Это очень практичное зелье, но действие его ограничено во времени. Надо быть начеку, когда внезапно сапоги снова становятся туфельками, а большой диван – маленьким креслом. Да и крокодила поджидает неприятный сюрприз, если обратное превращение в ящерицу произойдёт в тот момент, когда в зубах у него окажется зебра, которой он собирался пообедать.
Перед Молли на столе лежали авокадо и апельсин. Если снадобье приготовлено верно, авокадо должно приобрести вкус апельсина, а апельсин – вкус авокадо. Во время проведения опыта с двумя предметами или двумя живыми существами сущность одного перемещается в другое, и они меняются вкусами, манерой говорить, ходить и думать. Очень таинственная вещь это снадобье.
Когда под рукой уже собраны все ингредиенты, следовало проявить максимум внимания.
– Ах, если бы мама увидела, какой у меня ужасный беспорядок, – заметила Молли, – вряд ли она меня похвалила! Прежде всего здесь надо немного прибраться. Маркус, ты мне поможешь? Я наведу порядок наверху, а ты внизу!
Но Маркус снова ничего не ответил. Он поводил кончиком розового и весьма деликатного носа, слегка тряхнул шерстью, длинной и чёрной, отвернулся и захрапел. Нет, на него надежды никакой, это точно.
– А ты, Месье Филин, поможешь мне?
Месье Филин был филином, о чём и свидетельствовало его имя. Что при этом он был старым, сварливым и страдал бессонницей, из его имени, конечно, не следовало. Днём Месье Филин не мог заснуть, потому что было слишком светло, а ночью – потому что он боялся темноты.
Месье Филин ворчал и брюзжал весь день, отвечая отказом всякий раз, когда его о чём-нибудь просили, но едва сказав «нет», тут же приходил на помощь. Старым и общипанным ворчуном он казался только с виду, а на самом деле был добрейшим и милейшим существом.
– Нет! – заявил Месье Филин, прежде чем оказаться рядом с Молли.
– Ты готовишь капли из слёз дракона, я разогреваю порошок из скелета оборотня, потом ты растираешь листья ацелоса, а я смешиваю капли сока мандрагоры с волосками с мушиных ножек. Идёт?
– Нет! – возразил Месье Филин и немедленно взялся за дело.
Когда Молли готовит зелье, она тщательно взвешивает все ингредиенты. Нельзя ошибиться ни на грамм, ведь от этого зависит картина мира. Одна лишняя капля сока мандрагоры – и вся планета летит вверх тормашками, а не доложи она всего три волоска с лапки летучей мыши – и целый город исчезнет с лица земли. Чуть больше необходимого жабьей слюны в мази озарений – бац! – все прекрасные дамы страны тут же облысеют. Нет, в этом деле промашку дать нельзя. Молли просто обязана была как следует сосредоточиться.
В её гостиной с высокими окнами и шторами, сотканными самыми талантливыми из пауков, имелся специальный стол для опытов. На стене над столом висели полки, на которых стояли десятки пузырьков и флаконов, коробок и банок. С помощью маленьких золотых весов, которые ей подарила мама к сотому дню рождения, Молли тщательно взвесила ингредиенты. В ступке из чёрного мрамора, которой больше тысячи лет пользовалась ещё её бабушка, Молли растёрла в мелкий порошок чешую дракона и когти таракана, пока те не превратились в пыль.
Затем она водрузила на нос массивные очки, которые выглядели как настоящие иллюминаторы. На столе суетились примчавшиеся к ней со всех своих многочисленных ног три маленьких домашних скорпиончика: подносили то одно, то другое, разожгли горелку, убрали случайно завалявшийся пакетик сушёных мушиных крылышек, которому решительно нечего было там делать.
– А теперь – самый ответственный момент! – провозгласила Молли. – Ребята, внимание! Ничего не переложить, ничего не забыть, ни в чём не ошибиться, всё как следует перемешать, но при этом никаких лишних движений! Это, несомненно, самый щекотливый этап в приготовлении зелья!