Выбрать главу

Замок обыскивали до утра. А на следующий день были приняты еще более жесткие меры безопасности. Портрет с сэром Кэдоганом отнесли обратно на площадку восьмого этажа. Его обвинили в халатности на работе: он пропустил Блэка, который прочитал по обрывку пергамента все пароли на неделю вперед. Этот листочек потерял, ну конечно, Лонгоботтом. Невиллу назначили наказание, запретили до конца года посещать Хогсмид, а бабушка прислала ему Кричалку — орущее на всю школу письмо.

Вместо заполошного рыцаря охранять башню Гриффиндора вернулась Полная дама. Дамблдор пообещал ей помощников: невероятно уродливые и отвратительно пахнущие тролли тупо ходили взад и вперед у прохода, размахивая огромными дубинками.

Филч законопатил все щели и мышиные норы в замке. Флитвик учил огромные двери распознавать входящих. Весь Хогвартс еще раз подвергся тщательному осмотру. Даже в мою комнату наведались проверяющие — Снейп, Синистра и Люпин. Они осмотрели всё, даже заглянули под кровать. Снейп задержался в ванной комнате, изучая зеркало, но, видимо, ничего так и не обнаружил.

В течение следующей недели Рон стал главным событием школы. Он в сотый раз пересказывал произошедшее той ночью, наслаждаясь всеобщим вниманием.

— Вы когда–нибудь угомонитесь, Рональд? — в глубине души мне было забавно наблюдать за этой «минутой славы», но не посреди же урока! — Если Вы все знаете, то прошу к доске. Расскажите нам об устройстве телефона, ну, хотя бы в общих чертах.

Рон побледнел, но к доске вышел:

— Это такой аппарат, по которому можно слышать голоса, — робко начал он.

— С того света! — добавил Дин Томас.

Все весело рассмеялись. Рон показал Дину кулак и продолжал:

— Можно услышать кого–то, кто далеко от тебя.

— Например, — подсказала я.

— Например, — Рон закатил глаза.

Я тоже посмотрела наверх. Полгода в Хогвартсе научили меня держать ухо востро. Эти начинающие маги запросто могут волшебной палочкой написать подсказку на потолке.

— Ну, например, — продолжал усиленно подбирать варианты Рон, — великанам. Они живут далеко, пока к ним долетишь! А тут взял и …

Ученики вновь громко рассмеялись, а я тяжело вздохнула: Уизли снова не открывал учебник.

Но наказать Рона за невыученное домашнее задание мне помешал Финниган. Он откуда–то притащил огненных саламандр и пытался превратить их в свечи в канделябрах. Но вместо этого лишь усилил их злобный характер. Саламандры расползлись по классу и подожгли все вокруг.

Какое счастье, что Ремус научил меня заклинанию воды! Мне пришлось залить весь кабинет, но зато никто не пострадал. Кроме Симуса, конечно. Его я отправила к мадам Пинс разбирать старые книги — она давно жаловалась, что ей одной тяжело и нужен помощник.

***

В субботу утром ученики старших классов отправились в Хогсмид. Я сопровождала пятикурсников. Когда они разбрелись по своим делам, я поспешила в лавку «Волшебные вещи на каждый день». Там я давно присмотрела большой дорожный чемодан, который внутри был гораздо больше, чем казался снаружи. В нем было отделение для обуви, отсек для дорожной посуды, необходимые мелочи и платяной мини–бокс.

Затем забрала у веселой волшебницы из магазинчика «Мантии для всех» готовый заказ — мужскую парадную мантию темно–синего цвета с серебряной булавкой для галстука. А после — съела фантастическое трехслойное мороженное в кафе «Лопни, сластена!».

И напоследок навестила мадам Розмерту, где взяла несколько бутылок шипучего лимонада и самоколющиеся орешки для Невилла. Мне было жаль беднягу. Кроме всех бед, свалившихся на него, МакГонагалл запретила доверять Лонгоботтому пароли. Теперь Невилл был вынужден подолгу стоять у портрета в компании злобно хрюкающих троллей, дожидаясь какого–нибудь гриффиндорца.

А на следующий день, 10 марта, я оставила подарки под дверью комнаты Люпина. Сегодня был день его рождения, и мне хотелось сделать ему приятный сюрприз.

Но не успела я отойти, как дверь позади меня отворилась:

— Ты не зайдешь? — Люпин приветливо улыбался. — Что это? — заметил он свертки у порога.

— С днем рождения, Ремус! — просияла я в ответ. — Я думала, что ты еще спишь… А как ты узнал, что это я?

Мы прошли в комнату, и Ремус, как ребенок, с восторгом стал распаковывать подарки. Волшебный чемодан ему очень понравился, а мантию я заставила тут же примерить. Как же она ему шла! Люпин был высоким и худощавым, а мантия добавляла его образ Ланцелота нотками Казановы.

— У меня никогда не было такого великолепного костюма! — Ремус обнял меня и поцеловал в кончик носа. — Спасибо!