и уважения. Стены зала были украшены роскошными гобеленами, изображающими ключевые моменты правления Михаэля, а также сценами из истории империи. Золотые и серебряные украшения, изысканные вазы с цветами, придавали залу торжественный и праздничный вид. Широкие окна были завешены бархатными драпировками, которые позволяли свету свечей и многочисленных люстр мягко рассеиваться по комнате.
На троне Михаэль и императрица Афиса сидели в полном блеске. Михаэль был облачён в свою традиционную королевскую мантии, украшенную драгоценностями, символизировавшими его долгую службу и мудрость. Его лицо выражало смесь гордости и трепета, осознание того, что его время пришло, и он с нетерпением ждал того момента, когда сможет передать бразды правления следующему поколению.
Императрица Афиса, сидящая рядом с мужем, была воплощением элегантности и грации. Её наряд, изысканное платье из бархата, украшенное жемчужинами, дополняло её корону, которая сияла под светом ламп. На её лице была выражена нежная улыбка, полная поддержки и гордости за своего супруга и будущих императоров.
Когда началась официальная часть банкета, зал наполнился звуками музыки и шёпотом гостей, которые обсуждали предстоящие изменения. Внимание всех было сосредоточено на центральной площадке, где Михаэль поднялся с трона, чтобы произнести прощальную речь. Его голос был глубоким и проникновенным, отражая всю сложность момента.
— Дорогие друзья и верные подданные, — начал он, его голос был полон трепета, — этот вечер является для нас временем как радости, так и грусти. Я вспоминаю долгие годы службы нашему королевству с гордостью и благодарностью. Моё время пришло к концу, и я передаю бразды правления Дарену и Леоноре.
Все взгляды в зале были устремлены на Дарена и Леонору. Они стояли в центре, величественные и уверенные, несмотря на значимость момента. Леонора была одета в вечернее платье из глубокого синего бархата, расшитое золотыми нитями, которое переливалось в свете люстр. На её голове покоилась изысканная тиара, сверкающая драгоценными камнями. Дарен был одет в элегантный костюм из темного бархата с золотой вышивкой, его взгляд был сосредоточен и полон решимости.
Когда Михаэль протянул руку, держа в ней корону и скипетр, Дарен и Леонора приняли эти символы власти с должным уважением. В этот момент в зале воцарилась тишина, нарушаемая только мерным гулом шороха одежды и тихими вздохами.
Михаэль продолжал, его голос становился всё более проникновенным:
— Я передаю вам не только корону и скипетр, но и всю нашу надежду на светлое будущее. Я уверен, что вы будете великими правителями, потому что ваше сердце полное любви к нашему народу, и ваше стремление служить им честно и мудро.
Принимая корону и скипетр, Дарен слегка наклонил голову в знак уважения и произнёс:
— Мы глубоко тронуты вашей верой в нас и обязуемся сделать всё возможное, чтобы оправдать ваши ожидания и служить нашему народу с полной преданностью. Мы понимаем, что перед нами стоят большие задачи, и мы готовы принять их с открытым сердцем и решимостью.
Леонора, стоящая рядом, с тёплой и уверенной улыбкой добавила:
— Мы будем продолжать ваши традиции, строить на вашем наследии и стремиться к тому, чтобы каждый уголок нашего королевства процветал. Мы рады, что имеем возможность работать вместе, чтобы сделать нашу империю ещё более сильной и гармоничной.
После этого слова благодарности и признания звучали в зале, как звуки колоколов. Гости, собравшиеся в зале, подняли бокалы и произнесли тост за новое правление. Звуки бокалов, столкнувшихся друг с другом, наполнили пространство радостью и гордостью. Обсуждения и разговоры наполнили зал, когда гости поздравляли новых правителей и выражали свои надежды на будущее.
В самом сердце залитого светом и звуками веселья банкетного зала, где гости наслаждались праздником и изысканными блюдами, родители новоиспечённой пары нашли уютный уголок для своего тихого разговора. Никол и Фиана, родители Леоноры, сидели за круглым столом, расположенным у окна, через которое виднелся ночной небосвод, украшенный фейерверками. Блики от вспыхивающих в небе огней играли на стенах зала, добавляя красок и волшебства этому особому вечеру.